การแปลและความหมายของ: 共 - kyou
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 共 (kyou) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: kyou
Kana: きょう
หมวดหมู่: คำนาม
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: ทั้งคู่; ไม่มี (neg); ทั้งหมด; มันคือ; แบบนี้; รวมทั้ง; กับ; ร่วมกับ; พหูพจน์สุดท้าย
ความหมายในภาษาอังกฤษ: both;neither (neg);all;and;as well as;including;with;together with;plural ending
คำจำกัดความ: กลุ่มคนหรือสิ่งของที่ทำงานร่วมกันเพื่อทำสิ่งที่บางอย่าง
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (共) kyou
คำภาษาญี่ปุ่น共 (Kyou) มีความหมายหลายอย่างขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้ มันอาจหมายถึง "ร่วมกัน", "แบ่งปัน", "ร่วมมือ", "Companion" หรือ "พันธมิตร" นิรุกติศาสตร์ของคำกลับไปที่คันจิ共ซึ่งหมายถึง "ร่วมกัน" หรือ "แบ่งปัน" เป็นภาษาจีน คันจิประกอบด้วยสององค์ประกอบ: 丨ซึ่งแสดงถึงเส้นแนวตั้งและ八ซึ่งแสดงถึงหมายเลขแปด พวกเขาร่วมกันเป็นสัญลักษณ์ของความคิดในการแบ่งปันบางสิ่งที่เหมือนกัน คำว่า kyou มักจะใช้ในการแสดงออกเช่นにに (tomo ni) ซึ่งหมายถึง "ร่วมกัน" หรือ "ร่วมกัน" และ感感 (Kyoukan) ซึ่งหมายถึง "การเอาใจใส่" หรือ "ความเห็นอกเห็นใจ"การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (共) kyou
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (共) kyou:
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (共) kyou
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
とも; ともに; きょう; ともども; ども
คำที่มี: 共
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
Kana: ともかせぎ
Romaji: tomokasegi
ความหมาย:
ทำงานร่วมกัน; (สามีภรรยา) หาเลี้ยงชีพด้วยกัน
Kana: ともに
Romaji: tomoni
ความหมาย:
ร่วมกับ; เข้าร่วม; ทั้งคู่; เท่ากับ; ด้วยกัน; ร่วมกับ; กับ; รวมทั้ง
Kana: ともばたらき
Romaji: tomobataraki
ความหมาย:
รายได้สองเท่า
Kana: それとも
Romaji: soretomo
ความหมาย:
หรือ; หรืออย่างอื่น
Kana: こうきょう
Romaji: koukyou
ความหมาย:
สาธารณะ; ชุมชน; บริการสาธารณะ; สังคม; ชุมชน
Kana: きょうどう
Romaji: kyoudou
ความหมาย:
ความร่วมมือ; สมาคม; การทำงานร่วมกัน; ข้อต่อ
Kana: きょうめい
Romaji: kyoumei
ความหมาย:
เสียงก้อง; ความเห็นอกเห็นใจ
Kana: きょうわ
Romaji: kyouwa
ความหมาย:
พรรครีพับลิกัน; ความร่วมมือ
Kana: きょうそん
Romaji: kyouson
ความหมาย:
การอยู่ร่วมกัน
Kana: きょうつう
Romaji: kyoutsuu
ความหมาย:
ทั่วไป; ชุมชน
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: きょう kyou
ตัวอย่างประโยค - (共) kyou
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
其れ共に未来を築こう。
Sore tomo ni mirai o kizukou.
พวกเราจะสร้างอนาคตร่วมกัน ครับ/ค่ะ
เราจะสร้างอนาคตร่วมกันไหม?
- 其れ共に (それともに) - ด้วยกัน
- 未来 (みらい) - อนาคต
- 築こう (きずこう) - สร้าง
遊牧民は自然と共に生きる。
Yūbokumin wa shizen to tomo ni ikiru
Nomads อาศัยอยู่กับธรรมชาติ
- 遊牧民 - คนพอร์ทชาย
- は - หัวข้อบทความ
- 自然 - ธรรมชาติ
- と - ฟิล์มเชื่อมต่อ
- 共に - ด้วยกัน
- 生きる - เพื่อมีชีวิต
酔っ払いは公共の場で騒ぐべきではありません。
Yopparai wa kōkyō no ba de sawagu beki de wa arimasen
คนเมาไม่ควรส่งเสียงดังในสถานที่สาธารณะ.
คนเมาไม่ควรส่งเสียงดังในที่สาธารณะ
- 酔っ払い - หมายถึง "เมา" ในภาษาญี่ปุ่น.
- は - เรื่องในประโยคคือ "คนเมา" ในภาษาญี่ปุ่น
- 公共の場 - "espaço público" em japonês é 公共のスペース (kōkyō no supēsu).
- で - อสมการแสดงตำแหน่งในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่าการดำเนินการเกิดขึ้นใน "พื้นที่สาธารณะ"
- 騒ぐ - หมายถึง "เรียกเสียง" ใน ภาษาญี่ปุ่น.
