การแปลและความหมายของ: 友 - tomo
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 友 (tomo) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: tomo
Kana: とも
หมวดหมู่: น
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: amigo;companheiro;parceiro
ความหมายในภาษาอังกฤษ: friend;companion;pal
คำจำกัดความ: เพื่อน: หมายถึงเพื่อนที่ใกล้ชิดและคนที่รู้จัก
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (友) tomo
คำว่า 友 (โทโมะ) ในภาษาญี่ปุ่น แปลว่า "เพื่อน" หรือ "สหาย" รากศัพท์มาจากคันจิ 又 ที่แปลว่า "เช่นกัน" หรือ "นอกจากนี้" และคันจิ 口 ที่แปลว่า "ปาก" หรือ "เปิด" พวกเขาร่วมกันเป็นตัวแทนของความคิดของคนที่อยู่เคียงข้างคุณซึ่งเป็นส่วนเติมเต็มซึ่งอยู่เสมอ การออกเสียง "tomo" มาจาก on'yomi (การอ่านภาษาจีน) ของตัวอักษรคันจิการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (友) tomo
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (友) tomo:
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (友) tomo
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
仲間; 友人; とも; 仲間入りする; 親友
คำที่มี: 友
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
Kana: ゆうこう
Romaji: yuukou
ความหมาย:
มิตรภาพ
Kana: ゆうじょう
Romaji: yuujyou
ความหมาย:
มิตรภาพ; การมีส่วนร่วม
Kana: ゆうじん
Romaji: yuujin
ความหมาย:
เพื่อน
Kana: ともだち
Romaji: tomodachi
ความหมาย:
เพื่อน
Kana: しんゆう
Romaji: shinyuu
ความหมาย:
เพื่อนสนิท; อก (เพื่อนเก่า); เพื่อน; เพื่อน; เสี่ยว
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: とも tomo
ตัวอย่างประโยค - (友) tomo
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
類は友を呼ぶ
rui wa tomo o yobu
นกจากปีเดียวกันจะบินด้วยกัน
กรุณาโทรหาเพื่อน
- 類 (rui) - หมายถึง "ชนิด" หรือ "ประเภท"
- は (wa) - หมายเลข 1: ภาคเรื่องบอกหัวข้อประโยค
- 友 (tomo) - เพื่อน
- を (wo) - วิษณุที่ระบุว่าเป็นเนื้อหาเฉพาะของประโยค
- 呼ぶ (yobu) - เรียกหรือเรียกร้อง
遠方から来た友達に会いに行きたいです。
Toofu kara kita tomodachi ni ai ni ikitai desu
ผมต้องการไปพบเพื่อนที่มาจากไกล
อยากไปหาเพื่อนแดนไกล
- 遠方 (enpou) - ห่างไกล
- から (kara) - ใน
- 来た (kita) - มา (translates to "came")
- 友達 (tomodachi) - เพื่อน
- に (ni) - สำหรับ
- 会いに (aini) - พบกัน
- 行きたい (ikitai) - ฉันต้องการไป
- です (desu) - é
酒場で友達と楽しい時間を過ごしました。
Sakaba de tomodachi to tanoshii jikan wo sugoshimashita
ฉันสนุกกับเพื่อนที่บาร์
- 酒場 (sakaba) - บาร์/ผับ
- で (de) - คำวิธีชี้ชื่อที่ทำการเกิดขึ้น
- 友達 (tomodachi) - เพื่อน(เขา)
- と (to) - บทความที่ระบุ "กับ"
- 楽しい (tanoshii) - สนุก/มีความสุข
- 時間 (jikan) - เวลา/ชั่วโมง
- を (wo) - บทความที่ระบุวัตถุของการกระทำ
- 過ごしました (sugoshimashita) - เสียเวลา/มี (เวลาที่ดี)
金曜日には友達と遊びに行く予定です。
Kin'yōbi ni wa tomodachi to asobi ni iku yotei desu
ฉันมีแผนจะออกไปเที่ยวกับเพื่อนในวันศุกร์
ฉันวางแผนที่จะไปเล่นกับเพื่อนๆ ในวันศุกร์ครับ
- 金曜日 - วันศุกร์
- には - วันศุกร์
- 友達 - เพื่อน
- と - ภาคเศษที่บ่งบอกถึงบริษัท "com"
- 遊びに行く - ไปยังการเล่นเกมแก้บนนี้
- 予定 - แผน, โปรแกรม
- です - กริย์/อิสตา์
私は友達を励ますために彼女にエールを送ります。
