번역 및 의미: 者 - mono

이 페이지에서는 일본어 단어 者 (mono) 의 의미와 한국어로 번역하는 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어를 탐구할 것입니다.

로마지: mono

Kana: もの

범주: 명사

L: Campo não encontrado.

번역 / 의미: 사람

영어로 의미: person

정의: 일부 행동이나 일을 수행하는 사람.

콘텐츠 인덱스
- 어원
- 쓰기
- 동의어
- 예문
- 자주하는 질문

설명 및 어원 - (者) mono

일본어 "者"(SHA)은 "사람"또는 "개인"을 의미하는 접미사입니다. 그것은 종종 의사의 "医者"(isha) 또는 교사의 "教師"(kyoushi)과 같은 직업이나 직업을 나타내는 데 사용됩니다. 단어의 어원은 중국어 "者"에서 유래 한 것으로, 원래 "행동하는 사람"또는 "행동하는 사람"을 의미했습니다. 캐릭터는 급진적 인 "耳"(귀)와 "日"(Sun)으로 구성되어 있으며, 이는 사람이 햇빛에 따라 듣고 행동하는 사람임을 암시합니다.

일본어로 쓰는 법 - (者) mono

아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (者) mono:

유의어 및 비슷한 단어 - (者) mono

동일한 의미를 갖거나 이 페이지에서 공부하는 단어의 변형인 일본어 단어 목록을 아래에서 참조하세요.

人; 男; 女; 人間; 人物; 人士; 人員; 人類

동의어 찾기

다음을 포함하는 단어:

우리 사전에서 다른 관련 단어를 참조하십시오:

医者

Kana: いしゃ

Romaji: isha

번역/의미:

의사 (의사)

悪者

Kana: わるもの

Romaji: warumono

번역/의미:

나쁜 동반자; 악당; 악당; 악당

役者

Kana: やくしゃ

Romaji: yakusha

번역/의미:

배우 배우

筆者

Kana: ひっしゃ

Romaji: hisha

번역/의미:

작가; 작가

配偶者

Kana: はいぐうしゃ

Romaji: haiguusha

번역/의미:

배우자; 부인; 남편

読者

Kana: どくしゃ

Romaji: dokusha

번역/의미:

리더

著者

Kana: ちょしゃ

Romaji: chosha

번역/의미:

작가; 작가

達者

Kana: たっしゃ

Romaji: tasha

번역/의미:

숙련 된; 좋은 건강

前者

Kana: ぜんしゃ

Romaji: zensha

번역/의미:

예전 것

信者

Kana: しんじゃ

Romaji: shinjya

번역/의미:

신자; 자기편; 신봉자; 신자

발음이 같은 단어: もの mono

예문 - (者) mono

다음은 몇 가지 예문입니다:

権限を持つ者は責任がある。

Ken'gen wo motsu mono wa sekinin ga aru

권한이 있는 사람에게는 책임이 있습니다.

권한을 가진 사람이 책임을 집니다.

  • 権限 (けんげん) - 권력, 권한
  • を - 객체 토큰
  • 持つ (もつ) - 소유하다, 가지다
  • 者 (しゃ) - 사람, 개인
  • は - 주제 제목
  • 責任 (せきにん) - 책임 (responsabilidade)
  • が - 주어 부분
  • ある - 있다, 가지다

運送業者に荷物を預けました。

Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita

나는 수하물을 캐리어로 떠났다.

  • 運送業者 - transportadora
  • に - 티쿨러 indicando o destinatário da ação
  • 荷物 - 수하물, 화물
  • を - 행동의 목적어를 나타내는 목적어
  • 預けました - 입금, 전달

軽減税率は消費者にとって大きなメリットです。

Keigen zeiritsu wa shōhisha ni totte ōkina meritto desu

세율 감면은 소비자들에게 큰 혜택입니다.

감소 세율은 소비자에게 큰 이점입니다.

  • 軽減税率 - 세율 감축
  • は - 주제 제목
  • 消費者 - 소비자
  • にとって - ...에 대한
  • 大きな -
  • メリット - 혜택
  • です - 동사 "ser/estar" 현재형

航空会社は旅行者にとって重要な存在です。

Koukuu kaisha wa ryokousha ni totte juuyou na sonzai desu

항공사는 여행자에게 중요한 존재입니다.

항공사는 여행자에게 중요합니다.

  • 航空会社 - 항공사
  • は - 주제 제목
  • 旅行者 - 여행자
  • にとって - ...에 대한
  • 重要な - 중대한
  • 存在 - 존재
  • です - 동사 "ser"

看護婦は患者の健康を守るために大切な存在です。

Kangofu wa kanja no kenkou wo mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu

간호사는 환자의 건강을 보호하기 위해 중요한 존재입니다.

간호사는 환자의 건강을 보호하는 데 중요합니다.

