การแปลและความหมายของ: 約 - yaku

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 約 (yaku) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: yaku

Kana: やく

หมวดหมู่: คำนาม

L: Campo não encontrado.

แปล / ความหมาย: เกี่ยวกับ; เกี่ยวกับ; บาง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: approximately;about;some

คำจำกัดความ: แสดงส่วนหลังทศนิยมเพื่อวัดหรือแสดงปริมาณหรือเวลา

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (約) yaku

คำภาษาญี่ปุ่น 約 (yaku) เป็นคำนามที่หมายถึง "ข้อตกลง" หรือ "สัญญา" นอกจากนี้ยังสามารถใช้เป็นคำกริยาเพื่อระบุว่า "สัญญา" หรือ "ตกลง" นิรุกติศาสตร์ของคำย้อนกลับไปที่คันจิ 糸 (อิโตะ) ซึ่งแปลว่า "ด้าย" หรือ "ด้าย" และคันจิ 勺 (ชากุ) ซึ่งแปลว่า "ช้อน" การรวมตัวอักษรคันจิสองตัวนี้เข้าด้วยกันจะได้ 約 ซึ่งแต่เดิมหมายถึง "การวัดด้วยช้อนสาย" เมื่อเวลาผ่านไป ความหมายได้พัฒนารวมถึงความรู้สึกของ "ข้อตกลง" หรือ "สัญญา" อาจเป็นเพราะข้อตกลงมักถูกวัดอย่างแม่นยำก่อนที่จะถูกทำให้เป็นทางการ

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (約) yaku

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (約) yaku:

คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (約) yaku

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

おおよそ; ほぼ; およそ; あたり; ほぼ; およそ; およそ; くらい; ほぼ; およそ

ค้นหาคำที่มีความหมายเหมือนกัน

คำที่มี:

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

予約

Kana: よやく

Romaji: yoyaku

ความหมาย:

reserva;contrato;assinatura;reserva;compromisso;pedido antecipado

約束

Kana: やくそく

Romaji: yakusoku

ความหมาย:

การจัดระเบียบ; คำมั่นสัญญา

節約

Kana: せつやく

Romaji: setsuyaku

ความหมาย:

ประหยัด; กู้ภัย

制約

Kana: せいやく

Romaji: seiyaku

ความหมาย:

ข้อ จำกัด ; ข้อ จำกัด ; เงื่อนไข; ข้อ จำกัด

条約

Kana: じょうやく

Romaji: jyouyaku

ความหมาย:

รักษา; พันธสัญญา

婚約

Kana: こんやく

Romaji: konyaku

ความหมาย:

การว่าจ้าง; การว่าจ้าง

倹約

Kana: けんやく

Romaji: kenyaku

ความหมาย:

เศรษฐกิจ; พาร์ซิโมนี; การกลั่นกรอง

契約

Kana: けいやく

Romaji: keiyaku

ความหมาย:

สัญญา; กะทัดรัด ข้อตกลง

規約

Kana: きやく

Romaji: kiyaku

ความหมาย:

ข้อตกลง; กฎ; รหัส

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: やく yaku

ตัวอย่างประโยค - (約) yaku

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

条約は国家間の合意を示します。

Jouyaku wa kokka-kan no gōi o shimeshimasu.

เอกสารสัญญาแสดงถึงข้อตกลงระหว่างประเทศ

  • 条約 (jōyaku) - สนธิสัญญา
  • 国家 (kokka) - ประเทศ
  • 間 (kan) - ในระหว่าง
  • 合意 (gōi) - ข้อตกลง
  • 示します (shimeshimasu) - แสดง, แทน

解除された契約はもう有効ではありません。

Kaijo sareta keiyaku wa mou yuko de wa arimasen

สัญญาที่ถูกยกเลิกจะไม่ถือเป็นสำคัญอีกต่อไป.

ข้อตกลงการยกเลิกใช้ไม่ได้อีกต่อไป

  • 解除された - ตัวกริยา 解除する (cancelar, rescindir) ในอดีต คือ 解除された ในภาษาญี่ปุ่น
  • 契約 - คำนามที่หมายถึงสัญญา
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • もう - คำวลีที่หมายถึง "ไม่อีกต่อไป" หรือ "ไม่มีอีกต่อไป"
  • 有効 - คำคุณค่า, มีประสิทธิภาพ
  • ではありません - การปฏิเสธรูปช่องมนุษย์ของรูปร่างที่เป็นการเติมลงไป

私たちは約束を交わしました。

Watashitachi wa yakusoku o kawashimashita

เราแลกเปลี่ยนคำสัญญา

เราได้ให้คำมั่นสัญญา

  • 私たちは - เรา
  • 約束 - Promessa
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 交わしました - Fizemos

