번역 및 의미: 全 - zen

이 페이지에서는 일본어 단어 全 (zen) 의 의미와 한국어로 번역하는 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어를 탐구할 것입니다.

로마지: zen

Kana: ぜん

범주: 명사

L: Campo não encontrado.

번역 / 의미: 모두; 전체; 완벽한; 완벽한; 일반적인; 팬

영어로 의미: all;whole;entire;complete;overall;pan

정의: “Zen”은 모든 것, 간격 및 전체를 가리키는 접두사 또는 접미사입니다.

콘텐츠 인덱스
- 어원
- 쓰기
- 동의어
- 예문
- 자주하는 질문

설명 및 어원 - (全) zen

일본어 단어 z (Zen)은 "모든 것", "전체"또는 "완료"를 의미합니다. 그것은 "Enter"를 의미하는 급진적 入 (nyū)와 "원점"또는 "뿌리"를 의미하는 문자 元 (gen)로 구성됩니다. 이 두 요소의 조합은 그 기원이나 근본에 완전히있는 것, 즉 완전하고 전체적인 무언가에 대한 아이디어를 시사합니다. 단어는 종종 "모든 것"또는 "모두"를 의미하는 全部 (Zenbu)와 "모든 힘"또는 "모든 노력"을 의미하는 全部 (Zenbu)와 같은 표현식에 사용됩니다.

일본어로 쓰는 법 - (全) zen

아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (全) zen:

유의어 및 비슷한 단어 - (全) zen

동일한 의미를 갖거나 이 페이지에서 공부하는 단어의 변형인 일본어 단어 목록을 아래에서 참조하세요.

すべて; 全体; 全部; 総; 全般; 全員

동의어 찾기

다음을 포함하는 단어:

우리 사전에서 다른 관련 단어를 참조하십시오:

安全

Kana: あんぜん

Romaji: anzen

번역/의미:

안전

全く

Kana: まったく

Romaji: mattaku

번역/의미:

정말; 진심으로; 충분히; 완전히; 완전히; 아주; 사실은

全盛

Kana: ぜんせい

Romaji: zensei

번역/의미:

번영 높이

全然

Kana: ぜんぜん

Romaji: zenzen

번역/의미:

완전히; 충분히; 완전히; 결코 (부정 동사)

全体

Kana: ぜんたい

Romaji: zentai

번역/의미:

전체; 전체; 주제가 무엇이든)

全般

Kana: ぜんぱん

Romaji: zenpan

번역/의미:

(전체; 만능인; 완전히; 일반적인

全部

Kana: ぜんぶ

Romaji: zenbu

번역/의미:

모두; 전체; 전체; 완전히

全滅

Kana: ぜんめつ

Romaji: zenmetsu

번역/의미:

전멸

全力

Kana: ぜんりょく

Romaji: zenryoku

번역/의미:

모든 힘; 전체 에너지

全身

Kana: ぜんしん

Romaji: zenshin

번역/의미:

전신; 총 길이 (초상화)

발음이 같은 단어: ぜん zen

예문 - (全) zen

다음은 몇 가지 예문입니다:

金銭が全てではない。

Kinsen ga subete dewa nai

돈은 전부가 아닙니다.

돈은 전부가 아닙니다.

  • 金銭 -
  • が - 주어 부분
  • 全て - 모든, 전체
  • ではない - 아니다

競争は健全な発展の源である。

Kyousou wa kenzen na hatten no minamoto de aru

경쟁은 건전한 발전의 원천입니다.

경쟁은 건전한 발전의 원천입니다.

  • 競争 (kyōsō) - 대회
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부착어미
  • 健全 (kenzen) - 건강한, 완전한
  • な (na) - 형용사 뒤에 오는 특성을 나타내는 양상 접미사
  • 発展 (hatten) - 발전
  • の (no) - 소유 또는 할당 관계를 나타내는 부사
  • 源 (gen) - 원천, 출처
  • である (dearu) - 동사 ser, estar

安全が最優先です。

Anzen ga sai yūsen desu

보안이 최우선 과제입니다.

보안이 주요 우선 순위입니다.

  • 安全 (anzen) - 안전
  • が (ga) - 주어 부분
  • 最優先 (saiyūsen) - 최우선순위
  • です (desu) - 동사 ser/estar를 공손한 형태로 사용합니다.

完全に理解した。

Kanzen ni rikai shita

나는 완전히 이해했다.

  • 完全に - 완전히
  • 理解した - 이해했어요

全身が疲れている。

Zenshin ga tsukarete iru

나는 내 몸 전체에 피곤하다.

내 몸 전체가 피곤하다.

  • 全身 - 몸 전체 (mom jeonche)
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • 疲れている - 피곤하다

全部食べた。

Zenbu tabeta

나는 그것을 모두 먹었다.

