การแปลและความหมายของ: 呉れる - kureru

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 呉れる (kureru) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: kureru

Kana: くれる

หมวดหมู่: คำนาม

L: jlpt-n4, jlpt-n1

呉れる

แปล / ความหมาย: ให้; ให้ใครมี; ทำเพื่อหนึ่ง; ได้รับ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to give;to let one have;to do for one;to be given

คำจำกัดความ: ให้หรือมอบให้คนหรือสิ่งของคนอื่น

สรุป
- นิรุกติศาสตร์
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (呉れる) kureru

คำว่า 「呉れる」 (kureru) เป็นกริยาภาษาญี่ปุ่นที่ใช้ทั่วไปในการบรรยายการกระทำของการให้หรือจัดหาอะไรบางอย่างให้กับใครบางคน โดยเฉพาะเมื่อการกระทำมีเป้าหมายไปที่ผู้พูดหรือใครบางคนที่ใกล้ชิดกับเขา กริยานี้เป็นส่วนสำคัญของระบบกริยาการให้ในภาษา ญี่ปุ่น ซึ่งรวมถึง 「あげる」 (ageru) และ 「もらう」 (morau) ขณะที่ 「あげる」 ใช้เมื่อผู้พูดหรือใครบางคนที่เกี่ยวข้องกับเขาเสนออะไรบางอย่างให้กับคนอื่น 「呉れる」 นั้นใช้เมื่อมีคนเสนออะไรบางอย่างให้กับผู้พูดหรือใครบางคนที่ใกล้ชิด。

「呉れる」の語源は「暮れる」という動詞に遡りますが、これは日が黄昏に近づくこと、または暗くなることを意味します。しかし、この文脈では、目的性と受け渡しの関係を多面的に分析すると、現代の形が受け取ることや与えられることのニュアンスを保持していることを示す学術的な仮説も存在します。「呉れる」の漢字は、「与える」という意味の動詞の本質とは直接的な関係はありませんが、日本語の特性により概念を表現するために音韻的に使用されています。

ในชีวิตประจำวัน, 「呉れる」 มีบทบาทสำคัญในการโต้ตอบทางสังคม โดยสะท้อนถึงนัยของความสุภาพและความสัมพันธ์ระหว่างบุคคล กริยานี้มักจะใช้ในบุคคลที่หนึ่ง เนื่องจากเน้นไปที่ผู้พูดหรือตัวกลุ่มของเขา อย่างไรก็ตาม เป็นสิ่งจำเป็นที่จะต้องเข้าใจบริบทและความสัมพันธ์ทางสังคมที่「呉れる」 ถูกใช้ เพื่อหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิดทางวัฒนธรรม นอกจากนี้ยังมักจะถูกใช้ร่วมกับคำอื่น ๆ ที่ระบุว่าวัตถุหรือการกระทำที่ถูกเสนอ เช่นใน "貰ってくれる" (moratte kureru) ซึ่งหมายถึงการขอให้ใครสักคนรับหรือยอมรับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง

動詞は様々な形や時制に適応し、複雑な文の構築において柔軟性を提供します。活用された言語では、話者は受けた恩恵に感謝や感謝の意を表現し、社会的および感情的な絆を強化することができます。例えば、過去形では、「呉れた」(kureta)の形は、何かが話者の利益のために与えられたまたは行われたことを示します。

บทบาทของ 「呉れる」ในภาษาญี่ปุ่นเกินกว่าการให้เพียงอย่างเดียว; มันสื่อถึงแง่มุมทางวัฒนธรรมของสังคมญี่ปุ่น โดยเน้นความสำคัญของความเป็นกลุ่ม ความตอบแทน และความเคารพซึ่งกันและกัน เมื่อเข้าใจการใช้ 「呉れる」อย่างถูกต้อง ผู้พูดที่ไม่ใช่ภาษาพื้นเมืองสามารถพัฒนาการมีปฏิสัมพันธ์และความเข้าใจในนัยทางสังคมในญี่ปุ่น ทำให้การสื่อสารมีความมั่งคั่งและมีความหมายมากขึ้น

คำพ้องเสียงและคำที่คล้ายกัน

  • 施す (hodokosu) - Oferecer; proporcionar; aplicar;
  • 与える (ataeru) - Dar; fornecer; conceder;
  • 与る (ataru) - รับ (ในบริบทของความมีน้ำใจ);
  • 下さる (kudasaru) - Dar (forma respeitosa);
  • 授ける (suzukeru) - Conceder; premiar; ensinar;
  • 与う (au) - ให้; ให้ (ใช้ในบริบทที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้น);
  • くださる (kudasaru) - ให้ (ด้วยความเคารพ); คล้ายกับ 下さRU;
  • くれる (kureru) - Dar; oferecer (informal);

หาคำศัพท์เพิ่มเติมที่มีความหมายเดียวกัน

คำที่เกี่ยวข้อง

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: くれる kureru

膨れる

fukureru

ข้าม; จะแย่

暮れる

kureru

มืดมน เสร็จ; ถึงจุดสิ้นสุด; ใกล้; จนจบ

隠れる

kakureru

เพื่อซ่อน; ถูกซ่อนไว้; ซ่อนตัวเอง; เพื่อหายไป

遅れる

okureru

มาถึงช้า; จะมาสาย; อยู่เบื้องหลังในตาราง

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (呉れる) kureru

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (呉れる) kureru:

ตัวอย่างประโยค - (呉れる) kureru

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

彼女は私にお金を呉れると言った。

Kanojo wa watashi ni okane wo kureru to itta

เธอบอกว่าเธอจะให้เงินฉัน

เธอบอกฉันว่าเธอจะทำเงิน

  • 彼女 (kanojo) - เธอ
  • は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 私 (watashi) - ผม
  • に (ni) - ภาพยนตร์เป้าหมาย
  • お金 (okane) - เงิน
  • を (wo) - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
  • 呉れる (kureru) - ให้ (รูปแบบอ่อนน้อม)
  • と (to) - บทอ้างอิง
  • 言った (itta) - นักดนตรี

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม

itasu
ทำ
isogu
รีบ; รีบ
ijiru
สัมผัส; ผสม
iji
การซ่อมบำรุง; การเก็บรักษา
ijimeru
หยอกล้อ; ความทรมาน; การไล่ล่า; ลงโทษ
呉れる