Übersetzung und Bedeutung von: 不可欠 - fukaketsu
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 不可欠 (fukaketsu) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: fukaketsu
Kana: ふかけつ
Typ: Adjektiv, Substantiv.
L: Campo não encontrado.
Übersetzung / Bedeutung: unverzichtbar; essentiell
Bedeutung auf Englisch: indispensable;essential
Übersetzung: Definição Etwas so Wichtiges, dass es schwer zu entfernen ist. Notwendig.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (不可欠) fukaketsu
"Fukake" ist ein japanisches Wort, das aus drei Kanjis besteht: "不" (fu), was "nicht" bedeutet, "可" (ka), was "möglich" bedeutet, und "欠" (ke), was "Fehlen" bedeutet. Zusammen bilden sie die Bedeutung von "unverzichtbar" oder "essentiell". Das Wort wird oft verwendet, um etwas zu beschreiben, das für eine bestimmte Situation oder Aufgabe notwendig oder unerlässlich ist. Die Etymologie des Wortes geht zurück auf die Edo-Periode (1603-1868), als die japanische Sprache in ständiger Entwicklung war und viele neue Wörter entstanden. Das Wort "Fukake" wurde aus der Kombination von drei Kanjis geschaffen, die bereits in der japanischen Sprache existierten, aber zusammen eine neue Bedeutung bildeten.Wie schreibt man auf Japanisch - (不可欠) fukaketsu
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (不可欠) fukaketsu:
Synonyme und Ähnliche - (不可欠) fukaketsu
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
欠かせない; 必要不可欠; 不可欠要素
Wörter, die Folgendes enthalten: 不可欠
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Wörter mit der gleichen Aussprache: ふかけつ fukaketsu
Beispielsätze - (不可欠) fukaketsu
Nachfolgend einige Beispielsätze:
食料は人間にとって不可欠なものです。
Shokuryō wa ningen ni totte fukaketsu na mono desu
Die Ernährung ist wesentlich für den Menschen.
Nahrung ist für den Menschen lebenswichtig.
- 食料 - Nahrung
- は - Topikpartikel
- 人間 - Mensch
- にとって - für
- 不可欠 - essencial
- な - pa1TP31Adjektivpartikel
- もの - Ding
- です - sein
酸素は人間にとって必要不可欠な要素です。
Sanso wa ningen ni totte hitsuyōfukaketsu na yōso desu
Sauerstoff ist ein wesentliches Element für Menschen.
- 酸素 (sanso) - Sauerstoff
- は (wa) - Topikpartikel
- 人間 (ningen) - Mensch
- にとって (ni totte) - Zum
- 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) - Wesentlich, unverzichtbar
- な (na) - Adjektivpartikel
- 要素 (yousou) - Element
- です (desu) - Verbo ser/estar
管理はビジネスの成功に不可欠です。
Kanri wa bijinesu no seikō ni fukaketsu desu
Das Management ist entscheidend für den Erfolg des Unternehmens.
Management ist für den Geschäftserfolg von entscheidender Bedeutung.
- 管理 (kanri) - Verwaltung, Verwaltung
- は (wa) - Topikpartikel
- ビジネス (bijinesu) - Geschäft, Unternehmen
- の (no) - Besitzdokument
- 成功 (seikou) - Erfolg
- に (ni) - pa1TP31Zielfilm
- 不可欠 (fukaketsu) - unverzichtbar, wesentlich
- です (desu) - sein/sein im Präsens
政党は国の発展に不可欠な存在です。
Seitou wa kuni no hatten ni fukaketsu na sonzai desu
Politische Parteien sind für die Entwicklung des Landes unverzichtbar.
Politische Parteien sind für die nationale Entwicklung unverzichtbar.
- 政党 - Partido Político
- は - Topikpartikel
- 国 - Land
- の - besitzergreifendes Teilchen
- 発展 - Entwicklung
- に - pa1TP31Zielfilm
- 不可欠 - unverzichtbar
- な - partítulo do atributo
- 存在 - Existenz
- です - Verb sein
常識は社会生活において必要不可欠なものです。
Joushiki wa shakai seikatsu ni oite hitsuyou fukaketsu na mono desu
Der gesunde Menschenverstand ist im sozialen Leben unerlässlich.
Der gesunde Menschenverstand ist im sozialen Leben unverzichtbar.
- 常識 - Allgemeinwissen
- 社会生活 - Sozialleben
- において - im
- 必要不可欠 - essencial
- な - é
- もの - Ding
- です - sein
建設は社会の発展に不可欠な要素です。
Kensetsu wa shakai no hatten ni fukaketsu na yōso desu
Die Konstruktion ist ein unverzichtbares Element für die Entwicklung der Gesellschaft.
Die Konstruktion ist ein wesentliches Element für die soziale Entwicklung.
- 建設 - Bauwesen
- は - Topikpartikel
- 社会 - Gesellschaft
- の - Possesticket
- 発展 - Entwicklung
- に - Pa1TP31Zielartikel
- 不可欠 - Essencial
- な - Adjektivsuffix
- 要素 - Element
- です - Educada maneira de ser/estar
変革は必要不可欠なものです。
Henkaku wa hitsuyō fukaketsu na mono desu
Veränderungen sind essentiell und unverzichtbar.
Transformation ist unabdingbar.
- 変革 (henkaku) - "mudança" oder "reforma"
- は (wa) - top1co.
- 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) - esencial o indispensável
- な (na) - Artikel, der das vorherige Wort betont
- もの (mono) - "Coisa" oder "Objekt"
- です (desu) - verbo "ser" ou "estar" na forma educada - Verb "sein" oder "sein" in der höflichen Form.
「改革は必要不可欠だ。」
Kaikaku wa hitsuyō fukaketsu da
Reformen sind unerlässlich und notwendig.
Reformen sind unerlässlich.
- 「改革」- "Reforma" oder "Veränderung"
- 「は」- top1co.
- 「必要不可欠」- bedeutet "notwendig" oder "essenziell"
- 「だ」- o verbo "ser" no presente - sein (sein)
不可欠な要素があります。
Fukaketsu na yōso ga arimasu
Es gibt ein unverzichtbares Element.
Es gibt wesentliche Elemente.
- 不可欠 (fukaketsu) - unverzichtbar
- 要素 (yōso) - Element
- が (ga) - pa1TP31Subjektfilm
- あります (arimasu) - Es gibt.
科学は人類の進歩に不可欠なものです。
Kagaku wa jinrui no shinpo ni fukaketsu na mono desu
Die Wissenschaft ist für den menschlichen Fortschritt unverzichtbar.
- 科学 (kagaku) - Wissenschaft
- は (wa) - Topikpartikel
- 人類 (jinrui) - Menschheit
- の (no) - Besitzdokument
- 進歩 (shinpo) - Fortschritt
- に (ni) - pa1TP31Zielfilm
- 不可欠 (fukaketsu) - wesentlich, unverzichtbar
- な (na) - Adjektivphrase
- もの (mono) - Ding
- です (desu) - sein/sein im Präsens
Satzgenerator
Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 不可欠 Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Adjektiv, Substantiv.
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Adjektiv, Substantiv.
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „unverzichtbar; essentiell" é "(不可欠) fukaketsu". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
![不可欠](https://skdesu.com/nihongoimg/5683-5981/70.png)