การแปลและความหมายของ: ドライ - dorai
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น ドライ (dorai) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: dorai
Kana: ドライ
หมวดหมู่: คำนาม
L: jlpt-n1
แปล / ความหมาย: แห้ง
ความหมายในภาษาอังกฤษ: dry
คำจำกัดความ: ไม่มีความชื้นและแห้งแล้ง.
สรุป
- นิรุกติศาสตร์
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (ドライ) dorai
คำภาษาญี่ปุ่น ドライ (โดไร) เป็นการดัดแปลงมาจากภาษาอังกฤษว่า "แห้ง" และมีความเกี่ยวข้องอย่างมากกับความหมายของ "แห้ง" นิรุกติศาสตร์มีอายุย้อนกลับไปถึงช่วงเวลาที่อิทธิพลของภาษาอังกฤษเริ่มแข็งตัวในคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น โดยเฉพาะในช่วงยุคเมจิ ซึ่งครอบคลุมช่วงปลายศตวรรษที่ 19 และต้นศตวรรษที่ 20 การรับเลี้ยงบุตรบุญธรรมนี้ไม่เพียงแต่แสดงถึงการแปลโดยตรงเท่านั้น แต่ยังรวมถึงการผสมผสานแนวคิดทางวัฒนธรรมและเทคโนโลยีที่ชาวตะวันตกนำมาด้วย
ในบริบทปัจจุบัน ドライ (โดไร) ปรากฏในสำนวนและบริบทต่างๆ มากมาย ตัวอย่างเช่น สามารถใช้เพื่ออธิบายสิ่งที่ไม่มีความชื้น เช่น อาหารหรือสภาพอากาศ นอกจากนี้ ศัพท์เฉพาะทางแฟชั่นยังหมายถึงผ้าชนิดใดชนิดหนึ่งที่มีคุณสมบัติแห้งเร็ว ดังนั้นการใช้งานจึงขยายไปไกลกว่าความหมายดั้งเดิมที่เรียบง่าย กลายเป็นคำอเนกประสงค์ที่ใช้ในขอบเขตต่างๆ
Contextos e Usos
- Clima e Meio Ambiente: เมื่อพูดถึงสภาพอากาศ ドライ (โดไร) สามารถอธิบายวันที่ฝนไม่ตกได้
- Alimentos: ในภาคส่วนอาหาร เป็นคำคุณศัพท์ทั่วไปที่ใช้อธิบายธัญพืช อาหารทอด และผลิตภัณฑ์อื่นๆ ที่เป็นของแห้ง
- แฟชั่น: ในเสื้อผ้า คำนี้ใช้เพื่อระบุเสื้อผ้าที่ทำจากผ้าที่แห้งเร็ว
- Experiências: นอกจากนี้ยังใช้ในสำนวนต่างๆ เช่น "ドライな態度" (โดไร นา ไทโด) ซึ่งหมายถึงทัศนคติที่แห้งผากหรือตรงไปตรงมา โดยไม่มีอารมณ์มากนัก
เนื่องจากการถือกำเนิดของวัฒนธรรมญี่ปุ่นสมัยใหม่และโลกาภิวัตน์ คำศัพท์อย่าง ドライ (โดไร) แทบจะแพร่หลายไปแล้ว อิทธิพลของภาษาอังกฤษและการปรับตัวให้เข้ากับชีวิตประจำวันเป็นสิ่งที่แปลกประหลาด ซึ่งเผยให้เห็นว่าภาษาสามารถพัฒนาและปรับตัวให้เข้ากับความเป็นจริงทางสังคมใหม่ๆ ได้อย่างไร ดังนั้น ドライ (โดไร) จึงเป็นตัวอย่างที่ชัดเจนว่าภาษามีชีวิตอยู่อย่างไรและสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมในวงกว้าง
คำพ้องเสียงและคำที่คล้ายกัน
- 乾いた (Kawaita) - แห้งในสภาวะปราศจากความชื้น
- 乾燥した (Kansou shita) - แห้ง โดยเน้นที่ภาวะขาดน้ำหรือตั้งใจขาดน้ำ
- 乾いたままの (Kawaita mama no) - อยู่ในสภาพแห้ง เก็บไว้ให้แห้ง
- 乾いた状態の (Kawaita joutai no) - สภาพแห้ง หมายถึงสภาวะเฉพาะของความแห้ง
- 乾いた風 (Kawaita kaze) - ลมแห้ง ลมมีลักษณะขาดความชื้น
- 乾いた空気 (Kawaita kuuki) - อากาศแห้ง อากาศที่ขาดความชื้น
- 乾いた季節 (Kawaita kisetsu) - ฤดูแล้ง ช่วงเวลาของปีที่มีความชื้นต่ำ
- 乾いた地域 (Kawaita chiiki) - เขตแห้งแล้ง พื้นที่ทางภูมิศาสตร์ที่มีความชื้นต่ำ
- 乾いた気候 (Kawaita kikou) - สภาพอากาศที่แห้ง สภาพความชื้นต่ำ
- 乾いた気分 (Kawaita kibun) - ความรู้สึกแห้ง สภาวะทางอารมณ์ที่มีลักษณะเป็นความรู้สึกขาดน้ำหรือไร้ชีวิตชีวา
- 乾いた喉 (Kawaita nodo) - คอแห้ง รู้สึกแห้งในลำคอ
- 乾いた口 (Kawaita kuchi) - ปากแห้ง รู้สึกขาดน้ำในปาก
- 乾いた肌 (Kawaita hada) - ผิวแห้ง หมายถึง ผิวขาดความชุ่มชื้น
- 乾いた髪 (Kawaita kami) - ผมแห้ง ผมขาดความชุ่มชื้นหรือขาดน้ำ
- 乾いた衣服 (Kawaita ifuku) - เสื้อผ้าแห้ง, เสื้อผ้าที่แห้ง
- 乾いたタオル (Kawaita taoru) - ผ้าเช็ดตัวแห้ง ผ้าเช็ดตัวที่ไม่มีความชื้น
- 乾いたシャンプー (Kawaita shanpu) - ดรายแชมพู ชนิดแชมพูที่ไม่มีน้ำ
