การแปลและความหมายของ: 紙 - kami
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 紙 (kami) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: kami
Kana: かみ
หมวดหมู่: คำนาม
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: กระดาษ
ความหมายในภาษาอังกฤษ: paper
คำจำกัดความ: กระดาษเป็นวัสดุบางและแผ่นเรียบที่ทำจากใยพืช ใช้สำหรับเขียนจดหมายและรูปภาพ รวมถึงใช้ห่อและพิมพ์
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (紙) kami
คำภาษาญี่ปุ่น紙 (kami) หมายถึง "กระดาษ" นิรุกติศาสตร์ของมันย้อนกลับไปในอดีตจีนที่ซึ่งคำว่ากระดาษคือ "จี" ในประเทศญี่ปุ่นการผลิตกระดาษเริ่มขึ้นในศตวรรษที่สิบเจ็ดเมื่อมีการแนะนำเทคนิคจากจีน คำว่า紙ประกอบด้วยตัวละคร糸 (ito) ซึ่งหมายถึง "ลวด" และ米 (kome) ซึ่งหมายถึง "ข้าว" นี่เป็นเพราะความจริงที่ว่าบทบาทนั้นทำจากเส้นใยข้าวและวัสดุผักอื่น ๆ ตลอดหลายศตวรรษที่ผ่านมาการผลิตกระดาษในญี่ปุ่นมีการพัฒนาและกลายเป็นศิลปะที่ได้รับการกลั่นด้วยเทคนิคและประเภทของกระดาษที่แตกต่างกันเพื่อการใช้งานที่แตกต่างกัน ทุกวันนี้กระดาษใช้กันอย่างแพร่หลายในญี่ปุ่นในรูปแบบต่าง ๆ ตั้งแต่กระดาษห่อไปจนถึงกระดาษไปจนถึงการเขียนด้วยลายมือและงานศิลปะการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (紙) kami
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (紙) kami:
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (紙) kami
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
和紙; 紙製品; 紙製; 紙類; 紙製造; 紙製品製造; 紙製造業; 紙製品業; 紙製造会社; 紙製品メーカー; 紙製品販売店; 紙製品卸売業; 紙製品輸入業; 紙製品輸出業.
คำที่มี: 紙
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
Kana: ようし
Romaji: youshi
ความหมาย:
แบบฟอร์มเปล่า
Kana: ひょうし
Romaji: hyoushi
ความหมาย:
ปิดบัง; ผูกพัน
Kana: はりがみ
Romaji: harigami
ความหมาย:
แผ่นกระดาษ; การสนับสนุนกระดาษ; โปสเตอร์
Kana: てがみ
Romaji: tegami
ความหมาย:
จดหมาย
Kana: ちりがみ
Romaji: chirigami
ความหมาย:
เนื้อเยื่อ
Kana: しへい
Romaji: shihei
ความหมาย:
เงินกระดาษ; เกรด; บัญชี
Kana: かみくず
Romaji: kamikuzu
ความหมาย:
ของเสีย
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: かみ kami
ตัวอย่างประโยค - (紙) kami
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
鋏を使って紙を切ります。
Hagane o tsukatte kami o kirimasu
ฉันตัดกระดาษด้วยกรรไกร
ตัดกระดาษโดยใช้กรรไกร
- 鋏 (hasami) - กรรไกร
- を (wo) - ตัวชี้วัตถุที่บ่งบอกการกระทำบางอย่าง
- 使って (tsukatte) - การใช้งาน
- 紙 (kami) - กระดาษ
- を (wo) - ตัวชี้วัตถุที่บ่งบอกการกระทำบางอย่าง
- 切ります (kirimasu) - ตัด
郵便局に行って手紙を出しました。
Yuubinkyoku ni itte tegami wo dashimashita
ฉันไปที่ทำการไปรษณีย์และส่งจดหมาย
ฉันไปที่ทำการไปรษณีย์และยื่นจดหมาย
- 郵便局 - สถานีไปรษณีย์
- に - บทความที่ระบุสถานที่
- 行って - รูปกริยา "ไป" ในอดีต
- 手紙 - จดหมาย
- を - คำกริยาชี้วัตถุถูกหรือสิ่งที่เป็นบุเรง.
- 出しました - ช่องทางของคำกริยา "enviar" ในอดีต
私は万年筆で手紙を書くのが好きです。
Watashi wa mannenhitsu de tegami o kaku no ga suki desu
ฉันชอบเขียนจดหมายด้วยปากกาน้ำที่ใช้ลิ้นฟองสี.