Watashi wa tomodachi o hagemasu tame ni kanojo ni ēru o okurimasu
ผมส่งข้อความกําลังใจให้เพื่อนของฉันเพื่อให้กําลังใจแก่เธอ
ฉันส่งเบียร์ให้เธอเพื่อให้กำลังใจเพื่อนของฉัน
- 私 (watashi) - บุคคลที่กาญณ์ที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - หลังจากที่บ่งเกี่ยวด้วยเรื่องของ "ฉัน"
- 友達 (tomodachi) - เพื่อน
- を (wo) - ตัวประมาณที่ระบุว่า "เพื่อน" เป็นเป้าหมายของการกระทำ
- 励ます (hagemasu) - กระตุ้น
- ために (tameni) - เพื่อส่งเสริมกล้าหาญให้เพื่อน
- 彼女 (kanojo) - คำนามที่หมายถึง "เธอ"
- に (ni) - เพเTP31ร้องแสดงเป้าหมายของการกระทำ ในกรณีนี้ "เธอ" คือผู้รับกำลังใจ
- エール (eeru) - คำนามที่หมายถึง "การสนับสนุน" หรือ "การให้กำลังใจ"
- を (wo) - ปา1 กรรมสรรพนามที่ระบุว่า " เรา " เป็นตัวอย่างของการดำเนินการ
- 送ります (okurimasu) - ส่ง (send)
犬は忠実な友達です。
Inu wa chūjitsu na tomodachi desu
สุนัขเป็นเพื่อนที่ภูมิใจ
สุนัขเป็นเพื่อนที่ซื่อสัตย์
- 犬 (いぬ) - หมา
- は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 忠実 (ちゅうじつ) - ซื่อสัตย์
- な - คำบ่งชี้คุณลักษณะ
- 友達 (ともだち) - เพื่อน
- です - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน
友達は大切です。
Tomodachi wa taisetsu desu
เพื่อนเป็นสิ่งสำคัญ
- 友達 (tomodachi) - เพื่อน
- は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 大切 (taisetsu) - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
- です (desu) - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน
主人は私の親友です。
Shujin wa watashi no shinyuu desu
สามีของฉันเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของฉัน
- 主人 - "สามี"หรือ"เมีย"ในภาษาญี่ปุ่น.
- は - คำนามที่บ่งบอกเรื่องหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "คู่สามีสตรี"
- 私 - Watashi (私)
- の - คำหลักเฉพาะบุคคลที่บ่งบอกถึงสิทธิในการครอบครอง ในกรณีนี้คือ "ของฉัน"
- 親友 - เพื่อนที่ใกล้ชิด หรือ เพื่อนที่ดีที่สุด ในภาษาญี่ปุ่น
- です - คำกริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน หมายถึงว่าประโยคนั้นอยู่ในเวลาปัจจุบัน และข้อความเป็นความจริง
キャンパスで友達を作りたいです。
Kyampusu de tomodachi wo tsukuritai desu
ฉันต้องการหาเพื่อนในมหาวิทยาลัย
- キャンパス (kyanpasu) - วิทยาเขต
- で (de) - ใน
- 友達 (tomodachi) - เพื่อน
- を (wo) - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
- 作りたい (tsukuritai) - อยากทำ/สร้าง
- です (desu) - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน
マイケルは私の親友です。
Maikeru wa watashi no shinyuu desu
ไมเคิลเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของฉัน
- マイケル - ชื่อของตัวเองในภาษาญี่ปุ่น
- は - ภาพยนตร์เรื่องญี่ปุ่น
- 私 - ฉัน
- の - การถือครองในภาษาญี่ปุ่น
- 親友 - คำนามในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เพื่อนใกล้ชิด"
- です - คือ (ser/estar)
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 友 ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: น
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: น
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "amigo;companheiro;parceiro" é "(友) tomo". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้