Tradução e Significado de: 幸せ - shiawase
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 幸せ (shiawase) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: shiawase
Kana: しあわせ
Tipo: substantivo
L: Campo não encontrado.
Tradução / Significado: felicidade; boa sorte; sorte; bênção
Significado em Inglês: happiness;good fortune;luck;blessing
Definição: As coisas acontecem do jeito que você deseja e você se sente confortável.
Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo
- FAQ
Explicação e Etimologia - (幸せ) shiawase
幸せ (shiawase) é uma palavra japonesa que significa felicidade, alegria, sorte ou bem-estar. A palavra é composta por dois kanjis: 幸 (sachi) que significa sorte ou felicidade e せ (se) que é um sufixo que indica estado ou condição. A palavra é frequentemente usada em expressões como 幸せな家庭 (shiawase na katei) que significa família feliz, 幸せな人生 (shiawase na jinsei) que significa vida feliz ou 幸せな結婚 (shiawase na kekkon) que significa casamento feliz. A busca pela felicidade é um tema recorrente na cultura japonesa e a palavra shiawase é frequentemente mencionada em literatura, música e filmes.Como Escrever em Japonês - (幸せ) shiawase
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (幸せ) shiawase:
Sinônimos e Semelhantes - (幸せ) shiawase
Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra que estamos estudando nessa página:
幸福; しあわせ; うれしい; さいわい; こうふく
Palavras contendo: 幸せ
Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:
Palavras com a mesma pronuncia: しあわせ shiawase
Frases de Exemplo - (幸せ) shiawase
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
飴を食べると幸せな気分になる。
Ame wo taberu to shiawase na kibun ni naru
Comer doces faz você se sentir feliz.
- 飴 - doce japonês em formato de bola ou cilindro
- を - partícula de objeto
- 食べる - verbo "comer"
- と - partícula de comparação
- 幸せ - adjetivo "feliz"
- な - sufixo que transforma o adjetivo em predicativo
- 気分 - substantivo "sentimento"
- に - partícula de destino
- なる - verbo "tornar-se"
幸せは人生の最高の目的です。
Shiawase wa jinsei no saikou no mokuteki desu
A felicidade é o objetivo máximo da vida.
A felicidade é o melhor propósito da vida.
- 幸せ - felicidade
- は - partícula de tópico
- 人生 - vida
- の - partícula de posse
- 最高 - o melhor
- の - partícula de posse
- 目的 - objetivo
- です - verbo ser/estar no presente
何気ない日常が幸せだ。
Nanigenai nichijou ga shiawase da
Estou feliz com a vida cotidiana casual.
- 何気ない - "Nanigenai" significa "insignificante" ou "comum".
- 日常 - "Nichijou" significa "vida cotidiana" ou "rotina".
- が - "Ga" é uma partícula gramatical que indica o sujeito da frase.
- 幸せ - "Shiawase" significa "felicidade" ou "sorte".
- だ - "Da" é uma partícula gramatical que indica o fim da frase e que a afirmação é uma verdade.
友達に囲まれて幸せです。
Tomodachi ni kakomarete shiawase desu
Estou feliz cercado por amigos.
Estou feliz por estar cercado por amigos.
- 友達 (tomodachi) - significa "amigos" em japonês
- に (ni) - uma partícula japonesa que indica o alvo ou destinatário da ação
- 囲まれて (kakomarete) - uma forma verbal japonesa que significa "estar cercado"
- 幸せ (shiawase) - significa "feliz" em japonês
- です (desu) - uma forma educada de dizer "é" ou "está" em japonês
好き好きな人と一緒にいると幸せです。
Suki suki na hito to issho ni iru to shiawase desu
Estou feliz por estar com minha pessoa favorita.
- 好き好きな人と - "Com a pessoa que eu gosto"
- 一緒に - "Juntos"
- いる - "Estar"
- と - "Com"
- 幸せです - "É feliz"
少しでも多くの人々が幸せになることを願っています。
Sukoshi demo ooku no hitobito ga shiawase ni naru koto wo negatteimasu
Espero que mesmo que um pouco
Espero que o maior número possível de pessoas seja feliz.
- 少し (sukoshi) - um pouco
- でも (demo) - mas, no entanto
- 多く (ooku) - muitos
- の (no) - partícula de posse
- 人々 (hitobito) - pessoas
- が (ga) - partícula de sujeito
- 幸せ (shiawase) - felicidade
- に (ni) - partícula de destino
- なる (naru) - tornar-se
- こと (koto) - coisa, fato
- を (wo) - partícula de objeto direto
- 願っています (negatteimasu) - desejo, esperança
私の心にはいつも幸せが浮かびます。
Watashi no kokoro ni wa itsumo shiawase ga ukabimasu
A felicidade sempre vem ao meu coração.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- の (no) - partícula japonesa que indica posse ou relação entre duas palavras
- 心 (kokoro) - substantivo japonês que significa "coração" ou "mente"
- に (ni) - partícula japonesa que indica ação ou direção
- は (wa) - partícula japonesa que indica o tópico da frase
- いつも (itsumo) - advérbio japonês que significa "sempre"
- 幸せ (shiawase) - substantivo japonês que significa "felicidade"
- が (ga) - partícula japonesa que indica o sujeito da frase
- 浮かびます (ukabimasu) - verbo japonês que significa "flutuar" ou "vir à mente" no tempo presente e educado
私は花を嗅いでいると幸せな気分になります。
Watashi wa hana o kagu to shiawase na kibun ni narimasu
Quando cheiro flores
Sinto -me feliz quando sinto o cheiro das flores.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は (wa) - partícula japonesa que indica o tópico da frase
- 花 (hana) - substantivo japonês que significa "flor"
- を (wo) - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase
- 嗅いでいる (kaideiru) - verbo japonês que significa "cheirar" no presente contínuo
- と (to) - partícula japonesa que indica a consequência ou resultado da ação anterior
- 幸せな (shiawasena) - adjetivo japonês que significa "feliz"
- 気分 (kibun) - substantivo japonês que significa "estado de espírito"
- に (ni) - partícula japonesa que indica a direção ou o alvo da ação
- なります (narimasu) - verbo japonês que significa "tornar-se" no presente formal
私は幸せを望む。
Watashi wa shiawase o nozomu
Eu desejo felicidade.
Eu quero felicidade.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
- 幸せ - substantivo japonês que significa "felicidade"
- を - partícula de objeto que indica o objeto direto da frase
- 望む - verbo japonês que significa "desejar"
足るは人生の幸せです。
Tariru wa jinsei no shiawase desu
Satisfação é a felicidade da vida.
Chega é a felicidade da vida.
- 足る - significa "ser suficiente"
- は - partícula de tópico
- 人生 - significa "vida humana"
- の - partícula possessiva
- 幸せ - significa "felicidade"
- です - verbo "ser" na forma educada
Gerador de Frases
Gere novas frases com a palavra 幸せ usando nosso gerador de frases com Inteligência Artificial. Você ainda pode escolher novas palavras para aparecer junto a frase.
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
FAQ - Perguntas e Respostas
Uma maneira de dizer "felicidade; boa sorte; sorte; bênção" é "(幸せ) shiawase". Ao longo dessa página você encontra informações e alternativas.