Bản dịch và Ý nghĩa của: 丸 - maru

Trên trang này, chúng ta sẽ tìm hiểu ý nghĩa của từ tiếng Nhật 丸 (maru) và cách dịch sang tiếng Việt. Chúng ta sẽ khám phá các nghĩa khác nhau, ví dụ câu, giải thích, nguồn gốc và các từ tương tự.

Romaji: maru

Kana: まる

Kiểu: danh từ

L: Campo não encontrado.

Bản dịch / Ý nghĩa: vòng tròn; hoàn thành (tháng); sự hoàn hảo; sự tinh khiết; Hậu tố cho tàu

Ý nghĩa tiếng Anh: circle;full (month);perfection;purity;suffix for ship names

Definição: Định nghĩa: Maru: Điều gì đó có hình tròn.

Giải thích và từ nguyên - (丸) maru

Từ tiếng Nhật "" (まる) bao gồm một ký tự kanji duy nhất, đại diện cho một vòng tròn hoặc một hình cầu. Từ nguyên của từ có từ thời Nara (710-794), khi Kanji được giới thiệu ở Nhật Bản từ Trung Quốc. Trong ngôn ngữ Trung Quốc, nhân vật "" được sử dụng để thể hiện các đối tượng tròn hoặc tròn như tiền xu, bóng và tem. Ở Nhật Bản, từ "" được sử dụng trong các biểu thức và bối cảnh khác nhau, chẳng hạn như để chỉ ra một cái gì đó hoàn chỉnh hoặc hoàn hảo, để thể hiện một tên thích hợp hoặc tượng trưng cho sự thống nhất và hài hòa. Từ này cũng được sử dụng trong nhiều tên của các công ty và sản phẩm Nhật Bản, chẳng hạn như Công ty Điện tử Sharp (シャ シャ 株式 会社 会社), có tên trong tiếng Nhật là "シャ プ 株式" (Sharp Kabushiki-Gaisha), với Kanji " "Ý tưởng về sự hoàn hảo và chính xác.

Viết tiếng Nhật - (丸) maru

Hãy xem bên dưới bước từng bước về cách viết tay trong tiếng Nhật cho từ (丸) maru:

Từ đồng nghĩa và Tương tự - (丸) maru

Xem bên dưới danh sách các từ tiếng Nhật có cùng nghĩa hoặc là một biến thể của từ mà chúng ta đang học trên trang này:

円; マル

TÌM TỪ CÓ NGHĨA GIỐNG NHAU

Các từ có chứa:

Xem thêm các từ liên quan khác từ từ điển của chúng tôi:

真ん丸い

Kana: まんまるい

Romaji: manmarui

Nghĩa:

hoàn toàn tròn

丸い

Kana: まるい

Romaji: marui

Nghĩa:

tròn; Dạng hình tròn; hình cầu

丸ごと

Kana: まるごと

Romaji: marugoto

Nghĩa:

trong tính toàn bộ của bạn; trọn; Tổng cộng

丸っきり

Kana: まるっきり

Romaji: marukkiri

Nghĩa:

hoàn toàn; hoàn hảo; như thể

丸で

Kana: まるで

Romaji: marude

Nghĩa:

khá; đầy đủ; hoàn toàn; bằng cách nào đó; như thể; như thể; cho nên

丸々

Kana: まるまる

Romaji: marumaru

Nghĩa:

hoàn toàn

丸める

Kana: まるめる

Romaji: marumeru

Nghĩa:

đi dạo; làm tròn; để cuộn; Bọc; quyến rũ

日の丸

Kana: ひのまる

Romaji: hinomaru

Nghĩa:

lá cờ nhật bản

Các từ có cách phát âm giống nhau: まる maru

Câu ví dụ - (丸) maru

Dưới đây là một số câu ví dụ:

丸々一日遊べるように予定を立てよう。

Marumaru ichinichi asoberu yō ni yotei o tateyō

Hãy lên kế hoạch để chúng ta có thể dành cả ngày để chơi game.

Hãy lập một kế hoạch để bạn có thể chơi cả ngày.

  • 丸々 - completamente, inteiramente
  • 一日 - một ngày
  • 遊べる - pode jogar/divertir-se
  • ように - para que, de forma que -> para que, de forma que
  • 予定 - plano, programação
  • を - Título do objeto
  • 立てよう - hãy làm, hãy tạo ra

丸い形のおにぎりが好きです。

Marui katachi no onigiri ga suki desu

Tôi thích onigiri hình tròn.

