การแปลและความหมายของ: どっと - doto

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น どっと (doto) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: doto

Kana: どっと

หมวดหมู่: คำนาม

L: jlpt-n2

どっと

แปล / ความหมาย: ทันใดนั้น

ความหมายในภาษาอังกฤษ: suddenly

คำจำกัดความ: Dotto: ทันที, ปริมาณมาก. มันเป็นเสียงเลียนแบบที่แทนการระเบิดและการไหลอย่างกะทันหัน.

สรุป
- นิรุกติศาสตร์
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (どっと) doto

คำว่า 「どっと」 (doto) ในภาษาญี่ปุ่นเป็นออนมาโตเปียที่แสดงถึงการกระทำหรือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นอย่างกะทันหันและพร้อมกัน คำนี้มักใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์ที่สิ่งต่าง ๆ เกิดขึ้นอย่างฉับพลันในปริมาณมาก เช่น ฝูงชนที่เดินหน้าเข้ามาในครั้งเดียวหรือฝนจำนวนมากที่ตกมาในทันที ดังนั้น 「どっと」 สามารถเป็นวิธีในการจับภาพแก่นสารของสิ่งที่เกิดขึ้นอย่างรวดเร็วและในปริมาณมาก

ในอีtymology ของ「どっと」ไม่มีตัวอักษร kanji เฉพาะเพราะเป็นคำที่สร้างขึ้นโดยเฉพาะจาก hiragana ออนิม่โทเปียในภาษาญี่ปุ่นมักจะถูกเขียนด้วย hiragana เนื่องจากลักษณะเสียงและการแสดงออกซึ่งเกินความหมายตามตัวอักษร อย่างไรก็ตามการรวมกันของเสียงสะท้อนแนวคิดของการระเบิดหรือการระลอก และเป็นสิ่งสำคัญในการสร้างภาพในใจที่ชัดเจนของเหตุการณ์ที่กำลังถูกบรรยาย

การใช้「どっと」สามารถพบได้ในสถานการณ์ประจำวันหลากหลายประเภทในญี่ปุ่น ตัวอย่างเช่น มันอาจใช้เพื่อบรรยายถึงห้องที่เต็มทันทีเมื่อมีผู้คนเข้ามาทั้งหมดในครั้งเดียว หรือเพื่อแสดงถึงแนวคิดของการที่ใครบางคนเริ่มหัวเราะอย่างกะทันหันและพร้อมๆ กัน การใช้「どっと」ในหลากหลายวิธีทำให้มันเป็นเครื่องมือทางภาษาอันหลากหลายที่ช่วยเพิ่มคุณค่าให้กับการเล่าเรื่องราวของเหตุการณ์โดยการรวมเอาความรู้สึกแปลกใจและการเคลื่อนไหวที่เกิดขึ้นอย่างกะทันหัน

คำพ้องเสียงและคำที่คล้ายกัน

  • 大量 (Tairyou) - จำนวนมาก
  • 一挙に (Ikkyoni) - De uma só vez
  • 一気に (Ikki ni) - De um só fôlego
  • 一斉に (Issai ni) - Simultaneamente
  • 一度に (Ichido ni) - De uma vez só
  • 一度にして (Ichido ni shite) - เมื่อทำทีเดียว
  • 一度にしてしまう (Ichido ni shite shimau) - ทำให้เสร็จในครั้งเดียว (อย่างสมบูรณ์)
  • 一度にする (Ichido ni suru) - ทำเพียงครั้งเดียว
  • 一度に行う (Ichido ni okonau) - ทำทีเดียว
  • 一度に集める (Ichido ni atsumeru) - รวมกันในครั้งเดียว
  • 一度に積む (Ichido ni tsumu) - เปิดสต็อกทั้งหมดในครั้งเดียว
  • 一度に運ぶ (Ichido ni hakobu) - ขนส่งในครั้งเดียว
  • 一度に飲む (Ichido ni nomu) - ดื่มทีเดียวเลย
  • 一度に食べる (Ichido ni taberu) - กินครั้งเดียวทั้งหมด
  • 一挙にして (Ikkyoni shite) - ทำทั้งหมดในครั้งเดียว
  • 一挙にする (Ikkyoni suru) - ทำให้เสร็จในครั้งเดียว
  • 一挙に集める (Ikkyoni atsumeru) - รวมกันในครั้งเดียว
  • 一挙に積む (Ikkyoni tsumu) - เปิดสต็อกทั้งหมดในครั้งเดียว
  • 一挙に運ぶ (Ikkyoni hakobu) - ขนส่งในครั้งเดียว
  • 一挙に飲む (Ikkyoni nomu) - ดื่มทีเดียวเลย
  • 一挙に食べる (Ikkyoni taberu) - กินทีเดียว
  • 一気にして (Ikki ni shite) - เมื่อทำให้หมดความคิด
  • 一気にする (Ikki ni suru) - ทำให้เสร็จในครั้งเดียว
  • 一気に集める (Ikki ni atsumeru) - รวมกันในลมหายใจเดียว
  • 一気に積む (Ikki ni tsumu) - เปิดสต็อกในครั้งเดียว
  • 一気に運ぶ (Ikki ni hakobu) - การขนส่งในครั้งเดียว

หาคำศัพท์เพิ่มเติมที่มีความหมายเดียวกัน

คำที่เกี่ยวข้อง

ten

จุด;เครื่องหมาย;จุด;จุด

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: どっと doto

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (どっと) doto

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (どっと) doto:

ตัวอย่างประโยค - (どっと) doto

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม

どっと