契約を守ることが大切です。

Keiyaku wo mamoru koto ga taisetsu desu

สิ่งสำคัญคือต้องปฏิบัติตามสัญญา

สิ่งสำคัญคือต้องรักษาสัญญา

  • 契約 - contrato
  • を - วัตถุภาพ
  • 守る - cumprir/guardar
  • こと - ทามซูบสทันตีวาดอร์
  • が - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
  • 大切 - สำคัญ
  • です - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน

前もって予約をしてください。

Maemotte yoyaku o shite kudasai

กรุณาสำรองที่นั่งล่วงหน้า

กรุณาสำรองห้องพักล่วงหน้า

  • 前もって - ล่วงหน้า
  • 予約 - การจอง
  • を - เรื่องที่ระบุว่าเป็นกรรม
  • して - การกริยการของคำกริยา "suru" (ทำ) คือ "shite"
  • ください - กรุณา

倹約は美徳です。

Ken'yaku wa bitoku desu

การอดออมเป็นคุณธรรม

มัธยัสถ์เป็นคุณธรรม

  • 倹約 - หมายความว่า "เศรษฐกิจ" หรือ "ความประหยัด" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • は - ประเภทของคำที่ระบุเรื่องหัวข้อของประโยค
  • 美徳 - มีความหมายว่า "คุณค่า" หรือ "คุณธรรม" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • です - คุณ

この契約は無効です。

Kono keiyaku wa mukou desu

สัญญานี้ไม่ถูกต้อง

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 契約 - คำนามที่หมายถึง "สัญญา" หรือ "ข้อตกลง"
  • は - วิเศษณ์ที่บ่งบอกว่าสิ่งที่มาในภายหลังคือเรื่องหลักในประโยค
  • 無効 - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "โมฆะ" หรือ "เป็นโมฆะ"
  • です - คำกริยา "ser" ในปัจจุบัน ที่แสดงถึงการมีอยู่หรือคุณภาพของเรื่องใด ๆ
  • . - คะแนนที่บ่งชี้ถึงจุดจบของประโยค

この契約は破棄されました。

Kono keiyaku wa haki sare mashita

สัญญานี้ถูกยกเลิก

สัญญานี้ถูกทำลาย

  • この - คำชี้นี้ ("este" หรือ "este/a")
  • 契約 - สัญญา (contract)
  • は - วิเศษณ์ที่บ่งบอกว่าสิ่งที่มาในภายหลังคือเรื่องหลักในประโยค
  • 破棄 - คำนามที่หมายถึง "ยกเลิก" หรือ "ยุติ"
  • されました - รูปกริยา Passivo ที่ใช้ในรูปศัพท์ที่สุภาพซึ่งบ่งชี้ว่าการกระทำได้ถูกดำเนินการในอดีต

座席を予約しました。

Zaseki wo yoyaku shimashita

ฉันจองที่นั่งแล้ว

ฉันจองที่นั่งของฉัน

  • 座席 - ที่นั่ง
  • を - วัตถุภาพ
  • 予約 - การจอง
  • しました - กระทำของคำกริยา "fazer"

彼は約束を果たした。

Kare wa yakusoku o hatashita

เขารักษาสัญญาของเขา

  • 彼 - คาเระ
  • は - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่ใช้เน้นประโยค ในที่นี้คือ "เขา"
  • 約束 - คำนามญี่ปุ่นหมายถึง "คำสัญญา"
  • を - คำที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อระบุว่าเป็นเนื้อหาที่เจตนาในประโยค ในที่นี้คือ "คำสัญญา"
  • 果たした - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ทำตาม"

เครื่องสร้างประโยค

สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม

落ちる

Kana: おちる

Romaji: ochiru

ความหมาย:

ล้มเหลว (ตัวอย่างเช่นในการสอบ); จะลดลง; ปล่อยให้ตก

気質

Kana: かたぎ

Romaji: katagi

ความหมาย:

วิญญาณ; อักขระ; คุณสมบัติ; อารมณ์; การจัดการ

調整

Kana: ちょうせい

Romaji: chousei

ความหมาย:

ระเบียบข้อบังคับ; การปรับ; การปรับ

คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "เกี่ยวกับ; เกี่ยวกับ; บาง" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "เกี่ยวกับ; เกี่ยวกับ; บาง" é "(約) yaku". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
หากคุณมีคำภาษาญี่ปุ่น ให้วางลงในหน้าที่อยู่ต่อจากไดเร็กทอรี "ความหมาย" แม้ว่าจะไม่มีการแปลงเป็นอักษรโรมัน ไซต์ก็จะเปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าสำหรับคำเฉพาะ คุณยังสามารถใช้การค้นหาเว็บไซต์ของเราหรือค้นหาโดยใช้ Google ด้วยตัวกรอง site:skdesu.com
ในหน้านี้คุณจะพบข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับคำภาษาญี่ปุ่น "(約) yaku" คุณสามารถใช้ประโยชน์จากวลีที่มีอยู่ในหน้านี้และเพิ่มลงในโปรแกรมท่องจำหรือ Flashcard คุณยังสามารถดูการเขียน ความหมาย และคำพ้องความหมายได้
約