Tradução e Significado de: 毎 - goto
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 毎 (goto) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: goto
Kana: ごと
Tipo: substantivo
L: Campo não encontrado.
Tradução / Significado: cada um respectivamente
Significado em Inglês: each respectively
Definição: O grau e a frequência disso.
Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo
- FAQ
Explicação e Etimologia - (毎) goto
A palavra japonesa 毎 (mai) é um prefixo que significa "cada" ou "todo". É frequentemente usado em conjunto com outras palavras para indicar a frequência ou regularidade de uma ação ou evento. Por exemplo, 毎日 (mainichi) significa "todos os dias" e 毎週 (maishuu) significa "toda semana". A origem da palavra 毎 remonta ao chinês antigo, onde era escrita como 每 (měi). O caractere é composto por dois elementos: o radical 毋 (wu), que significa "não", e o radical 毛 (mao), que significa "pêlo" ou "cabelo". Juntos, esses elementos sugerem a ideia de algo que é contínuo ou repetitivo, como o crescimento constante do cabelo ou a recorrência de eventos. A palavra 毎 é usada com frequência na língua japonesa e é considerada uma das palavras mais básicas e úteis para se aprender.Como Escrever em Japonês - (毎) goto
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (毎) goto:
Sinônimos e Semelhantes - (毎) goto
Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra que estamos estudando nessa página:
日々; いつも; いつまでも; 常に; 絶えず; 継続的に; 連日; 日常的に; 日ごとに; 日常; 日々の; 日常生活; 日常茶飯事; 日常業務; 日々の暮らし; 日々の生活; 日々の仕事; 日々の習慣; 日々の出来事; 日々の積み重ね; 日々の成果; 日々の努力; 日々の改善; 日々の挑戦; 日々の学び; 日々の精進; 日々の鍛錬; 日々の訓練;
Palavras contendo: 毎
Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:
Kana: まいど
Romaji: maido
Significado:
cada vez; saudação comum do setor de serviço
Palavras com a mesma pronuncia: ごと goto
Frases de Exemplo - (毎) goto
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
私は毎週新しい商品を仕入れます。
Watashi wa maishuu atarashii shouhin o shiirerimasu
Eu compro novos produtos todas as semanas.
Eu compro novos produtos toda semana.
- 私は - pronome pessoal "eu"
- 毎週 - advérbio "semanalmente"
- 新しい - adjetivo "novo"
- 商品を - substantivo "produto" + partícula "o" (objeto direto)
- 仕入れます - verbo "comprar" (formal)
私は毎日新聞を講読しています。
Watashi wa mainichi shinbun o koudoku shiteimasu
Eu leio o jornal todos os dias.
Estou lendo o jornal todos os dias.
- 私 - pronome pessoal "eu"
- は - partícula de tópico
- 毎日 - "todos os dias"
- 新聞 - "jornal"
- を - partícula de objeto direto
- 講読 - "ler em voz alta; ler em público"
- しています - forma polida do verbo "fazer" no presente contínuo
毎度ありがとうございます。
Maido arigatou gozaimasu
Muito obrigado sempre.
Obrigado todas as vezes.
- 毎度 - "sempre"
- ありがとうございます - "muito obrigado"
私たちは毎年春に畑を耕します。
Watashitachi wa maitoshi haru ni hatake o tagayasu shimasu
Nós aramos o campo todos os anos na primavera.
Nós aramos os campos a cada primavera.
- 私たちは - pronome pessoal "nós"
- 毎年 - advérbio de frequência "todos os anos"
- 春に - substantivo "primavera" + partícula de tempo "na primavera"
- 畑を - substantivo "campo" + partícula de objeto direto "o campo"
- 耕します - verbo "arar" conjugado no presente "aramos"
私は毎日祈りを唱えます。
Watashi wa mainichi inori o tonaemasu
Eu rezo todos os dias.
Eu oro todos os dias.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula que marca o tópico da frase
- 毎日 (mainichi) - advérbio que significa "todos os dias"
- 祈り (inori) - substantivo que significa "oração"
- を (wo) - partícula que marca o objeto direto da frase
- 唱えます (tonaemasu) - verbo que significa "recitar" ou "entoar"
私は日本語を覚えるために毎日勉強しています。
Watashi wa nihongo o oboeru tame ni mainichi benkyou shiteimasu
Eu estudo japonês todos os dias para me lembrar.
Eu estudo todos os dias para aprender japonês.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
- 日本語 (nihongo) - substantivo que significa "japonês"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, "japonês"
- 覚える (oboeru) - verbo que significa "lembrar-se" ou "aprender"
- ために (tameni) - expressão que significa "para" ou "a fim de"
- 毎日 (mainichi) - substantivo que significa "todos os dias"
- 勉強しています (benkyou shiteimasu) - expressão que significa "estou estudando"
私は毎日会社の出入りをしています。
Watashi wa mainichi kaisha no deiri o shiteimasu
Eu entro e saio da empresa todos os dias.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso "eu"
- 毎日 (mainichi) - advérbio que significa "todos os dias"
- 会社 (kaisha) - substantivo que significa "empresa"
- の (no) - partícula que indica posse, neste caso "da empresa"
- 出入り (deiri) - substantivo que significa "entrar e sair"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso "fazer"
- しています (shiteimasu) - verbo que indica ação contínua no presente, neste caso "estou fazendo"
私は毎日何を食べるか選ぶのが難しいです。
Watashi wa mainichi nani wo taberu ka erabu no ga muzukashii desu
É difícil escolher o que comer todos os dias.
- 私 (watashi) - Eu
- は (wa) - Partícula de tópico
- 毎日 (mainichi) - Todos os dias
- 何 (nani) - O que
- を (wo) - Partícula de objeto direto
- 食べる (taberu) - Comer
- か (ka) - Partícula interrogativa
- 選ぶ (erabu) - Escolher
- のが (noga) - Partícula nominal
- 難しい (muzukashii) - Difícil
- です (desu) - Ser/estar (forma educada)
日用品は毎日必要なものです。
Nichiyōhin wa mainichi hitsuyōna mono desu
As necessidades diárias são coisas necessárias todos os dias.
As necessidades diárias são necessárias todos os dias.
- 日用品 (にちようひん) - artigos de uso diário
- は - partícula de tópico
- 毎日 (まいにち) - todos os dias
- 必要 (ひつよう) - necessário
- な - partícula de atribuição
- もの - coisa
- です - verbo ser/estar no presente
この街は毎年夏祭りで賑わう。
Kono machi wa maitoshi natsu matsuri de nigiwau
Esta cidade fica animada todos os anos com o festival de verão.
Esta cidade está lotada todos os anos no festival de verão.
- この街 - esta cidade
- は - partícula de tópico
- 毎年 - todo ano
- 夏祭り - festival de verão
- で - partícula de localização
- 賑わう - estar animado, movimentado
Gerador de Frases
Gere novas frases com a palavra 毎 usando nosso gerador de frases com Inteligência Artificial. Você ainda pode escolher novas palavras para aparecer junto a frase.
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
FAQ - Perguntas e Respostas
Uma maneira de dizer "cada um respectivamente" é "(毎) goto". Ao longo dessa página você encontra informações e alternativas.