Tradução e Significado de: 塗る - nuru
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 塗る (nuru) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: nuru
Kana: ぬる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4
Tradução / Significado: pintar; gesso; lacar; para envernizar
Significado em Inglês: to paint;to plaster;to lacquer;to varnish
Definição: Aplicar cor ou líquido em uma superfície.
Sumário
- Etimologia
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Explicação e Etimologia - (塗る) nuru
A palavra japonesa 「塗る」 (nuru) é um verbo que significa "aplicar", "espalhar" ou "pintar". Ela é amplamente utilizada no contexto de cobrir uma superfície com algum tipo de material ou substância, como tinta ou cosméticos. Quando alguém menciona que vai 「塗る」 algo, geralmente está falando sobre o ato de aplicar algo em uma superfície para cobrir ou alterar sua aparência.
Etimologicamente, 「塗る」 é composta pelo kanji 「塗」, que carrega significados relacionados a pintura e cobertura. Este kanji é formado pelo radical 「土」 (significando "terra" ou "solo") à esquerda, e por elementos adicionais que sugerem a ideia de algo sendo aplicado ou espalhado. O uso deste kanji sublinha a ideia de transformar ou modificar uma superfície através da aplicação de outra substância.
Origem da expressão 「塗る」 remonta a antigas práticas de pintura e plafond (aplicação de revestimentos), que eram essenciais em várias culturas. No Japão, o uso de revestimentos como laca e tinta era uma parte crucial das artes decorativas tradicionais. Objetos do cotidiano, utensílios e até mesmo construção se beneficiavam da técnica de aplicar camadas protetoras e decorativas, prática que ainda persiste hoje em dia.
Além do uso literal, 「塗る」 também aparece em contextos mais figurativos na língua japonesa. Às vezes, pode ser utilizado para descrever a ideia de disfarçar ou ocultar algo, como se estivesse "pintando" por cima de uma verdade para suavizar ou modificar a percepção original. Isso mostra que a flexibilidade semântica deste termo se estende para além do uso físico, alcançando também o domínio psicológico e emocional.
Conjugação verbal de 塗る
Veja abaixo uma pequena lista de conjugações do verbo: 塗る (nuru)
- 塗る - Forma do dicionário
- 塗り - Forma de imperativo
- 塗った - Forma passada
- 塗れる - Forma potencial
- 塗ろう - Forma progressiva
Sinônimos e semelhantes
- 塗り込む (Nurikomu) - Aplicar pintura de forma profunda, geralmente em camadas.
- 塗り付ける (Nuriuteru) - Aplicar pintura ou cobertura, geralmente em uma superfície plana.
- 塗り替える (Nurikairu) - Reaplicar ou trocar a pintura existente.
- 塗り潰す (Nurisubusu) - Preencher ou cobrir completamente com pintura.
- 塗りつぶす (Nuritsubusu) - Preencher ou cobrir uma área, similar a 塗り潰す, mas pode ser usado em contextos mais gerais.
- 塗装する (Tosou suru) - Realizar o trabalho de pintura em qualquer superfície.
- 塗り直す (Nurinauosu) - Refazer ou retocar a pintura.
- 塗り分ける (Nuriwakeru) - Diferenciar e aplicar pintura em seções distintas.
Palavras relacionadas
Como Escrever em Japonês - (塗る) nuru
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (塗る) nuru:
Frases de Exemplo - (塗る) nuru
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Peki wo nuru no wa taihen desu
Pintar com tinta é difícil.
É difícil pintar.
- ペンキ (penki) - tinta
- を (wo) - partícula de objeto
- 塗る (nuru) - pintar
- のは (nowa) - partícula de tópico
- 大変 (taihen) - difícil, trabalhoso
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Watashi wa kabe o nuru hitsuyō ga arimasu
Eu preciso pintar a parede.
Eu preciso aplicar a parede.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula que marca o tópico da frase
- 壁 (kabe) - substantivo que significa "parede"
- を (wo) - partícula que marca o objeto direto da frase
- 塗る (nuru) - verbo que significa "pintar"
- 必要 (hitsuyou) - substantivo que significa "necessidade"
- が (ga) - partícula que marca o sujeito da frase
- あります (arimasu) - verbo que significa "ter"
Butā wo pan ni nutte taberu no ga suki desu
Eu gosto de passar manteiga no pão e comer.
Eu gosto de comer manteiga no pão e comer.
- バター (bataa) - manteiga
- を (wo) - partícula que indica o objeto da ação
- パン (pan) - pão
- に (ni) - partícula que indica o alvo da ação
- 塗って (nutte) - verbo "untar" no gerúndio
- 食べる (taberu) - verbo "comer"
- のが (noga) - partícula que indica a preferência ou gosto pessoal
- 好き (suki) - adjetivo "gostar"
- です (desu) - verbo "ser" no presente
Watashi wa kuchibeni wo nurimashita
Eu apliquei batom.
Eu pintei batom.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu"
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 口紅 - substantivo que significa "batom"
- を - partícula que indica o objeto direto da frase
- 塗りました - verbo que significa "pintei" ou "apliquei" (no passado)
Outras Palavras do tipo: verbo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo