APRENDA JAPONÊS COM SUKI DESU - CLIQUE AQUI

Tradução e Significado de: 毎 - goto

Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 毎 (goto) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.

Romaji: goto

Kana: ごと

Tipo: substantivo

L: Campo não encontrado.

Tradução / Significado: cada um respectivamente

Significado em Inglês: each respectively

Definição: O grau e a frequência disso.

Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo
- FAQ

Explicação e Etimologia - (毎) goto

A palavra japonesa 毎 (mai) é um prefixo que significa "cada" ou "todo". É frequentemente usado em conjunto com outras palavras para indicar a frequência ou regularidade de uma ação ou evento. Por exemplo, 毎日 (mainichi) significa "todos os dias" e 毎週 (maishuu) significa "toda semana". A origem da palavra 毎 remonta ao chinês antigo, onde era escrita como 每 (měi). O caractere é composto por dois elementos: o radical 毋 (wu), que significa "não", e o radical 毛 (mao), que significa "pêlo" ou "cabelo". Juntos, esses elementos sugerem a ideia de algo que é contínuo ou repetitivo, como o crescimento constante do cabelo ou a recorrência de eventos. A palavra 毎 é usada com frequência na língua japonesa e é considerada uma das palavras mais básicas e úteis para se aprender.

Como Escrever em Japonês - (毎) goto

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (毎) goto:

Sinônimos e Semelhantes - (毎) goto

Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra que estamos estudando nessa página:

日々; いつも; いつまでも; 常に; 絶えず; 継続的に; 連日; 日常的に; 日ごとに; 日常; 日々の; 日常生活; 日常茶飯事; 日常業務; 日々の暮らし; 日々の生活; 日々の仕事; 日々の習慣; 日々の出来事; 日々の積み重ね; 日々の成果; 日々の努力; 日々の改善; 日々の挑戦; 日々の学び; 日々の精進; 日々の鍛錬; 日々の訓練;

BUSCAR PALAVRAS COM MESMO SIGNIFICADO

Palavras contendo:

Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:

毎度

Kana: まいど

Romaji: maido

Significado:

cada vez; saudação comum do setor de serviço

Palavras com a mesma pronuncia: ごと goto

Frases de Exemplo - (毎) goto

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私は毎週新しい商品を仕入れます。

Watashi wa maishuu atarashii shouhin o shiirerimasu

Eu compro novos produtos todas as semanas.

Eu compro novos produtos toda semana.

  • 私は - pronome pessoal "eu"
  • 毎週 - advérbio "semanalmente"
  • 新しい - adjetivo "novo"
  • 商品を - substantivo "produto" + partícula "o" (objeto direto)
  • 仕入れます - verbo "comprar" (formal)

私は毎日新聞を講読しています。

Watashi wa mainichi shinbun o koudoku shiteimasu

Eu leio o jornal todos os dias.

Estou lendo o jornal todos os dias.

  • 私 - pronome pessoal "eu"
  • は - partícula de tópico
  • 毎日 - "todos os dias"
  • 新聞 - "jornal"
  • を - partícula de objeto direto
  • 講読 - "ler em voz alta; ler em público"
  • しています - forma polida do verbo "fazer" no presente contínuo

毎度ありがとうございます。

Maido arigatou gozaimasu

Muito obrigado sempre.

Obrigado todas as vezes.

  • 毎度 - "sempre"
  • ありがとうございます - "muito obrigado"

私たちは毎年春に畑を耕します。

Watashitachi wa maitoshi haru ni hatake o tagayasu shimasu

Nós aramos o campo todos os anos na primavera.

Nós aramos os campos a cada primavera.

  • 私たちは - pronome pessoal "nós"
  • 毎年 - advérbio de frequência "todos os anos"
  • 春に - substantivo "primavera" + partícula de tempo "na primavera"
  • 畑を - substantivo "campo" + partícula de objeto direto "o campo"
  • 耕します - verbo "arar" conjugado no presente "aramos"

私は毎日祈りを唱えます。

Watashi wa mainichi inori o tonaemasu

Eu rezo todos os dias.