  • 全部 (zenbu) - 모든것 혹은 모두라는 뜻입니다
  • 食べた (tabeta) - 먹었습니다

依頼を受けた仕事を全力でこなします。

Irai wo uketa shigoto wo zenryoku de konashimasu

주어진 일에 최선을 다하겠습니다.

  • 依頼 - 요청
  • を - 목적어 부사절
  • 受けた - 받은 receber)
  • 仕事 -
  • を - 목적어 부사절
  • 全力で - 모든 노력으로, 모든 힘으로
  • こなします - 완수하다, 이행하다 (동사 こなす)

健全な食生活は健康の秘訣です。

Kenzennna shokuseikatsu wa kenkou no himitsu desu

건강한 식습관은 좋은 건강의 비밀입니다.

건강한식이 요법은 건강의 비밀입니다.

  • 健全な (kenzen na) - 건강한
  • 食生活 (shokuseikatsu) - 식습관
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부분
  • 健康 (kenkou) - 건배
  • の (no) - 소유를 나타내는 부사
  • 秘訣 (hiketsu) - 비밀 (secret)
  • です (desu) - 동사 "ser/estar" 현재형

主催者はこのイベントを成功させるために全力を尽くします。

Shusaisya wa kono ibento wo seikou saseru tame ni zenryoku wo tsukushimasu

조직자는이 이벤트를 성공으로 만들기 위해 최선을 다 할 것입니다.

주최자는이 행사에서 성공하기 위해 최선을 다할 것입니다.

  • 主催者 (shusai-sha) - organizador
  • は (wa) - 주제 제목
  • この (kono) - 이 하나
  • イベント (ibento) - 이벤트
  • を (wo) - 목적어 부사절
  • 成功 (seikou) - 성공
  • させる (saseru) - 하다
  • ために (tame ni) - ...에 대한
  • 全力 (zenryoku) - 모든 힘
  • を (wo) - 목적어 부사절
  • 尽くします (tsukushimasu) - 최선을 다하다

スチュワーデスは飛行機の安全を守るために重要な役割を果たしています。

Sutyuwaadesu wa hikouki no anzen wo mamoru tame ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

Aeromots는 비행기의 안전에 중요한 역할을합니다.

승무원은 비행기의 안전을 보호하는 데 중요한 역할을합니다.

  • スチュワーデス - 승무원(sǔngmuwǒn)
  • は - 주제 표시 부사는 문장의 주어가 "스튜어디스"임을 나타냅니다.
  • 飛行機 - 비행기
  • の - 조종실에 비치되어 있는 것이 "비행기 안전"임을 나타내는 소유격 표시입니다.
  • 安全 - 안전 (an jeon)
  • を - "안전"이 행동의 직접 목적어임을 나타내는 객체의 매개체.
  • 守る - 보호하다 (bohohada)
  • ために - "ため" (tame)
  • 重要な - 중요한 (importante)
  • 役割 - "역할" 또는 "기능"을 의미하는 일본어 단어입니다.
  • を - 목적어 표지, "papel"이 행동의 직접적인 대상임을 나타내는 목적어입니다.
  • 果たしています - 실행하다, 이행하다

문장 생성기

인공지능을 활용한 문장 생성기를 사용하여 " " 라는 단어로 새로운 문장을 생성하세요. 문장에 함께 나타낼 새로운 단어들을 선택할 수도 있습니다."

다른 유형의 단어: 명사

다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사

官僚

Kana: かんりょう

Romaji: kanryou

번역/의미:

관료; 관료

廃棄

Kana: はいき

Romaji: haiki

번역/의미:

무효 선언; 버리다; 포기; 쓰레기; 버리다; 폐지

お早う

Kana: おはよう

Romaji: ohayou

번역/의미:

좋은 아침

FAQ- 질문과 답변

일본어로 "모두; 전체; 완벽한; 완벽한; 일반적인; 팬" 라는 아이디어를 표현하는 다양한 방법이 있습니다

일본어로 "모두; 전체; 완벽한; 완벽한; 일반적인; 팬" é "(全) zen"라고 말하는 것입니다. 이 페이지에서는 정보와 대안을 찾을 수 있습니다.
일본어 단어가 있으면 주소 페이지의 "의미" 디렉토리 뒤에 붙여넣기만 하면 됩니다. 로마자 표기가 없더라도 사이트는 특정 단어에 대한 페이지로 리디렉션됩니다. 사이트 검색을 사용하거나 site:skdesu.com 필터와 함께 Google을 사용하여 검색할 수도 있습니다.
이 페이지에서 일본어 단어 "에 대한 귀중한 정보를 찾을 수 있습니다(全) zen" 페이지에서 제공되는 문구를 활용하여 암기 프로그램이나 플래시카드에 추가할 수 있습니다. 또한 해당 문구의 쓰기, 의미 및 동의어도 볼 수 있습니다.
全