การแปลและความหมายของ: 伝える - tsutaeru

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 伝える (tsutaeru) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: tsutaeru

Kana: つたえる

หมวดหมู่: สาระสำคัญ

L: Campo não encontrado.

伝える

แปล / ความหมาย: เพื่อส่ง; รายงาน; เพื่อสื่อสาร; บอก; เพื่อส่ง; เพื่อส่ง; เผยแพร่; สอน; พินัยกรรม

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to convey;to report;to transmit;to communicate;to tell;to impart;to propagate;to teach;to bequeath

คำจำกัดความ: เพื่อให้ผู้อื่นรู้จักความคิดเห็น ความรู้สึก ฯลฯ ของคุณผ่านทางคำพูดหรือสื่อใด ๆ

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (伝える) tsutaeru

伝えるมันเป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ส่ง", "สื่อสาร" หรือ "ส่งต่อ" คำนี้ประกอบด้วยอักขระ伝ซึ่งหมายถึง "ส่ง" หรือ "ส่งต่อ" และえるซึ่งเป็นคำต่อท้ายด้วยวาจาที่บ่งบอกถึงความสามารถในการดำเนินการของคำกริยาก่อนหน้า นิรุกติศาสตร์ของคำกลับไปสู่ยุค Heian (794-1185) เมื่อภาษาญี่ปุ่นเริ่มพัฒนาและแยกความแตกต่างจากชาวจีน ตั้งแต่นั้นมาคำนี้ถูกนำมาใช้ในสถานการณ์ต่าง ๆ ตั้งแต่การสื่อสารส่วนบุคคลไปจนถึงการส่งความรู้และข้อมูลในบริบทที่เป็นทางการมากขึ้น

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (伝える) tsutaeru

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (伝える) tsutaeru:

คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (伝える) tsutaeru

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

伝わる; 伝う; 伝示する; 伝達する; 伝言する; 伝え聞く; 伝え知らせる; 伝えることをする; 伝え伝わる; 伝え伝える; 伝えること; 伝え合う; 伝え渡す; 伝える手段; 伝える方法; 伝えることができる; 伝えることができない; 伝えることが必要; 伝えることが大切; 伝えることができるようにする。

ค้นหาคำที่มีความหมายเหมือนกัน

คำที่มี: 伝える

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: つたえる tsutaeru

ตัวอย่างประโยค - (伝える) tsutaeru

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

事実は常に真実を伝える。

Jijitsu wa tsune ni shinjitsu o tsutaeru

ข้อเท็จจริงมักจะถ่ายทอดความจริง

  • 事実 - เหตุการณ์, ความจริง
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 常に - เคย
  • 真実 - ความจริง, ความเป็นจริง
  • を - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
  • 伝える - ส่ง, สื่อสาร

この声明は真実を伝えるために発表されました。

Kono seimei wa shinjitsu o tsutaeru tame ni happyō sa remashita

คำแถลงนี้ได้รับการเผยแพร่เพื่อสื่อความจริง

ข้อความนี้ประกาศเพื่อสื่อความจริง

  • この声明 - คำพูดนี้
  • は - มันเป็นคำเรขาคณิตที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 真実 - ความจริง
  • を - คำนี้บ่งบอกถึงกรรม
  • 伝える - เพื่อส่ง
  • ために - สำหรับ
  • 発表されました - ถูกประกาศ

メディアは情報を伝える重要な役割を果たしています。

Mēdia wa jōhō o tsutaeru jūyōna yakuwari o hatashite imasu

สื่อมี peran penting dalam penyampaian informasi.