- 私 (watashi) - บุคคลที่กาญณ์ที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - ตัวชี้วัตถุของประโยค
- 万年筆 (mannenhitsu) - คำนามที่หมายถึง "caneta-tinteiro"
- で (de) - คำตัวชี้ที่ใช้กล่าวถึงสื่อหรือเครื่องมือที่ใช้
- 手紙 (tegami) - คำนามที่หมายถึง "carta"
- を (wo) - เป็นคำที่ระบุวัตถุของประโยค
- 書く (kaku) - เขียน
- の (no) - นามธรรมของคำกริยา
- が (ga) - ประโยคที่ระบุเซอร์ในประโยค
- 好き (suki) - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "ชอบ"
- です (desu) - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงความเป็นทางการและเวลาปัจจุบัน
用紙を取ってください。
Yōshi o totte kudasai
โปรดรับกระดาษแผ่นหนึ่ง
กรุณารับกระดาษ
- 用紙 - กระดาษ
- を - วัตถุภาพ
- 取って - ใช้เวลา
- ください - โปรดให้ฉัน
塵紙は燃えやすいです。
Chirigami wa moeyasui desu
Chirigami เป็นสิ่งที่คละไหม้ง่าย
กระดาษฝุ่นเป็นเรื่องง่ายที่จะเผาไหม้
- 塵紙 (jinkami) - ถังขยะ
- は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 燃えやすい (moe yasui) - ง่ายที่จะไหม้
- です (desu) - กริยาระหรอกริยาทิเรียน
この紙を裂いてください。
Kono kami wo saki te kudasai
กรุณาฉีกกระดาษนี้
กรุณาฉีกบทความนี้
- この - สรรพนามชี้นี้
- 紙 - คำนามที่หมายถึง "papel"
- を - เป็นคำที่ระบุวัตถุของประโยค
- 裂いて - ฉีกลาย (rasgar)
- ください - กรุณา
この本の表紙は美しいです。
Kono hon no hyōshi wa utsukushii desu
ปกหนังสือเล่มนี้สวยงาม
ปกหนังสือเล่มนี้สวยงาม
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 本 - หนังสือ
- の - หนังสือ
- 表紙 - ปกหนังสือ
- は - ว่าด้วยนิตยสารหนังสือพิมพ์ที่กำหนดหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "ปก"
- 美しい - คำคุณละมุนหมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
- です - คำกริยาช่วยที่แสดงสถานะหรือคุณภาพของเรื่อง ในที่นี้คือ "เป็น"
エアメールで手紙を送ります。
Eamēru de tegami o okurimasu
ฉันจะส่งจดหมายทางไปรษณีย์อากาศ
ส่งจดหมายทางอีเมลทางอากาศ
- エアメール - คือ "carta aérea" ในภาษาญี่ปุ่น คือบริการส่งสินค้าทางไปรษณีย์ที่ส่งแบบทางอากาศ
- で - ญี่ปุ่นหมายถึงวิธีหรือวิธีการที่ใช้ในการดำเนินการ ในกรณีนี้หมายถึงหีบห่อจะถูกส่งผ่านทางจัดส่งทางอากาศ
- 手紙 - "carta" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "carta"
- を - phะตัวอักษรที่ใส่เข้าไปในประโยคเพื่อระบุว่าของเป็นเป้าหมายของกริยา ในกรณีนี้ บอกให้คุณรู้ว่าตู้เป็นเป้าหมายของกระทํสไป行 Send.
- 送ります - คาดิจะ (kakejyo)
この封筒には大切な手紙が入っています。
Kono fuutou ni wa taisetsu na tegami ga haitteimasu
ซองนี้มีจดหมายสำคัญ
- この - มันคือ
- 封筒 - ซองจดหมาย
- に - ใน
- は - é
- 大切な - สำคัญ
- 手紙 - จดหมาย
- が - วิทยานิพนธ์ของประเภทประธาน
- 入っています - อยู่ด้านใน
この紙は裂ける。
Kono kami wa sakeru
บทบาทนี้น้ำตา
บทความนี้แบ่งออก
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 紙 - คำนามที่หมายถึง "papel"
- は - ตัวชี้วัดเรื่องที่บ่งชี้ว่าคำนาม "papel" เป็นหัวข้อของประโยค
- 裂ける - ฉันขอโทษทีที่ฉันไม่สามารถแปลคำ "rasgar" หรือ "romper" ได้ครับ
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 紙 ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "กระดาษ" é "(紙) kami". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้