Übersetzung und Bedeutung von: 事件 - jiken
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 事件 (jiken) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: jiken
Kana: じけん
Typ: Substantiv
L: Campo não encontrado.
Übersetzung / Bedeutung: Fall; Fall; Vorfall; Fall; Parzelle; Problem; Skandal
Bedeutung auf Englisch: event;affair;incident;case;plot;trouble;scandal
Übersetzung: Definição Veranstaltungen oder stattgefundene Veranstaltungen.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (事件) jiken
Das Wort "jiken" ist ein japanisches Wort, das "Vorfall" oder "Fall" bedeutet. Das Wort setzt sich aus den Schriftzeichen "ji" zusammen, was "Sache" oder "Angelegenheit" bedeutet, und "ken", was "Fall" oder "Vorfall" bedeutet. Die Etymologie des Wortes geht auf die Heian-Periode (794-1185) zurück, als das Wort als "jiko" geschrieben wurde, was "Unfall" bedeutet. Im Laufe der Zeit entwickelte sich das Wort zu "jiken", das bis heute für Vorfälle oder Fälle verschiedener Art verwendet wird, wie Unfälle, Verbrechen, Naturkatastrophen und andere.Wie schreibt man auf Japanisch - (事件) jiken
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (事件) jiken:
Synonyme und Ähnliche - (事件) jiken
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
事件; 事象; 出来事; 事態; 事柄
Wörter, die Folgendes enthalten: 事件
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Wörter mit der gleichen Aussprache: じけん jiken
Beispielsätze - (事件) jiken
Nachfolgend einige Beispielsätze:
この事件の推定犯人は誰ですか?
Kono jiken no suitei hannin wa dare desu ka?
Wer ist der Verdächtige in diesem Vorfall?
Wer ist in diesem Fall der geschätzte Schuldige?
- この - dieser
- 事件 - Substantiv "Vorfall"
- の - Possessivartikel "von"
- 推定 - Substantiv "Schätzung"
- 犯人 - Substantiv "Krimineller"
- は - Das Thema "ist"
- 誰 - Interrogativpronomen "wer"
- ですか - Fragepartikel "nicht wahr?"
この事件の経緯を調べる必要があります。
Kono jiken no keii wo shiraberu hitsuyou ga arimasu
Es ist notwendig, die Geschichte dieses Vorfalls zu untersuchen.
Es ist notwendig, den Hintergrund dieses Falles zu untersuchen.
- この - es ist
- 事件 - Unfall
- の - im
- 経緯 - Umstände
- を - Objekt der Handlung
- 調べる - untersuchen
- 必要 - erforderlich
- が - pa1TP31Subjektfilm
- あります - existiert
この事件は非常に深刻です。
Kono jiken wa hijō ni shinkoku desu
Dieser Vorfall ist sehr ernst.
Dieser Fall ist sehr ernst.
- この - dieser
- 事件 - Substantiv, das "Vorfalls" oder "Falls" bedeutet.
- は - Ein Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 非常に - adverbio que significa "muito" ou "extremamente" - Adverb, das bedeutet "sehr" oder "extrem"
- 深刻 - ernst
- です - sein (Portuguese to German translation)
この事件は大きな騒動を引き起こした。
Kono jiken wa ookina soudou wo hikiokoshita
Dieser Fall verursachte eine große Turbulenzen.
- この - dieser
- 事件 - Substantiv, das "Incidente" oder "Ereignis" bedeutet.
- は - Einleitungswort, das darauf hinweist, dass das Folgende das Hauptthema des Satzes ist
- 大きな - Adjektiv, das "groß" oder "wichtig" bedeutet, gefolgt von der Verbindungspartikel "na"
- 騒動 - Substantiv, das bedeutet "Störung" oder "Verwirrung".
- を - Die nächste Sprache ist als Direktes Objekt des Satzes zu verstehen.
- 引き起こした - verbo que significa "causar" ou "provocar", conjugado no passado e seguido da partícula de finalização "ta"
私はその事件に関与していない。
Watashi wa sono jiken ni kan'yo shite inai
Ich bin an diesem Vorfall nicht beteiligt.
Ich bin nicht in den Fall verwickelt.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - parthementitel, der das Thema des Satzes angibt
- その - japonisches Demonstrativpronomen, das "jener" bedeutet
- 事件 - O substantivo japonês que significa "incidente" ou "caso" é 事件 (jiken).
- に - Teilchen, das eine Aktion oder Richtung angibt
- 関与 - palavra japonesa que significa "envolvimento" ou "participação" -> palavra japonesa que significa "Beteiligung" ou "Teilnahme"
- していない - não fazer
警部は事件の捜査を担当しています。
Keibu wa jiken no sousa wo tantou shiteimasu
Der Inspektor ist für die Untersuchung des Falls verantwortlich.
Der Inspektor ist für die Untersuchung des Falls verantwortlich.
- 警部 (Keibu) - Titulo de um oficial superior da policia japonesa
- は (wa) - Ein Topictikel, der anzeigt, dass das Thema des Satzes "警部" ist.
- 事件 (jiken) - Unfall oder Fall
- の (no) - Besitzanzeigendes Partikel, das anzeigt, dass "jiken" das Objekt der Handlung ist.
- 捜査 (sousa) - Forschung
- を (wo) - Das Objektpartikel, das darauf hinweist, dass "sousa" das direkte Objekt der Handlung ist
- 担当しています (tantou shiteimasu) - Ist beauftragt mit
Satzgenerator
Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 事件 Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „Fall; Fall; Vorfall; Fall; Parzelle; Problem; Skandal" é "(事件) jiken". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.