Tôi thích những quả bóng gạo tròn.

  • 丸い - tròn
  • 形 - hình thức
  • の - hạt sở hữu
  • おにぎり - bánh gạo
  • が - Título do assunto
  • 好き - thích
  • です - verbo ser/estar (forma educada)

丸っきり忘れた。

Marukkiri wasureta

Tôi hoàn toàn quên mất.

Tôi quên vòng.

  • 丸っきり - hoàn toàn
  • 忘れた - esqueci - quên em

丸ごと食べたい。

Marugoto tabetai

Tôi muốn ăn mọi thứ.

Tôi muốn ăn toàn bộ.

  • 丸ごと - "inteiro" ou "completo".
  • 食べたい - "quero comer" significa "Tôi muốn ăn" em vietnamita.

日の丸は日本の国旗です。

Nihon no maru wa Nihon no kokki desu

Hinomaru là một lá cờ Nhật Bản.

  • 日の丸 - cờ mặt trời mọc
  • は - Rótulo de marcação de tópico
  • 日本 - Nhật Bản
  • の - Cerimônia de posse
  • 国旗 - cờ quốc kỳ
  • です - verbo ser/estar no presente 動詞"ser/estar"現在式

真ん丸いお餅が好きです。

Manmarui omochi ga suki desu

Tôi thích bánh bao tròn.

Tôi thích bánh gạo tròn.

  • 真ん丸い - Adjetivo que significa "redondo" ou "bem arredondado": arredondado.
  • お餅 - Substantivo que se refere a um tipo de bolinho de arroz japonês.
  • が - Pronome que indica o sujeito da frase.
  • 好き - Adjetivo que significa "gostar de" ou "ter preferência por" - yêu thích.
  • です - Động từ trợ giúp chỉ ra hình thức lịch sự của bài phát biểu.

私は紙を丸めました。

Watashi wa kami o marumemashita

Tôi yêu tờ giấy.

Tôi làm tròn tờ giấy.

  • 私 (watashi) - I - eu
  • は (wa) - tópico
  • 紙 (kami) - substantivo que significa "papel"
  • を (wo) - Ojecto directo da ação, neste caso, "papel"
  • 丸めました (marumemashita) - "amassou" (pt) -> "nha động" (vi) "enrolou" (pt) -> "cuốn" (vi)

Máy phát câu

Tạo ra các câu mới với từ khóa sử dụng máy phát câu của chúng tôi với Trí tuệ Nhân tạo. Bạn vẫn có thể chọn các từ mới để xuất hiện cùng với câu.

Những từ khác cùng loại: danh từ

Xem các từ khác trong từ điển của chúng tôi cũng là: danh từ

Kana: こし

Romaji: koshi

Nghĩa:

hông

満場

Kana: まんじょう

Romaji: manjyou

Nghĩa:

nhất trí; Tất cả công chúng

確保

Kana: かくほ

Romaji: kakuho

Nghĩa:

bảo đảm; bảo vệ; để duy trì; để giữ; bảo vệ

FAQ - Câu hỏi và trả lời

Có nhiều cách khác nhau để thể hiện ý tưởng của "vòng tròn; hoàn thành (tháng); sự hoàn hảo; sự tinh khiết; Hậu tố cho tàu" trong tiếng Nhật.

Một cách nói "vòng tròn; hoàn thành (tháng); sự hoàn hảo; sự tinh khiết; Hậu tố cho tàu" é "(丸) maru". Trong suốt trang này, bạn sẽ tìm thấy thông tin và các lựa chọn thay thế.
Nếu bạn có từ tiếng Nhật, chỉ cần dán nó vào trang địa chỉ sau thư mục "nghĩa". Ngay cả khi không có phiên âm, trang web sẽ chuyển hướng đến trang cho từ cụ thể. Bạn cũng có thể sử dụng tìm kiếm trang web của chúng tôi hoặc tìm kiếm bằng Google với bộ lọc site:skdesu.com.
Trên trang này, bạn sẽ tìm thấy thông tin quý giá về từ tiếng Nhật "(丸) maru", bạn có thể tận dụng các cụm từ có sẵn trên trang này và thêm chúng vào chương trình ghi nhớ hoặc Flashcard. Bạn cũng có thể xem cách viết, ý nghĩa và từ đồng nghĩa của chúng.
丸