  • メディア (Media) - สื่อ
  • は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 情報 (jouhou) - ข้อมูล
  • を (wo) - วัตถุภาพ
  • 伝える (tsutaeru) - เพื่อส่ง
  • 重要な (juuyouna) - สำคัญ
  • 役割 (yakuwari) - กระดาษ, ฟังก์ชัน
  • を (wo) - วัตถุภาพ
  • 果たしています (hatashiteimasu) - ทำหน้าที่

口頭で伝えることが大切です。

Kōtō de tsutaeru koto ga taisetsu desu

มันเป็นสิ่งสำคัญในการสื่อสารด้วยวาจา

มันเป็นสิ่งสำคัญในการส่งด้วยวาจา

  • 口頭で - oralmente
  • 伝える - เพื่อส่ง
  • こと - สิ่ง
  • が - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
  • 大切 - สำคัญ
  • です - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน

報道は真実を伝えることが重要です。

Houdou wa shinjitsu wo tsutaeru koto ga juuyou desu

มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะถ่ายทอดความจริงในสื่อ

  • 報道 - reportagem, ข่าว
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 真実 - ความจริง
  • を - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
  • 伝える - ส่ง, สื่อสาร
  • こと - ตัวเรขาคณิตของการกระทำ
  • が - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
  • 重要 - สำคัญ
  • です - กริยาระหรอกริยาทิเรียน

神話は古代の人々の信仰や文化を伝える大切な物語です。

Shinwa wa kodai no hitobito no shinkō ya bunka o tsutaeru taisetsu na monogatari desu

มิธิเป็นเรื่องราวที่สำคัญที่สื่อสารศาสนาและวัฒนธรรมของคนในอดีต

  • 神話 - ตำนาน
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 古代 - โบราณ
  • の - ภาพยนตร์เอิงฉาง
  • 人々 - คน
  • の - ภาพยนตร์เอิงฉาง
  • 信仰 - ศรัทธา
  • や - หมายเลขของการเขียนข้อมูล
  • 文化 - วัฒนธรรม
  • を - วัตถุภาพ
  • 伝える - เพื่อส่ง
  • 大切 - สำคัญ
  • な - ส่วนท้ายที่บ่งบอกคำคุณค่า
  • 物語 - เรื่องราว
  • です - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน

記者は真実を伝える責任がある。

Kisha wa shinjitsu o tsutaeru sekinin ga aru

ผู้สื่อข่าวมีความรับผิดชอบในการถ่ายทอดความจริง

  • 記者 (kisha) - นักข่าว
  • は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 真実 (shinjitsu) - ความจริง
  • を (wo) - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
  • 伝える (tsutaeru) - เพื่อส่ง
  • 責任 (sekinin) - ความรับผิดชอบ
  • が (ga) - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
  • ある (aru) - มีอยู่

เครื่องสร้างประโยค

สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 伝える ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: สาระสำคัญ

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: สาระสำคัญ

惑星

Kana: わくせい

Romaji: wakusei

ความหมาย:

ดาวเคราะห์

見送り

Kana: みおくり

Romaji: miokuri

ความหมาย:

เห็นข้างนอก ลาก่อน; คุ้มกัน

荷造り

Kana: にづくり

Romaji: nidukuri

ความหมาย:

บรรจุภัณฑ์; การาเซโร; การขนส่ง

คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "เพื่อส่ง; รายงาน; เพื่อสื่อสาร; บอก; เพื่อส่ง; เพื่อส่ง; เผยแพร่; สอน; พินัยกรรม" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "เพื่อส่ง; รายงาน; เพื่อสื่อสาร; บอก; เพื่อส่ง; เพื่อส่ง; เผยแพร่; สอน; พินัยกรรม" é "(伝える) tsutaeru". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
หากคุณมีคำภาษาญี่ปุ่น ให้วางลงในหน้าที่อยู่ต่อจากไดเร็กทอรี "ความหมาย" แม้ว่าจะไม่มีการแปลงเป็นอักษรโรมัน ไซต์ก็จะเปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าสำหรับคำเฉพาะ คุณยังสามารถใช้การค้นหาเว็บไซต์ของเราหรือค้นหาโดยใช้ Google ด้วยตัวกรอง site:skdesu.com
ในหน้านี้คุณจะพบข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับคำภาษาญี่ปุ่น "(伝える) tsutaeru" คุณสามารถใช้ประโยชน์จากวลีที่มีอยู่ในหน้านี้และเพิ่มลงในโปรแกรมท่องจำหรือ Flashcard คุณยังสามารถดูการเขียน ความหมาย และคำพ้องความหมายได้
伝える