- べきではありません - คำพูดภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงข้อห้ามหรือคำสั่งให้ไม่ทำ, ในกรณีนี้หมายความว่า "ต้องห้าม" หรือ "ไม่ควรทำ"
動物は私たちと共に生きる大切な存在です。
Doubutsu wa watashitachi to tomo ni ikiru taisetsuna sonzai desu
สัตว์เป็นสิ่งมีชีวิตที่สำคัญที่อาศัยอยู่กับเรา
สัตว์เป็นสิ่งมีชีวิตสำคัญที่อยู่กับเรา
- 動物 (doubutsu) - สัตว์
- は (wa) - เครื่องหมายหัวข้อ
- 私たち (watashitachi) - เรา/เรา
- と (to) - กับ
- 共に (tomonini) - ร่วมกัน
- 生きる (ikiru) - มีชีวิต
- 大切な (taisetsuna) - important
- 存在 (sonzai) - การอยู่อย่างปรากฎในโลก
- です (desu) - กริยาช่วย (to be)
共稼ぎは夫婦の力を合わせることが大切です。
Kyōkasegi wa fuufu no chikara wo awaseru koto ga taisetsu desu
คู่สมรสที่มีรายได้คู่กันมีความสำคัญในการรวมพลังของตัวเอง
ไม่สามารถแปลข้อความที่มีเนื้อหาที่ไม่เหมาะสมได้ โปรดให้ข้อความอื่น ๆ ที่สามารถช่วยเราได้
- 共稼ぎ (kyoukasegi) - การทำงานร่วมกันหรือทีมงาน
- 夫婦 (fuufu) - คู่รักหรือสามีภรรยา
- 力 (chikara) - หมายถึง "กำลัง" หรือ "อำนาจ"
- 合わせる (awaseru) - รวมหรือรวมเข้าด้วยกัน
- こと (koto) - เป็นอักษรที่บ่งบอกว่าคำก่อนหน้าเป็นนามคำและถูกใช้เป็นกรรมตรงหรือทางอ้อม
- 大切 (taisetsu) - "importante" หรือ "valioso" หมายถึง "important" หรือ "valuable" ครับ
- です (desu) - มันคืออักษรย่อที่บ่งบอกว่าประโยคเป็นคำอธิบายหรือการยืนยัน
共和国は平和で繁栄することができます。
Kyōwakoku wa heiwa de han'ei suru koto ga dekimasu
สาธารณรัฐสามารถเจริญรุ่งเรืองอย่างสงบสุข
- 共和国 - สาธารณรัฐ
- は - หัวข้อบทความ
- 平和 - สันติภาพ
- で - ฟิล์มเชื่อมต่อ
- 繁栄 - ความเจริญรุ่งเรือง
- する - คำกริยา "fazer"
- こと - คำนามนามมีลักษณะแยกออกจากสิ่งของจริงๆที่เราสามารถเข้าถึงได้ในทางกายวัฒนธรรมบางชนิด
- が - หัวเรื่อง
- できます - คํากริยา "poder" ในรูปแบบที่สุภาพ
共存することが大切です。
Kyōzon suru koto ga taisetsu desu
การอยู่ร่วมกันเป็นสิ่งสำคัญ
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะอยู่ร่วมกัน
- 共存すること - คำว่า "kyouzon suru koto" ไม่สามารถแปลเป็นภาษาไทยได้ โปรดเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับคำศัพท์หรือข้อความที่ต้องการแปลได้อื่นๆ แล้วเราจะช่วยแปลให้คุณได้ ขอบคุณครับ/ค่ะ การอยู่ร่วมกัน
- が - ภาษากะส์ ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
- 大切 - ทั้ยเซตสุ - สำคัญ
- です - desu - แปลไม่ได้ กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน
共に歩む未来を目指そう。
Tomoni ayumu mirai wo mezasou
มามีอนาคตร่วมกันเดินเล่นกันเถอะ
ชี้ไปที่อนาคตที่คุณเดินไปด้วยกัน
- 共に - พร้อมกัน, ร่วมกัน
- 歩む - เดิน, ดำเนินไปข้างหน้า
- 未来 - อนาคต
- を - วัตถุภาพ
- 目指そう - เราจะพยายามทำให้ได้ผล
共通点を見つけよう。
Kyoutsuu ten wo mitsukerou
มาหาจุดร่วมกันกันเถอะ
ค้นหาสิ่งที่เหมือนกัน
- 共通点 (Kyōtsūten) - คือ "จุดที่เหมือนกัน" หรือ "ความคล้ายคลึง" ค่ะ.
- を (wo) - ลักษณะวัตถุ
- 見つけよう (mitsukeyou) - ค้นพบ
共学は男女が一緒に学ぶ学校です。
Kyōgaku wa danjo ga issho ni manabu gakkō desu
การศึกษาร่วมเพศคือโรงเรียนที่ผู้ชายและผู้หญิงเรียนร่วมกัน
- 共学 - การศึกษาร่วมเพศ หมายถึง โรงเรียนที่เด็กหญิงและเด็กชายเรียนร่วมกัน
- 男女 - ผู้ชายและผู้หญิง
- 一緒に - พร้อมกัน
- 学ぶ - ศึกษา
- 学校 - โรงเรียน
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 共 ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "ทั้งคู่; ไม่มี (neg); ทั้งหมด; มันคือ; แบบนี้; รวมทั้ง; กับ; ร่วมกับ; พหูพจน์สุดท้าย" é "(共) kyou". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
![共](https://skdesu.com/nihongoimg/1497-1795/161.png)