Übersetzung und Bedeutung von: 軒並み - nokinami

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 軒並み (nokinami) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: nokinami

Kana: のきなみ

Typ: Substantiv

L: jlpt-n1

軒並み

Übersetzung / Bedeutung: Häuserreihe

Bedeutung auf Englisch: row of houses

Definition: Gebäude in einer Reihe ausgerichtet.

Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Wortschatz
- Wie schreibt man
- Sätze

Erklärung und Etymologie - (軒並み) nokinami

「軒並み」 (nokinami) ist ein japanisches Wort, das eine interessante Etymologie und mehrere Verwendungsarten in der Sprache aufweist. Das Wort setzt sich aus zwei Kanji zusammen: 「軒」, das "Dachüberstand" oder "Vordach" bedeutet, und 「並み」, das "reihe" oder "nebeneinander" bedeutet. Zusammen bilden sie einen Ausdruck, der das Bild von in einer Reihe angeordneten Häusern hervorruft, eine häufige Ansicht in verschiedenen japanischen Vierteln.

Ursprünglich wurde „軒並み“ verwendet, um etwas zu beschreiben, das in allen Häusern einer Straße geschah, was die Sicht auf die nebeneinander stehenden Häuser reflektierte, deren Dachüberstände sich berührten, ähnlich wie eine durchgehende Reihe. Im Laufe der Zeit entwickelte sich dieser Ausdruck weiter, um die Idee von etwas zu vermitteln, das einheitlich oder allgemein in einer Reihe von Orten oder Instanzen auftritt, oft verwendet, um Phänomene oder Merkmale zu beschreiben, die innerhalb eines bestimmten Kontextes nahezu universell sind.

Im modernen Kontext wird 「軒並み」 häufig verwendet, um Situationen zu beschreiben, in denen etwas weit verbreitet oder nahezu omnipräsent geschieht. Dies kann auf Kontexte wie Preiserhöhungen, soziale Veränderungen oder sogar Produktpräsentationen zutreffen, die verschiedene Orte oder Gruppen auf ähnliche Weise betreffen. Der Ausdruck kann auch ein Gefühl von Homogenität vermitteln, in dem eine Eigenschaft oder ein Ereignis gleichmäßig in einer bestimmten Umgebung verteilt ist.

Es ist wichtig zu betonen, dass die Verwendung von 「軒並み」 je nach Kontext, in dem sie angewendet wird, eine Nuance haben kann. In einigen Fällen kann sie eine gewisse Monotonie oder einen Mangel an Variation implizieren, während sie in anderen Fällen verwendet werden kann, um die Vorherrschaft von etwas Positivem oder Negativem hervorzuheben. Daher ist es unerlässlich, den kulturellen und linguistischen Kontext zu berücksichtigen, wenn man diesen Ausdruck in Gesprächen oder Texten interpretiert und verwendet.

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 一斉に (issei ni) - Simultaneamente, ao mesmo tempo.
  • 一様に (ichiyou ni) - De maneira uniforme, sem variações.
  • 全般的に (zenpan teki ni) - De maneira geral, abrangentemente.
  • 一律に (ichiritsu ni) - De forma igual, sem exceções.
  • 一列に (ichiretsu ni) - Em uma única linha, alinhadamente.

SUCHE NACH WEITEREN WÖRTERN MIT DER GLEICHEN BEDEUTUNG

Verwandte Wörter

Wörter mit der gleichen Aussprache: のきなみ nokinami

Wie schreibt man auf Japanisch - (軒並み) nokinami

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (軒並み) nokinami:

Beispielsätze - (軒並み) nokinami

Nachfolgend einige Beispielsätze:

軒並み値上げされた。

Kubanami neage sareta

Der Preis wurde für alle Häuser erhöht.

Der Preis wurde überall erhöht.

  • 軒並み - bedeutet "im Allgemeinen" oder "in jedem Haus".
  • 値上げ - Preiserhöhung
  • された - ist die passive Form des Verbs "tun" oder "getan werden".
Der vollständige Satz bedeutet „Die Preise sind allgemein gestiegen“.

Weitere: Substantiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv

軒並み