การแปลและความหมายของ: 高める - takameru
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 高める (takameru) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: takameru
Kana: たかめる
หมวดหมู่: กริยา
L: jlpt-n2
แปล / ความหมาย: ยก; ลุกขึ้น; การเพิ่ม
ความหมายในภาษาอังกฤษ: to raise;to lift;to boost
คำจำกัดความ: สำหรับตำแหน่งที่สูงและมีระดับสูง
สรุป
- นิรุกติศาสตร์
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (高める) takameru
คำว่า 「高める」 (takameru) เป็นคำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ยกระดับ", "เพิ่มขึ้น" หรือ "ปรับปรุง" นี่เป็นการแสดงออกที่ค่อนข้างกว้างและสามารถใช้ในหลายบริบท ตั้งแต่การปรับปรุงทักษะส่วนบุคคลไปจนถึงการเพิ่มระดับความเข้าใจหรือการเพิ่มความรู้สึก ความหมายของการยกระดับหรือสร้างความเข้มข้นมีอยู่ในหลายด้าน เช่น การพัฒนาตนเองและวิชาชีพ การปรับปรุงผลิตภัณฑ์ หรือแม้กระทั่งการเติบโตของความรู้สึก เช่น ความรักหรือความตื่นเต้น
Etimologicamente, 「高める」 ประกอบด้วยสององค์ประกอบหลัก: 「高」 (taka) ซึ่งหมายถึง "สูง" หรือ "เพิ่มขึ้น" และ 「める」 ซึ่งเป็นsuffixกริยาที่แสดงถึงการกระทำในการทำหรือทำให้สิ่งต่างๆ มีคุณภาพอย่างหนึ่ง. Kanji 「高」 สามารถพบได้ในหลายคำภาษาญี่ปุ่นที่สื่อถึงความสูง, ความเหนือกว่า หรือการพัฒนา, เน้นย้ำความสำคัญของมันในภาษาในการแสดงแนวคิดเกี่ยวกับการเลื่อนขึ้นหรือต่อยอด. การรวมกันขององค์ประกอบทั้งสองนี้ส่งผลให้เกิดคำกริยาที่แสดงถึงการเปลี่ยนแปลงไปสู่สภาพที่สูงขึ้น.
ต้นกำเนิดของ 「高める」 สามารถย้อนไปถึงความตั้งใจในการแสดงการเปลี่ยนแปลงหรือการเพิ่มขึ้นของบางสิ่ง กริยานี้มักถูกใช้ในบริบททั้งแบบตัวอักษรและเชิงเปรียบเทียบ ตัวอย่างเช่น มันสามารถอ้างถึงการกระทำของการยกสิ่งของไปยังที่สูงขึ้น แต่ก็ยังถูกใช้ในบริบทที่เป็นนามธรรมมากขึ้น เช่น การพัฒนาทักษะ การเพิ่มราคา หรือการเสริมสร้างความรู้สึก ความหลากหลายนี้ทำให้ 「高める」 เป็นคำที่สำคัญในภาษาญี่ปุ่นเมื่อพูดถึงการอภิปรายเกี่ยวกับการปรับปรุงและการเติบโต
Entreการใช้งานจริงของคำกริยา「高める」เรา可以列出:
- 「能力を高める」 (nouryoku o takameru) - เพิ่มทักษะหรือความสามารถ。
- 「価値を高める」 (kachi o takameru) - เพิ่มมูลค่าของบางสิ่ง.
