Übersetzung und Bedeutung von: お構いなく - okamainaku

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes お構いなく (okamainaku) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: okamainaku

Kana: おかまいなく

Typ: Substantiv

L:

お構いなく

Übersetzung / Bedeutung: Bitte rühmen Sie sich nicht mit mir.

Bedeutung auf Englisch: please don't fuss over me

Erklärung und Etymologie - (お構いなく) okamainaku

お構いなく It is a Japanese expression that can be translated as "do not worry", "do not care", "do not bother", "do not be pleased". Es ist eine höfliche Art zu sagen, dass etwas kein Problem ist, dass sich keine Sorgen machen oder sich entschuldigen müssen. Das Wort besteht aus drei Elementen: "O" (おおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお), das respekt hinweist; "Kamai" (構い), ein Verb, das "Sorgen", "Pflege" oder "Störung" bedeutet; und "Naku" (なく), ein negatives Teilchen, das das Fehlen von etwas angibt. Ausdruck kann in vielen Situationen verwendet werden, beispielsweise wenn sich jemand für etwas entschuldigt, das nicht wirklich ein Problem ist, wenn jemand Hilfe anbietet oder wenn jemand über etwas besorgt ist, das nicht notwendig ist. Es ist eine höfliche und freundliche Art, jemanden zu beruhigen und zu zeigen, dass es sich keine Sorgen machen muss.

Wie schreibt man auf Japanisch - (お構いなく) okamainaku

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (お構いなく) okamainaku:

Synonyme und Ähnliche - (お構いなく) okamainaku

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

お気になさらず; お構いなく; 気になさらず; 気にせず; 気にしないで; 気にせずに; 気にするな; 気にするなよ; 気にするなって; 気にするなよって; 気にするなよね; 気にするなよねえ; 気にするなよねぇ; 気にするなよぉ; 気にするなよー; 気にするなよーっ; 気にするなよーって; 気にするなよーね; 気にするなよーねえ; 気にするなよーねぇ; 気にするな

Suche nach Wörtern mit gleicher Bedeutung

Wörter, die Folgendes enthalten: お構いなく

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

Wörter mit der gleichen Aussprache: おかまいなく okamainaku

Beispielsätze - (お構いなく) okamainaku

Nachfolgend einige Beispielsätze:

Satzgenerator

Neu erstellte Sätze mit dem Wort "Gere": "Bitte gere das Gemüse, bevor du es kochst." "Kannst du bitte das Auto in der Garage parken?" お構いなく Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.

Andere Wörter dieses Typs: Substantiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv

捜索

Kana: そうさく

Romaji: sousaku

Bedeutung:

Forschung (insbesondere für jemanden oder etwas fehlt); Untersuchung

Kana: はい

Romaji: hai

Bedeutung:

Lunge

看護

Kana: かんご

Romaji: kango

Bedeutung:

Pflege; Krankenschwester (Armee)

FAQ - Fragen und Antworten

Es gibt verschiedene Arten, die Idee auszudrücken: „Bitte rühmen Sie sich nicht mit mir." in der japanischen Sprache.

Eine Art zu sagen: „Bitte rühmen Sie sich nicht mit mir." é "(お構いなく) okamainaku". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
Wenn Sie das japanische Wort haben, fügen Sie es einfach nach dem Verzeichnis „Bedeutung“ in die Adressseite ein. Auch ohne Umschrift wird die Website auf die Seite mit dem jeweiligen Wort weitergeleitet. Sie können auch unsere Site-Suche nutzen oder mit Google mit dem Filter site:skdesu.com suchen.
Auf dieser Seite finden Sie wertvolle Informationen zum japanischen Wort „(お構いなく) okamainaku"können Sie die auf dieser Seite verfügbaren Phrasen nutzen und sie einem Auswendiglernprogramm oder einer Flashcard hinzufügen. Sie können auch deren Schreibweise, Bedeutung und Synonyme sehen.