  • 看護婦 - 간호사
  • は - 주제 제목
  • 患者 - 인내심 있는
  • の - 취임식
  • 健康 - 건배
  • を - 목적어 부사절
  • 守る - 보호
  • ために - ...에 대한
  • 大切 - 중대한
  • な - 형용사의 원형
  • 存在 - 존재
  • です - 동사 "ser" (공손한 표현)

爪を研ぐ者は利を得る。

Tsume wo togu mono wa ri wo eru

발톱을 날카롭게하는 사람은 혜택을 얻습니다.

손톱을 날카롭게하는 사람은 수익성이 있습니다.

  • 爪 (tsume) - 손톱, 발톱
  • を (wo) - 행위의 대상을 나타내는 부사
  • 研ぐ (togu) - 갈보다, 마모시키다
  • 者 (mono) - 사람
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부착어미
  • 利 (ri) - 이익
  • を (wo) - 행위의 대상을 나타내는 부사
  • 得る (eru) - 얻다, 획득하다
번역 - "손톱을 갈면 이익을 얻는 사람들."

役者は舞台で輝く。

Yakusha wa butai de kagayaku

배우들이 무대에서 빛납니다.

배우들이 무대에서 빛납니다.

  • 役者 - 배우들
  • は - 주제 제목
  • 舞台 - 무대
  • で - 위치 픽설
  • 輝く - 빛나는

彼は次ぐ者がいない。

Kare wa tsugu mono ga inai

그는 그를 성공시킬 사람이 없습니다.

그는 다음 것을 가지고 있지 않습니다.

  • 彼 - 그것은 "그"를 나타내는 일본어 인친대사입니다.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 주제 표시자입니다. 이 경우 "그"
  • 次ぐ - 일본어 동사 "추월"을 의미합니다.
  • 者 - 일본어 명사 "사람" 을 의미합니다.
  • が - 주어를 나타내는 주어 부분이며 이 경우 "사람"입니다.
  • いない - 일본어 부정형 동사 "ない"는 "존재하지 않다" 또는 "없다"라는 뜻입니다.

広告は消費者に製品やサービスを知らせるために重要です。

Koukoku wa shouhisha ni seihin ya saabisu wo shiraseru tame ni juuyou desu

광고는 소비자들에게 제품과 서비스에 대한 정보를 전달하는 데 중요합니다.

광고는 소비자 제품 및 서비스에 정보를 제공하는 데 중요합니다.

  • 広告 (koukoku) - 광고
  • は (wa) - 주제 제목
  • 消費者 (shouhisha) - 소비자
  • に (ni) - 대상 파일
  • 製品 (seihin) - 제품
  • や (ya) - 열거 형식의 목록
  • サービス (saabisu) - 서비스
  • を (wo) - 목적어 부사절
  • 知らせる (shiraseru) - 알리다
  • ために (tameni) - ...에 대한
  • 重要 (juuyou) - 중대한
  • です (desu) - 동사 "ser" 또는 "estar"

去る者は返らず。

Saru mono wa kaerazu

떠난 사람은 돌아 오지 않습니다.

떠나는 사람은 돌아 오지 않습니다.

  • 去る者 (saru mono) - partem -> partem
  • は (wa) - 주제 제목
  • 返らず (kaerazu) - 돌아오지 않습니다

문장 생성기

인공지능을 활용한 문장 생성기를 사용하여 " " 라는 단어로 새로운 문장을 생성하세요. 문장에 함께 나타낼 새로운 단어들을 선택할 수도 있습니다."

다른 유형의 단어: 명사

다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사

連中

Kana: れんじゅう

Romaji: renjyuu

번역/의미:

동료; 회사; 매우

資産

Kana: しさん

Romaji: shisan

번역/의미:

재산; 행운; 수단; 활동적인

推定

Kana: すいてい

Romaji: suitei

번역/의미:

가정; 추정; 나는 추정했다

FAQ- 질문과 답변

일본어로 "사람" 라는 아이디어를 표현하는 다양한 방법이 있습니다

일본어로 "사람" é "(者) mono"라고 말하는 것입니다. 이 페이지에서는 정보와 대안을 찾을 수 있습니다.
일본어 단어가 있으면 주소 페이지의 "의미" 디렉토리 뒤에 붙여넣기만 하면 됩니다. 로마자 표기가 없더라도 사이트는 특정 단어에 대한 페이지로 리디렉션됩니다. 사이트 검색을 사용하거나 site:skdesu.com 필터와 함께 Google을 사용하여 검색할 수도 있습니다.
이 페이지에서 일본어 단어 "에 대한 귀중한 정보를 찾을 수 있습니다(者) mono" 페이지에서 제공되는 문구를 활용하여 암기 프로그램이나 플래시카드에 추가할 수 있습니다. 또한 해당 문구의 쓰기, 의미 및 동의어도 볼 수 있습니다.
者