Übersetzung und Bedeutung von: ニュース - ni-su
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes ニュース (ni-su) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: ni-su
Kana: ニュース
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: Nachricht
Bedeutung auf Englisch: news
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (ニュース) ni-su
ニュス ist ein japanisches Wort, das "Nachrichten" bedeutet. Es besteht aus den Zeichen für Katakana ニュニュ (NYū) und ス (SU), die die Aussprache des englischen Wortes "Nachrichten" darstellen. Das Wort ニュニュス wird häufig in Japanisch verwendet, um sich auf letzte Nachrichten, Berichte und Informationen im Allgemeinen zu beziehen. Es ist ein sehr häufiges Wort im zeitgenössischen japanischen Wortschatz, insbesondere in Medien- und Kommunikationskontexten.Wie schreibt man auf Japanisch - (ニュース) ni-su
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (ニュース) ni-su:
Synonyme und Ähnliche - (ニュース) ni-su
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
報道; ニュース記事; ニュースレポート; ニュース速報; ニュースアップデート
Wörter, die Folgendes enthalten: ニュース
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Wörter mit der gleichen Aussprache: ニュース ni-su
Beispielsätze - (ニュース) ni-su
Nachfolgend einige Beispielsätze:
驚きのニュースを聞いた。
Kyōki no nyūsu o kiita
Ich hörte überraschende Nachrichten.
Ich hörte überraschende Nachrichten.
- 驚きの - surpreendente
- ニュース - Nachrichten
- を - Akkusativpartikel
- 聞いた - ouviu
ニュースを見ましたか?
Nyūsu o mimashita ka?
Hast du die Nachrichten gesehen?
- ニュース - Nachrichten
- を - Teilchen im Japanischen, das das direkte Objekt des Satzes anzeigt: を (wo)
- 見ました - Sie sahen
- か - Partikel im Japanischen, die eine Frage kennzeichnet
私は毎日インターネットでニュースを閲覧します。
Watashi wa mainichi intaanetto de nyuusu o etsuran shimasu
Ich habe jeden Tag Nachrichten im Internet gelesen.
Ich surfe jeden Tag die Nachrichten im Internet.
- 私 (watashi) - Das japonês para alemão: eu - ich
- は (wa) - parthementitel, der das Thema des Satzes angibt
- 毎日 (mainichi) - todos os dias --> jeden Tag
- インターネット (intānetto) - Internet: das Internet
- で (de) - Partikel, die den Ort oder das Medium angibt, an dem etwas stattfindet.
- ニュース (nyūsu) - Nachrichten
- を (wo) - Das Substantiv steht in direktem Objektfall.
- 閲覧します (etsuran shimasu) - Das japanische Verb, das "lesen" oder "sehen" bedeutet, lautet "読む" (yomu).
Satzgenerator
Neu erstellte Sätze mit dem Wort "Gere": "Bitte gere das Gemüse, bevor du es kochst." "Kannst du bitte das Auto in der Garage parken?" ニュース Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „Nachricht" é "(ニュース) ni-su". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.