Tradução e Significado de: 宝 - takara
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 宝 (takara) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: takara
Kana: たから
Tipo: substantivo
L: Campo não encontrado.
Tradução / Significado: tesouro
Significado em Inglês: treasure
Definição: coisas e propriedades valiosas.
Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo
- FAQ
Explicação e Etimologia - (宝) takara
宝 é uma palavra japonesa que significa "tesouro" ou "riqueza". É composta pelos caracteres 宀, que representa um telhado ou abrigo, e 貝, que representa uma concha ou tesouro. A etimologia da palavra remonta ao período Nara (710-794), quando o termo era usado para se referir a objetos valiosos, como joias e metais preciosos. Com o tempo, o significado se expandiu para incluir qualquer coisa de grande valor ou importância. Hoje em dia, a palavra é frequentemente usada em nomes de empresas e produtos para transmitir a ideia de algo valioso ou precioso.Como Escrever em Japonês - (宝) takara
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (宝) takara:
Sinônimos e Semelhantes - (宝) takara
Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra que estamos estudando nessa página:
宝物; 財宝; 宝石; 宝箱; 宝飾品; 宝物庫; 宝貨; 宝蔵; 宝玉; 宝珠; 宝器; 宝物殿; 宝物館; 宝物堂; 宝物庫; 宝物室; 宝物棚; 宝物屋; 宝物屋敷; 宝物集め; 宝物探し; 宝物発掘.
Palavras contendo: 宝
Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:
Kana: ほうせき
Romaji: houseki
Significado:
Gem; Jóia
Kana: ほうき
Romaji: houki
Significado:
Artigo ou embarcação preciosa
Kana: じゅうほう
Romaji: jyuuhou
Significado:
tesouro inestimável; conveniência; utilidade
Palavras com a mesma pronuncia: たから takara
Frases de Exemplo - (宝) takara
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
山林は自然の宝庫です。
Yamabayashi wa shizen no hōko desu
As florestas são tesouros naturais.
A floresta é um tesouro da natureza.
- 山林 (sanrin) - floresta de montanha
- は (wa) - partícula de tópico
- 自然 (shizen) - natureza
- の (no) - partícula possessiva
- 宝庫 (houko) - tesouro, depósito
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
学問は人生の宝物です。
Gakumon wa jinsei no takaramono desu
O conhecimento é um tesouro na vida.
Acadêmico é um tesouro da vida.
- 学問 - significa "estudo" ou "conhecimento adquirido através do estudo".
- は - partícula de tópico, indicando que o assunto da frase é "estudo".
- 人生 - significa "vida humana".
- の - partícula de posse, indicando que "vida humana" é o possuidor do tesouro.
- 宝物 - significa "tesouro".
- です - verbo ser/estar no presente, indicando que "estudo" é um tesouro na vida humana.
貝は海の宝物です。
Kai wa umi no takaramono desu
Conchas são tesouros do mar.
Mariscos é um tesouro do mar.
- 貝 - significa "concha" em japonês.
- は - é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso "concha".
- 海 - significa "mar" em japonês.
- の - é uma partícula gramatical que indica posse, neste caso "do mar".
- 宝物 - significa "tesouro" em japonês.
- です - é uma forma educada de dizer "é" em japonês.
記憶は人生の宝物です。
Kioku wa jinsei no takaramono desu
A memória é um tesouro da vida.
- 記憶 (kioku) - memória
- は (wa) - partícula de tópico
- 人生 (jinsei) - vida
- の (no) - partícula de posse
- 宝物 (takaramono) - tesouro
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
蔵にはたくさんの宝物があります。
Kura ni wa takusan no takaramono ga arimasu
Existem muitos tesouros no armazém.
Existem muitos tesouros no armazém.
- 蔵 (kura) - significa "armazém" ou "depósito".
- に (ni) - é uma partícula que indica a localização do objeto da frase, neste caso, o armazém.
- は (wa) - é uma partícula que indica o tópico da frase, neste caso, o armazém.
- たくさんの (takusan no) - significa "muitos" ou "muito".
- 宝物 (takaramono) - significa "tesouro" ou "objetos de valor".
- が (ga) - é uma partícula que indica o sujeito da frase, neste caso, os tesouros.
- あります (arimasu) - é um verbo que significa "existir" ou "haver".
研究は人生の宝物です。
Kenkyuu wa jinsei no takaramono desu
A pesquisa é um tesouro na vida.
A pesquisa é um tesouro da vida.
- 研究 (kenkyuu) - pesquisa, estudo
- は (wa) - partícula de tópico
- 人生 (jinsei) - vida
- の (no) - partícula possessiva
- 宝物 (takaramono) - tesouro
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
真珠は美しい宝石です。
Shinju wa utsukushii houseki desu
As pérolas são belas joias.
Pérolas são lindas jóias.
- 真珠 (しんじゅ) - pérola
- は - partícula de tópico
- 美しい (うつくしい) - bonito, belo
- 宝石 (ほうせき) - pedra preciosa
- です - verbo ser/estar no presente
熱帯雨林は生命の宝庫です。
Nettai urin wa seimei no hōko desu
As florestas tropicais são tesouros da vida.
A floresta tropical é um tesouro da vida.
- 熱帯雨林 (nettai urin) - floresta tropical
- は (wa) - partícula de tópico
- 生命 (seimei) - vida
- の (no) - partícula de posse
- 宝庫 (houko) - tesouro
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
森林は自然の宝石です。
Mori no wa shizen no hōseki desu
As florestas são joias da natureza.
A floresta é uma jóia natural.
- 森林 (shinrin) - floresta
- は (wa) - partícula de tópico
- 自然 (shizen) - natureza
- の (no) - partícula possessiva
- 宝石 (hōseki) - jóia
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
思い出は宝物です。
Omoide wa takaramono desu
As memórias são tesouros.
Memórias são tesouros.
- 思い出 - memórias
- は - partícula de tópico
- 宝物 - tesouro
- です - verbo "ser" no presente
Gerador de Frases
Gere novas frases com a palavra 宝 usando nosso gerador de frases com Inteligência Artificial. Você ainda pode escolher novas palavras para aparecer junto a frase.
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
FAQ - Perguntas e Respostas
Uma maneira de dizer "tesouro" é "(宝) takara". Ao longo dessa página você encontra informações e alternativas.