Eu oro todos os dias.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula que marca o tópico da frase
  • 毎日 (mainichi) - advérbio que significa "todos os dias"
  • 祈り (inori) - substantivo que significa "oração"
  • を (wo) - partícula que marca o objeto direto da frase
  • 唱えます (tonaemasu) - verbo que significa "recitar" ou "entoar"

私は日本語を覚えるために毎日勉強しています。

Watashi wa nihongo o oboeru tame ni mainichi benkyou shiteimasu

Eu estudo japonês todos os dias para me lembrar.

Eu estudo todos os dias para aprender japonês.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
  • 日本語 (nihongo) - substantivo que significa "japonês"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, "japonês"
  • 覚える (oboeru) - verbo que significa "lembrar-se" ou "aprender"
  • ために (tameni) - expressão que significa "para" ou "a fim de"
  • 毎日 (mainichi) - substantivo que significa "todos os dias"
  • 勉強しています (benkyou shiteimasu) - expressão que significa "estou estudando"

私は毎日会社の出入りをしています。

Watashi wa mainichi kaisha no deiri o shiteimasu

Eu entro e saio da empresa todos os dias.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso "eu"
  • 毎日 (mainichi) - advérbio que significa "todos os dias"
  • 会社 (kaisha) - substantivo que significa "empresa"
  • の (no) - partícula que indica posse, neste caso "da empresa"
  • 出入り (deiri) - substantivo que significa "entrar e sair"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso "fazer"
  • しています (shiteimasu) - verbo que indica ação contínua no presente, neste caso "estou fazendo"

私は毎日何を食べるか選ぶのが難しいです。

Watashi wa mainichi nani wo taberu ka erabu no ga muzukashii desu

É difícil escolher o que comer todos os dias.

  • 私 (watashi) - Eu
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • 毎日 (mainichi) - Todos os dias
  • 何 (nani) - O que
  • を (wo) - Partícula de objeto direto
  • 食べる (taberu) - Comer
  • か (ka) - Partícula interrogativa
  • 選ぶ (erabu) - Escolher
  • のが (noga) - Partícula nominal
  • 難しい (muzukashii) - Difícil
  • です (desu) - Ser/estar (forma educada)

日用品は毎日必要なものです。

Nichiyōhin wa mainichi hitsuyōna mono desu

As necessidades diárias são coisas necessárias todos os dias.

As necessidades diárias são necessárias todos os dias.

  • 日用品 (にちようひん) - artigos de uso diário
  • は - partícula de tópico
  • 毎日 (まいにち) - todos os dias
  • 必要 (ひつよう) - necessário
  • な - partícula de atribuição
  • もの - coisa
  • です - verbo ser/estar no presente

この街は毎年夏祭りで賑わう。

Kono machi wa maitoshi natsu matsuri de nigiwau

Esta cidade fica animada todos os anos com o festival de verão.

Esta cidade está lotada todos os anos no festival de verão.

  • この街 - esta cidade
  • は - partícula de tópico
  • 毎年 - todo ano
  • 夏祭り - festival de verão
  • で - partícula de localização
  • 賑わう - estar animado, movimentado

Gerador de Frases

Gere novas frases com a palavra usando nosso gerador de frases com Inteligência Artificial. Você ainda pode escolher novas palavras para aparecer junto a frase.

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

是非とも

Kana: ぜひとも

Romaji: zehitomo

Significado:

por todos os meios (com a sensação de não tomar "não" para uma resposta)

申し分

Kana: もうしぶん

Romaji: moushibun

Significado:

objeção; deficiências

緩和

Kana: かんわ

Romaji: kanwa

Significado:

alívio; mitigação

FAQ - Perguntas e Respostas

Existem diferentes formas de expressar a ideia de "cada um respectivamente" no idioma japonês.

Uma maneira de dizer "cada um respectivamente" é "(毎) goto". Ao longo dessa página você encontra informações e alternativas.
Caso você tenha a palavra em japonês, basta colar ela na página de endereço depois do diretório "significado". Mesmo sem a romanização, o site redirecionará para a página da palavra específica. Você também pode usar nossa busca do site ou buscar usando Google com filtro site:skdesu.com.
Nessa página você encontra informações preciosas sobre a palavra japonesa "(毎) goto", você pode aproveitar as frases disponíveis nessa página e adicionar elas em um programa de memorização ou Flashcard. Você também pode ver sua escrita, significados e sinônimos.
毎