Übersetzung und Bedeutung von: 生まれつき - umaretsuki

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 生まれつき (umaretsuki) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: umaretsuki

Kana: うまれつき

Typ: Substantiv

L: jlpt-n1

生まれつき

Übersetzung / Bedeutung: natürlich; von Geburt an; einheimisch

Bedeutung auf Englisch: by nature;by birth;native

Definition: Inato bedeutet ein Attribut oder eine Qualität, die man seit der Geburt besitzt.

Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Wortschatz
- Wie schreibt man
- Sätze

Erklärung und Etymologie - (生まれつき) umaretsuki

Etymologie und Definition von 「生まれつき」 (Umaretsuki)

Der Begriff 「生まれつき」 (umaretsuki) setzt sich aus zwei Elementen im Japanischen zusammen: 「生まれ」 (umare), das vom Verb 「生まれる」 (umareru) abgeleitet ist und "gebären" bedeutet, und 「つき」 (tsuki), ein Partikel, die in diesem Kontext eine intrinsische Eigenschaft oder Bedingung bezeichnet. Daher kann 「生まれつき」 wörtlich als "seit der Geburt" oder "von Natur aus" verstanden werden. Es ist ein Ausdruck, der verwendet wird, um Eigenschaften oder Fähigkeiten zu beschreiben, die eine Person seit ihrer Geburt hat, ohne äußeres Eingreifen.

Verwendung und Kontext des Wortes 「生まれつき」

In der Praxis wird 「生まれつき」 (umaretsuki) häufig verwendet, um körperliche Eigenschaften, Fähigkeiten oder Vorlieben zu beschreiben, die als angeboren gelten. Zum Beispiel kann es verwendet werden, um sich auf eine Person zu beziehen, die eine Fähigkeit oder ein Talent hat, das seit ihrer Geburt zu besitzen scheint, wie ein "Naturtalent". Ebenso kann es körperliche Merkmale beschreiben, wie von Natur aus stark zu sein oder eine bestimmte Haarfarbe zu haben. Dieser Ausdruck wird häufig in sowohl formellen als auch informellen Kontexten verwendet, wobei stets die Idee von etwas, das dem Individuum innewohnt, beibehalten wird.

Ursprung und kulturelle Implikationen von 「生まれつき」

Historisch gesehen ist das Konzept, mit bestimmten Eigenschaften oder Potenzialen geboren zu werden, in verschiedenen Kulturen präsent, aber in Japan spiegelt die Idee von 「生まれつき」 (umaretsuki) eine Verbindung zum Konzept von Schicksal und Essenz wider. Oft werden natürliche Eigenschaften oder Fähigkeiten als etwas angesehen, das gefeiert und weiterentwickelt werden sollte. Diese Perspektive ist eng mit der japanischen Kulturansicht von Harmonie zwischen dem Angeborenen und dem Perfektionierten verbunden. In einem breiteren Kontext beschreibt 「生まれつき」 nicht nur das Physische oder Psychische, sondern kann auch verwendet werden, um Aspekte des Charakters oder der Moral zu besprechen, die als unveränderlich und grundlegend für die Identität einer Person wahrgenommen werden.

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 先天的 (Sententeki) - Inato, im Zusammenhang mit von Geburt an vorhandenen Eigenschaften.
  • 生来的 (Seitaide) - Natürlich, das bezieht sich auf etwas, das seit der Geburt angeboren ist.
  • 生まれ持った (Umare motta) - Mit Eigenschaften oder Fähigkeiten, die eine Person bereits bei der Geburt hat.

SUCHE NACH WEITEREN WÖRTERN MIT DER GLEICHEN BEDEUTUNG

Verwandte Wörter

Wörter mit der gleichen Aussprache: うまれつき umaretsuki

Wie schreibt man auf Japanisch - (生まれつき) umaretsuki

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (生まれつき) umaretsuki:

Beispielsätze - (生まれつき) umaretsuki

Nachfolgend einige Beispielsätze:

Keine Ergebnisse gefunden.

Weitere: Substantiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv

puratoho-mu
Plattform
puran
planen
purinto
ausdrucken; Flyer
purezento
vorhanden vorhanden
puro
Fachmann
生まれつき