การแปลและความหมายของ: 知らせ - shirase

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 知らせ (shirase) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: shirase

Kana: しらせ

หมวดหมู่: คำนาม

L: Campo não encontrado.

知らせ

แปล / ความหมาย: ที่จะรับรู้

ความหมายในภาษาอังกฤษ: notice

คำจำกัดความ: ส่งผ่านข้อความให้ผู้อื่น

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (知らせ) shirase

คำภาษาญี่ปุ่น知らせ (shirase) ประกอบด้วยตัวละคร知 (chi) ซึ่งหมายถึง "ความรู้" หรือ "ความรู้" และせ (ถ้า) ซึ่งเป็นคำต่อท้ายที่บ่งบอกถึงการกระทำหรือสถานะ ดังนั้น知らสามารถแปลเป็น "ข้อมูล", "คำเตือน" หรือ "การแจ้งเตือน" นิรุกติศาสตร์ของคำที่ย้อนกลับไปจนถึงยุค Heian (794-1185) เมื่อคำนั้นเขียนเป็น知らす (Shirasu) ในเวลานั้นคำนี้ถูกใช้เพื่ออ้างถึงผู้ส่งสารที่ส่งข่าวสำคัญหรือคำเตือนอย่างเป็นทางการที่ออกโดยผู้มีอำนาจ เมื่อเวลาผ่านไปความหมายของคำที่ขยายออกไปรวมถึงข้อมูลหรือคำเตือนทุกประเภท ทุกวันนี้知らเป็นคำทั่วไปในคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นและมักใช้ในบริบทที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการ สามารถพบได้ในสถานการณ์ที่หลากหลายตั้งแต่การประกาศสาธารณะและการสื่อสารอย่างเป็นทางการไปจนถึงข้อความส่วนตัวและการสนทนาในชีวิตประจำวัน

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (知らせ) shirase

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (知らせ) shirase:

คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (知らせ) shirase

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

お知らせ; 告知; 通知; ニュース; 情報; アナウンス; 発表; 報告; 伝言; お知らせ事項

ค้นหาคำที่มีความหมายเหมือนกัน

คำที่มี: 知らせ

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

知らせる

Kana: しらせる

Romaji: shiraseru

ความหมาย:

แจ้ง; เพื่อให้คำแนะนำ

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: しらせ shirase

ตัวอย่างประโยค - (知らせ) shirase

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

正式にお知らせいたします。

Shōshiki ni oshirase itashimasu

เรามาแจ้งอย่างเป็นทางการ

  • 正式に - เป็นทางการ
  • お知らせ - การแจ้งเตือน
  • いたします - กรุณา (please)

広告は消費者に製品やサービスを知らせるために重要です。

Koukoku wa shouhisha ni seihin ya saabisu wo shiraseru tame ni juuyou desu

การโฆษณาเป็นสิ่งสำคัญในการแจ้งข้อมูลให้กับผู้บริโภคเกี่ยวกับสินค้าและบริการ

โฆษณาเป็นสิ่งสำคัญในการแจ้งให้ผู้บริโภคทราบเกี่ยวกับสินค้าและบริการ

  • 広告 (koukoku) - โฆษณา
  • は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 消費者 (shouhisha) - ผู้บริโภค
  • に (ni) - ภาพยนตร์เป้าหมาย
  • 製品 (seihin) - ผลิตภัณฑ์
  • や (ya) - หมายเลขของการเขียนข้อมูล
  • サービス (saabisu) - บริการ
  • を (wo) - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
  • 知らせる (shiraseru) - แจ้งข้อมูล
  • ために (tameni) - สำหรับ
  • 重要 (juuyou) - สำคัญ
  • です (desu) - กริยา "ser" หรือ "estar"

彼女に早く結婚の知らせを知らせたい。

Kanojo ni hayaku kekkon no shirase o shirasetai

ฉันต้องการแจ้งข่าวเรื่องการแต่งงานให้คุณโดยเร็วที่สุด โปรดติดตามความคืบหน้าของฉันโดยเร็วที่สุดที่เป็นไปได้

  • 彼女 - แฟนสาว
  • に - ส่วนของวลีที่บ่งบอกวัตถุหรือเป้าหมายของการกระทำ, "สำหรับ"
  • 早く - "rapidamente"
  • 結婚 - "casamento"
  • の - คำบอกความเป็นเจ้าของ "de"
  • 知らせ - "notícia"
  • を - อันที่เป็นอิพทาร์เต็ตที่ระบุว่าเป็นเป้าหมายของการกระทำ "para"
  • 知らせたい - คำกริยา "want to notify"

知らせを受け取りました。

Shirase wo uketorimashita

ฉันได้รับข่าว

ฉันได้รับข่าว

  • 知らせ - การแจ้งเตือน
  • を - วัตถุภาพ
  • 受け取りました - ได้รับ, ยอมรับ

เครื่องสร้างประโยค

สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 知らせ ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้

[mwai-form-container id="yua258rl4" theme="ChatGPT"]
[mwai-form-field id="mwai-hzl21mvu2" type="input" name="PALAVRA" options="%5B%5D" placeholder="Digite uma Palavra para ser colocada na frase" required="true"]
[mwai-form-submit id="mwai-t9eifpd9f" label="Gerar mais Frases" prompt="Gerar%20frases%20explicadas%20em%20japon%C3%AAs%20com%20a%20palavra%20%24%7B.word%7D%20e%20%7BPALAVRA%7D%0A%0AColoque%20primeiro%20a%20frase%20em%20japon%C3%AAs%20e%20depois%20coloque%20em%20lista%20HTML%20o%20significado%20de%20cada%20palavra.%0A%0AResponder%20no%20idioma%3A%20%24%7B%23lang%7D" output_element="#mwai-dkfrasia7" temperature="0.8" max_tokens="4096"]
[mwai-form-output id="mwai-dkfrasia7" copy_button="true"]

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม

分母

Kana: ぶんぼ

Romaji: bunbo

ความหมาย:

ตัวส่วน

成る

Kana: なる

Romaji: naru

ความหมาย:

กลายเป็น

改造

Kana: かいぞう

Romaji: kaizou

ความหมาย:

ปรับปรุงใหม่

คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "ที่จะรับรู้" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "ที่จะรับรู้" é "(知らせ) shirase". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
หากคุณมีคำภาษาญี่ปุ่น ให้วางลงในหน้าที่อยู่ต่อจากไดเร็กทอรี "ความหมาย" แม้ว่าจะไม่มีการแปลงเป็นอักษรโรมัน ไซต์ก็จะเปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าสำหรับคำเฉพาะ คุณยังสามารถใช้การค้นหาเว็บไซต์ของเราหรือค้นหาโดยใช้ Google ด้วยตัวกรอง site:skdesu.com
ในหน้านี้คุณจะพบข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับคำภาษาญี่ปุ่น "(知らせ) shirase" คุณสามารถใช้ประโยชน์จากวลีที่มีอยู่ในหน้านี้และเพิ่มลงในโปรแกรมท่องจำหรือ Flashcard คุณยังสามารถดูการเขียน ความหมาย และคำพ้องความหมายได้
知らせ