การแปลและความหมายของ: 苛める - ijimeru
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 苛める (ijimeru) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: ijimeru
Kana: いじめる
หมวดหมู่: กริยา
L: jlpt-n4, jlpt-n1
แปล / ความหมาย: หยอกล้อ; ความทรมาน; การไล่ล่า; ลงโทษ
ความหมายในภาษาอังกฤษ: to tease;to torment;to persecute;to chastise
คำจำกัดความ: ทำร้ายผู้อื่นด้วยคำพูดหรือการกระทำ
สรุป
- นิรุกติศาสตร์
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (苛める) ijimeru
คำภาษาญี่ปุ่น 「苛める」 (ijimeru) เป็นคำที่อ้างถึงการรบกวน, การทรมาน หรือการทำร้ายใครบางคน โดยทั่วไปในบริบทที่มีความแตกต่างในอำนาจระหว่างเหยื่อและผู้ทำร้าย ในประเทศญี่ปุ่น การปฏิบัติที่เรียกว่า ijime ซึ่งเป็นคำนามที่มาจากกริยา 「苛める」 เป็นปัญหาสังคมที่สำคัญ โดยเฉพาะในสภาพแวดล้อมของโรงเรียนและที่ทำงาน ซึ่งพฤติกรรมดังกล่าวอาจส่งผลกระทบระยะยาวและเป็นอันตรายต่อเหยื่อ
Etimologicamente, a palavra 「苛める」เป็นคำที่ประกอบด้วย kanji 「苛」ซึ่งสามารถเชื่อมโยงกับความหมายเช่น ความรุนแรงหรือความทุกข์ทรมาน ต้นกำเนิดของคำนี้ย้อนกลับไปยังภาษาญี่ปุ่นโบราณ สะท้อนถึงนัยยะทางสังคมและประวัติศาสตร์ของสังคมที่มีลำดับชั้นและกฎเกณฑ์การประพฤติตนร่วมกันที่มีมาอย่างยาวนาน การปฏิบัติที่คำนี้บรรยายไม่ใช่ปรากฏการณ์ใหม่ในญี่ปุ่น แต่การตระหนักรู้และความพยายามในการบรรเทามันมีแนวโน้มได้รับความสนใจมากขึ้นในยุคสมัยใหม่
นอกจากบริบทในโรงเรียน คำว่า 「苛める」 ยังใช้ในบริบทที่กว้างขึ้น ซึ่งครอบคลุมสถานการณ์ที่เกี่ยวกับการไม่เคารพและการละเมิดในสถานที่ทำงาน ความกว้างขวางของการใช้คำนี้แสดงให้เห็นว่า ประเด็นที่เกี่ยวข้องกับ 「苛める」 เป็นเรื่องซับซ้อนและสะท้อนถึงไม่เพียงแค่ปัญหาส่วนบุคคล แต่ยังรวมถึงโครงสร้างทางสังคมที่กว้างขึ้นอีกด้วย ด้วยการเพิ่มขึ้นของการตระหนักรู้ทั่วโลกเกี่ยวกับความสำคัญของการดูแลสุขภาพจิต จึงกลายเป็นสิ่งสำคัญมากขึ้นเรื่อยๆ ที่จะต้องเข้าใจรากฐานและผลกระทบของพฤติกรรมที่ชี้ให้เห็นโดยคำนี้เพื่อส่งเสริมการเปลี่ยนแปลงในทางบวกและการรวมสังคม
การผันคำของ 苛める
ดูด้านล่างเป็นรายการย่อของการผันคำของคำกริยา: 苛める (ijimeru)
- 苛める รูปแบบของพจนานุกรม
- 苛めれば - เงื่อนไข
- 苛めた อดีตกาล
- 苛めろ คำสั่ง
- 苛めるでしょう - อนาคตที่มีการศึกษา
คำพ้องเสียงและคำที่คล้ายกัน
- いじめる (ijimeru) - กลั่นแกล้ง, รังแกใครบางคน
- 虐める (ijimeru) - ทำร้าย, ล่วงละเมิดใครบางคน
- 苦しめる (kurushimeru) - ทำให้ทุกข์ทรมาน, ทำให้เจ็บปวด
- 迫害する (hakugai suru) - ไล่ล่า, กดขี่
- つらくする (tsuraku suru) - ทำให้ยาก, ทำให้ใครสักคนรู้สึกแย่
คำที่เกี่ยวข้อง
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: いじめる ijimeru
การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (苛める) ijimeru
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (苛める) ijimeru:
ตัวอย่างประโยค - (苛める) ijimeru
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
Kanojo wo ijimeru no wa warui koto da
มันผิดที่จะรังแกผู้หญิง
ไม่ดีที่จะจับเธอ
- 彼女 (kanojo) - คือ "เพื่อนสาว" หรือ "เธอ" ในภาษาญี่ปุ่น
- を (wo) - วัตถุรายการภาษาญี่ปุ่น
- 苛める (ijimeru) - verb ที่หมายถึง "bullying" หรือ "intimidar" ในญี่ปุ่น
- のは (no wa) - ภาพยนตร์เรื่องญี่ปุ่น
- 悪い (warui) - คำคุณศัพท์ที่มีความหมายว่า "ไม่ดี" หรือ "เลว" ในภาษาญี่ปุ่น
- こと (koto) - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เหตุการณ์" ในภาษาญี่ปุ่น
- だ (da) - คำกริยา "to be" ใน ภาษาญี่ปุ่น
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: กริยา
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: กริยา