ترجمة ومعنى: 来 - rai
في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 来 (rai) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.
روماجي: rai
Kana: らい
يكتب: اسم
L: Campo não encontrado.
ترجمة / معنى منذ اخر شهر)؛ لمدة 10 أيام)؛ العام القادم)
معنى في اللغة الإنجليزية: since (last month);for (10 days);next (year)
تعريف: سيأتي في لحظة معينة في المستقبل، في لحظة تكون موجودًا فيها.
قائمة المحتويات
- علم أصول الكلمات
- جاري الكتابة
- المرادفات
- عبارات مثال
- التعليمات
التفسير وعلم أصل الكلمة - (来) rai
تتكون الكلمة اليابانية "来" (RAI) من Ideograms "木" (KI) ، والتي تعني "شجرة" ، و "未" (MI) ، والتي تعني "ليس بعد". معا ، تشكل هذه الإيديوغرام فكرة عن شيء لم يكن موجودًا بعد ، ولكنه على وشك المجيء أو المجيء. غالبًا ما يستخدم Kanji "来" لتمثيل الفعل "Come" باللغة اليابانية ، وكذلك للإشارة إلى المستقبل القريب. أيضًا ، يمكن استخدامه في كلمات مركبة للإشارة إلى وصول شيء ما أو شخص ما ، مثل "来客" (Raikyaku) ، مما يعني "زيارة" أو "ضيف قادم". يمكن أيضًا قراءة كلمة "来" باسم "KU" أو "RAI" ، اعتمادًا على السياق الذي يتم استخدامه فيه. باللغة الصينية ، الكلمة المقابلة هي "lii" ، والتي لها معنى مشابه لمعنى الياباني. باختصار ، تمثل الكلمة اليابانية "来" فكرة شيء غير موجود بعد ، ولكن على وشك المجيء أو المجيء. غالبًا ما يتم استخدامه للإشارة إلى الفعل "يأتي" والمستقبل القريب وكذلك للتعبير عن وصول شيء أو شخص ما.كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (来) rai
انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (来) rai:
مرادفات ومماثلات - (来) rai
انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:
来る; くる; 臨む; 訪れる; 出現する; 現れる; 到来する; 降臨する; 顕れる; 見える; 起こる; 生じる; 起きる; 発生する; 起源する; 起因する; 始まる; 始める; 開始する; 着く; 到着する; 辿り着く; 到達する; 届く; 伝わる; 送る; 進む; 進行する; 進める; 進化する; 進歩する; 進展する; 進出する; 進路する; 進路を取る;
الكلمات التي تحتوي على: 来
انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:
Kana: らいじょう
Romaji: raijyou
معنى:
حضور
Kana: らいにち
Romaji: rainichi
معنى:
وصوله الى اليابان. الوصول إلى اليابان ؛ زيارة إلى اليابان
Kana: みらい
Romaji: mirai
معنى:
المستقبل (وقت الحياة)
Kana: ほんらい
Romaji: honrai
معنى:
في الأصل
Kana: でんらい
Romaji: denrai
معنى:
وراثي; موروث; موروث; نقل; تسليم
Kana: できあがり
Romaji: dekiagari
معنى:
اكتملت؛ مستعد؛ صنع لاجل؛ يقطع
Kana: できあがる
Romaji: dekiagaru
معنى:
اكتملت؛ لتكون مستعدا؛ حسب التعريف؛ كن في حالة سكر جدا
Kana: できごと
Romaji: dekigoto
معنى:
حادثة؛ قضية؛ يحدث؛ حدث
Kana: できもの
Romaji: dekimono
معنى:
رجل قادر ورم؛ نمو؛ دمل؛ قرحة؛ خراج؛ متسرع؛ بثرة
Kana: できるだけ
Romaji: dekirudake
معنى:
إذا كان أي شيء ممكن
الكلمات بنفس النطق: らい rai
عبارات توضيحيه - (来) rai
فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:
其れ共に未来を築こう。
Sore tomo ni mirai o kizukou.
لنبني المستقبل معًا.
ماذا تقول على أن نبني المستقبل معًا؟
- 其れ共に (それともに) - سويا
- 未来 (みらい) - مستقبل
- 築こう (きずこう) - بناء، إنشاء
誰か来たか?
Dareka kitaka?
