Tradução e Significado de: 巻 - maki
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 巻 (maki) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: maki
Kana: まき
Tipo: substantivo
L: Campo não encontrado.
Tradução / Significado: volume
Significado em Inglês: volume
Definição: Para embrulhar algo verticalmente.
Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo
- FAQ
Explicação e Etimologia - (巻) maki
A palavra japonesa 巻 (kanji) é composta por um único caractere e pode ser lida de diferentes formas, dependendo do contexto em que é utilizada. A leitura mais comum é "maki", que significa enrolado ou enrolamento. O kanji 巻 é composto por três partes: a parte superior representa o som de "mi", a parte central representa o som de "kawa" (pele ou casca) e a parte inferior representa o som de "kiku" (ouvir ou escutar). Juntas, essas partes formam o significado de algo que é enrolado e pode ser ouvido ou escutado quando desenrolado. O kanji 巻 é frequentemente utilizado em palavras como 巻き寿司 (makizushi), que significa sushi enrolado em alga marinha, e 巻物 (makimono), que significa rolo ou pergaminho. Além disso, o kanji 巻 também pode ser utilizado como um sufixo para indicar um volume de um livro ou uma série de volumes, como em 第一巻 (dai-ichi kan), que significa primeiro volume.Como Escrever em Japonês - (巻) maki
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (巻) maki:
Sinônimos e Semelhantes - (巻) maki
Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra que estamos estudando nessa página:
巻き; 巻物; 縮み; 縮む; 回る; 回転する; 転がる; 転がす; 綴る; 綴り; 綴り書き; 書き綴る; 書き綴り; まき; まく; まきずし; まき寿司; まきずし; まき寿司; うずまく; うねる; うねり; うねり巻く; うねり巻き; うねり巻く; うねり巻き; うねる; うねり; うねり巻く; うねり巻き; う
Palavras contendo: 巻
Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:
Kana: まく
Romaji: maku
Significado:
ser vento; enrolar; rolar
Kana: ねまき
Romaji: nemaki
Significado:
Sleep-Wear; boates; pijamas; camisola; camisola
Kana: とりまく
Romaji: torimaku
Significado:
cercar; circular
Palavras com a mesma pronuncia: まき maki
Frases de Exemplo - (巻) maki
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
マフラーを巻いて暖かくしてください。
Mafurā wo maite atatakaku shite kudasai
Por favor, envolva um cachecol e se mantenha aquecido.
Enrole o silenciador e mantenha -o aquecido.
- マフラー (máfura) - cachecol
- を (wo) - partícula de objeto direto
- 巻いて (maite) - enrolar
- 暖かく (atatakaku) - quente
- して (shite) - fazer
- ください (kudasai) - por favor
スカーフを巻いて外出する。
Sukāfu wo maite gaishutsu suru
Eu saio com um cachecol.
Enrole o lenço e saia.
- スカーフ (sukāfu) - cachecol
- を (wo) - partícula de objeto direto
- 巻いて (maite) - enrolar, amarrar
- 外出する (gaishutsu suru) - sair de casa
巻き寿司が大好きです。
Makizushi ga daisuki desu
Eu amo sushi enrolado.
- 巻き寿司 - sushi enrolado em uma folha de alga e recheado com arroz e outros ingredientes
- が - partícula de sujeito
- 大好き - amar muito, gostar muito
- です - verbo ser/estar no presente
渦が巻き起こる。
Uzu ga makiokoru
Um redemoinho está se formando.
Um vórtice ocorre.
- 渦 - significa "vórtice" ou "redemoinho".
- が - partícula gramatical que indica o sujeito da frase.
- 巻き起こる - verbo que significa "surgir" ou "levantar-se".
私は巻物を巻くのが得意です。
Watashi wa makimono wo maku no ga tokui desu
Eu sou habilidoso em enrolar pergaminhos.
Eu sou bom em rolos de enrolamento.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
- 巻物 (makimono) - substantivo que significa "rolo de pergaminho"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso "rolo de pergaminho"
- 巻く (maku) - verbo que significa "enrolar"
- のが (noga) - partícula que indica a função de sujeito nominal da frase, neste caso "enrolar"
- 得意 (tokui) - adjetivo que significa "ser bom em"
- です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma polida e afirmativa da frase
私は包帯を巻いています。
Watashi wa hōtai o maitte imasu
Estou enrolando uma bandagem.
Eu tenho um curativo.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu"
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 包帯 - substantivo que significa "bandagem"
- を - partícula que indica o objeto direto da frase
- 巻いています - verbo que significa "estar enrolando" no tempo presente e educado
私たちを取り巻く自然の美しさに感謝します。
Watashitachi o torimaku shizen no utsukushisa ni kansha shimasu
Sou grato pela beleza da natureza que nos envolve.
Obrigado pela beleza da natureza ao nosso redor.
- 私たち - "Nós" em japonês
- を - Partícula de objeto em japonês
- 取り巻く - "Cercar" ou "envolver" em japonês
- 自然 - "Natureza" em japonês
- の - Partícula de posse em japonês
- 美しさ - "Beleza" em japonês
- に - Partícula de destino em japonês
- 感謝します - "Agradecemos" em japonês
Gerador de Frases
Gere novas frases com a palavra 巻 usando nosso gerador de frases com Inteligência Artificial. Você ainda pode escolher novas palavras para aparecer junto a frase.
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
FAQ - Perguntas e Respostas
Uma maneira de dizer "volume" é "(巻) maki". Ao longo dessa página você encontra informações e alternativas.
![巻](https://skdesu.com/nihongoimg/5982-6280/191.png)