- 「モチベーションを高める」 (mochibēshon o takameru) - เพิ่มแรงจูงใจ
การใช้คำว่า 「高める」 ในการแสดงออกในชีวิตประจำวันแสดงให้เห็นถึงความสำคัญทางวัฒนธรรมของแนวคิดเรื่องการพัฒนาตนเองอย่างต่อเนื่องในประเทศญี่ปุ่น ในทั้งสภาพแวดล้อมทางการศึกษาและองค์กร แนวคิดในการแสวงหาความเป็นเลิศและการปรับปรุงอย่างต่อเนื่องนั้นได้รับการให้คุณค่าอย่างลึกซึ้ง ชีวิตความคิดนี้สะท้อนให้เห็นในความถี่ในการใช้กริยานี้ ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของความปรารถนาร่วมกันในการเติบโตและการพัฒนาตนเองและสังคมรวมกัน
การผันคำของ 高める
ดูด้านล่างเป็นรายการย่อของการผันคำของคำกริยา: 高める (takameru)
- 高める รูปฐาน
- 高めます - วิธีสุภาพ
- 高めない รูปแบบเชิงลบ
- 高めた รูปแบบที่ผ่านมา
- 高めて รูปคำบอกเลย
คำพ้องเสียงและคำที่คล้ายกัน
- 上げる (ageru) - ลุกขึ้น
- 強化する (kyōka suru) - เสริมสร้าง
- 強める (tsuyomeru) - ทำให้แข็งแกร่งขึ้น
- 高くする (takaku suru) - ยกระดับหรือเพิ่มขนาด (ในความสูงหรือมูลค่า)
- 増す (masu) - เพิ่มขึ้น
- 増やす (fuyasu) - เพิ่มหรือขยาย
- 大きくする (ōkiku suru) - ทำให้ใหญ่ขึ้น
- 大きくなる (ōkiku naru) - เติบโตขึ้น
- 高くなる (takaku naru) - สูงขึ้น
- 高まる (takamaru) - เติบโตหรือเพิ่มขึ้น (ความเข้มข้น)
- 高める (takameru) - เพิ่ม(ระดับ, ความเข้มข้น)
- 高め上げる (takame ageru) - เพิ่มระดับให้สูงขึ้น
- 高め増す (takame masu) - การเติบโตในระดับสูง
- 高め増やす (takame fuyasu) - เพิ่มขึ้นให้สูงขึ้น
- 高め強化する (takame kyōka suru) - เสริมสร้างให้แข็งแกร่งในระดับสูง
- 高め強める (takame tsuyomeru) - เสริมสร้างโดยการเพิ่มความเข้มข้น
- 高め上げ強化する (takame age kyōka suru) - เสริมสร้างด้วยการยกระดับ
- 高め上げ強める (takame age tsuyomeru) - เพิ่มความเข้มข้น
คำที่เกี่ยวข้อง
ageru
ให้; เพื่อสร้าง; ยก; กด (ว่าว); สรรเสริญ; เพิ่มขึ้น; ก้าวหน้า; ส่งเสริม; จะอาเจียน; เปิดตัว; ยอมรับ; ส่ง (ไปโรงเรียน); เพื่อเสนอ; ที่จะนำเสนอ; ออกไปด้วย; เสร็จ; จัดระเบียบ (ค่าใช้จ่าย); สังเกต; เพื่อดำเนินการ; เพื่ออ้าง; พูดถึง; สนับสนุน (หนึ่งโหลด)
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: たかめる takameru
การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (高める) takameru
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (高める) takameru:
ตัวอย่างประโยค - (高める) takameru
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
Kakaku wo takameru
ขึ้นราคา
ขึ้นราคา
- 価格 (kakaku) - ราคา
- を (wo) - วัตถุภาพ
- 高める (takameru) - เพิ่มขึ้น
Bouhan ishiki wo takameru koto ga taisetsu desu
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะเพิ่มการรับรู้การป้องกันอาชญากรรม
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะเพิ่มการรับรู้ด้านความปลอดภัย
- 防犯意識 - ความมั่นคงปลอดภัย
- を - วัตถุภาพ
- 高める - เพิ่ม, ยกสูง
- こと - คำนามที่เป็นนามธรรม
- が - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
- 大切 - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
- です - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน
Kanojo wa shakaiteki na chii o takameru tame ni doryoku shite iru
เธอพยายามเพิ่มตำแหน่งทางสังคมของเธอ
เธอทำงานอย่างหนักเพื่อปรับปรุงสถานะทางสังคมของเธอ
- 彼女 (kanojo) - เธอ
- は (wa) - หัวข้อบทความ
- 社会的な (shakaitekina) - สังคม
- 地位 (chii) - ตำแหน่ง
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 高める (takameru) - เพิ่มขึ้น
- ために (tameni) - สำหรับ
- 努力している (doryoku shiteiru) - กำลังพยายาม
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: กริยา
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: กริยา