هل جاء أحد؟
- 誰か (dareka) - شخصا ما
- 来た (kita) - جاء
- か? (ka?) - عنوان السؤال
遠方から来た友達に会いに行きたいです。
Toofu kara kita tomodachi ni ai ni ikitai desu
أريد أن أبحث عن صديق جاء من بعيد.
اريد الذهاب لرؤية صديق من بعيد.
- 遠方 (enpou) - بعيد
- から (kara) - في
- 来た (kita) - جاء
- 友達 (tomodachi) - صديق
- に (ni) - إلى عن على
- 会いに (aini) - العثور
- 行きたい (ikitai) - أريد أن أذهب
- です (desu) - é
間もなく電車が来ます。
Mamonaku densha ga kimasu
قريبا سيصل القطار.
سيصل القطار قريبًا.
- 間もなく - قريباً
- 電車 - قطار
- が - عنوان الموضوع
- 来ます - virá
青年は未来の希望です。
Seinen wa mirai no kibou desu
الشباب هم أمل المستقبل.
الشباب هو أمل المستقبل.
- 青年 (seinen) - شاب أو شباب
- は (wa) - الجملة النحوية التي تشير إلى موضوع الجملة، في هذه الحالة "jovem"
- 未来 (mirai) - المستقبل
- の (no) - حرف جراماتيكال يدل على الملكية، في هذه الحالة "للمستقبل"
- 希望 (kibou) - أمل
- です (desu) - فعل "يكون" بصيغة مؤدبة ورسمية
てっきり彼女は来ると思っていた。
Tekkiri kanojo wa kuru to omotte ita
اعتقدت أنها ستأتي بالتأكيد.
اعتقدت أنها ستأتي.
- てっきり - Zbytępny
- 彼女 - حبيبة
- は - المقطع الذي يحدد موضوع الجملة
- 来る - فير (vir) أو تشيغار (chegar)
- と - العنصر partícula يشير إلى اقتباس مباشر أو غير مباشر
- 思っていた - فعل مركب يعني "التفكير" أو "الاعتقاد"
躾は子供の将来に大きな影響を与えます。
Shitsuke wa kodomo no shourai ni ookina eikyou wo ataemasu
للانضباط تأثير كبير على مستقبل الأطفال.
الانضباط له تأثير كبير على مستقبل الطفل.
- 躾 (しつけ) - Disiplina, تعليم
- 子供 (こども) - طفل
- 将来 (しょうらい) - مستقبل
- 大きな (おおきな) - كبير
- 影響 (えいきょう) - تأثير
- 与えます (あたえます) - منح
私たちは来月転居する予定です。
Watashitachi wa raigetsu tenkyo suru yotei desu
نحن نخطط للانتقال في الشهر المقبل.
نحن نخطط للتحرك الشهر المقبل.
- 私たちは - "نحن" في اللغة اليابانية
- 来月 - O próximo mês em japonês é "来月" (raigetsu).
- 転居する - تغيير الإقامة
- 予定です - planejado: مُخَطَّط
私の所に来てください。
Watashi no tokoro ni kite kudasai
رجاءا تعال الي.
رجاءا تعال الي.
- 私 (watashi) - "eu" em japonês significa "私" (watashi).
- の (no) - جسيم الملكية في اللغة اليابانية، الذي يشير إلى أن "私" هو المالك لما يأتي بعده
- 所 (tokoro) - معنى "مكان" أو "موقع" باللغة اليابانية.
- に (ni) - جسيم يشير إلى الوجهة أو الموقع لشيء ما في اللغة اليابانية
- 来て (kite) - "Venha" em japonês.
- ください (kudasai) - "por favor" em japonês é お願いします (Onegaishimasu)
未来は明るいです。
Mirai wa akarui desu
المستقبل مشرق.
- 未来 (mirai) - مستقبل
- は (wa) - العنوان
- 明るい (akarui) - مشرق، واضح، متفائل
- です (desu) - الفعل "يكون" في المضارع، الشكل المؤدب
مولّد العبارات
إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 来 استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.
كلمات أخرى من نفس النوع: اسم
انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم
FAQ - الأسئلة والردود
طريقة لقول "منذ اخر شهر)؛ لمدة 10 أيام)؛ العام القادم)" é "(来) rai". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.