- 乾いた洗剤 (Kawaita senzai) - ผงซักฟอกแห้ง ผงซักฟอกที่ไม่มีความชื้น
- 乾いた食べ物 (Kawaita tabemono) - อาหารแห้ง อาหารที่มีความชื้นน้อยหรือไม่มีเลย
- 乾いた飲み物 (Kawaita nomimono) - เครื่องดื่มแห้ง เครื่องดื่มที่ไม่มีน้ำหรือมีปริมาณของเหลวต่ำมาก
- 乾いた花 (Kawaita hana) - ดอกไม้แห้ง หมายถึง ดอกไม้ที่ขาดความชุ่มชื้นหรือขาดน้ำ
- 乾いた草 (Kawaita kusa) - หญ้าแห้ง หญ้าที่สูญเสียความชุ่มชื้น
- 乾いた木材 (Kawaita mokuzai) - ไม้แห้ง ไม้ที่ไม่มีน้ำ
- 乾いた土 (Kawaita tsuchi) - ดินแห้ง ดินที่แห้งและขาดความชุ่มชื้น
คำที่เกี่ยวข้อง
การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (ドライ) dorai
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (ドライ) dorai:
ตัวอย่างประโยค - (ドライ) dorai
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
Doraikurīningu wa ifuku o kirei ni suru tame ni benri na hōhō desu
การซักแห้งเป็นวิธีที่สะดวกสำหรับการล้างเสื้อผ้าค่ะ.
การซักผ้าแห้งเป็นวิธีสะดวกในการทำความสะอาดเสื้อผ้าของคุณ.
- ドライクリーニング - การซักแห้ง (kār sạk h̄æ̂ng)
- は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 衣服 - "เสื้อผ้า" (s̄ụ̂x p̣hā)
- を - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
- 綺麗 - คำศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "สะอาด" หรือ "สวยงาม"
- に - ภาพยนตร์เป้าหมาย
- する - กริยา "เรียน" หมายถึง "ทำ"
- ために - สำหรับ
- 便利 - คำภาษาญี่ปุ่น ที่หมายความว่า "สะดวก" หรือ "มีประโยชน์"
- な - ลักษณะที่เปลี่ยนคำคุณศัพท์เป็นคำนามแสดงถึงลักษณะนั้นๆ
- 方法 - คำในคันจิที่หมายถึง "método" หรือ "maneira"
- です - คำกริยาที่บ่งบอกถึงสถานะหรือการมีอยู่ของสิ่งใด ๆ
Sutāto rain ni tatsu
ฉันอยู่ในบรรทัดเริ่มต้น
อยู่ในบรรทัดเริ่มต้น
- スタートライン - คำศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นหมายความว่า "linha de partida"
- に - คำพิเศษในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุตำแหน่งของสิ่งใดสิ่งหนึ่งในกรณีนี้คือ "na"
- 立つ - คำกริยาในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ยืน"
- . - จุดจบ แสดงถึงจุดจบของประโยค
Sutoraiki ga okotta
มีการนัดหยุดงาน
การโจมตีเกิดขึ้น
- ストライキ (sutoraiki) - โจมตี
- が (ga) - ตัวอักษรที่ระบุเป็นประธานของประโยค
- 起こった (okotta) - เกิดขึ้น (past tense of the verb 起こる -) โกรธ)
Doraibā wo motte imasu ka?
คุณมีไขควงหรือไม่?
คุณมีไดรเวอร์หรือไม่?
- ドライバー (doraibā) - ไขควง
- を (wo) - วัตถุภาพ
- 持っていますか?(motte imasu ka?) - คุณมีไหม?
Doraibu ni ikimashou
มาขับรถกันเถอะ
ไปที่หน่วยกันเถอะ
- ドライブ - การขับรถ (kān kháp rót)
- に - อนุกรมในภาษาญี่ปุ่นที่แสดงถึงเป้าหมายหรือจุดหมายของการกระทำ
- 行きましょう - เราไป (Rao pai)
Doraibu ni ikitai desu
ฉันอยากไปนั่งรถ
ฉันต้องการไปที่หน่วย
- ドライブ (doraibu) - "การขับรถเที่ยว"
- に (ni) - อนุภาคที่บ่งบอกถึงปลายทางหรือตำแหน่งที่สิ่งใดเกิดขึ้น
- 行きたい (ikitai) - ต้องการไป (querer ir)
- です (desu) - วลีที่ใช้เพื่อแสดงถึงการพูดอย่างสุภาพหรือเป็นกันเอง
Quero comer um hambúrguer no drive
ฉันอยากกินแฮมเบอร์เกอร์ขณะขับรถ
- ドライブイン (Drive-in) - ร้านอาหารที่ลูกค้าสามารถสั่งอาหารโดยไม่ต้องออกจากรถ
- で (de) - ข้อความที่ระบุสถานที่ที่เกิดเหตุการณ์
- ハンバーガー (hamburguer) - แซนด์วิชเนื้อบด มักจะเสิร์ฟกับขนมปัง ผักกาดหอม มะเขือเทศ และเครื่องเคียงอื่นๆ
- を (wo) - อักษรถึงวัตถุถูกบอกในประโยค
- 食べたい (tabetai) - ต้องการกิน
- です (desu) - อาร์ติคลส์Particles
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม