번역 및 의미: 青 - ao
이 페이지에서는 일본어 단어 青 (ao) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.
로마지: ao
Kana: あお
범주: 명사
L: jlpt-n5
번역 / 의미: 파란색; 녹색; 초록불
영어로 의미: blue;green;green light
정의: 파란색: 파란색. 하늘, 바다 등의 색.
요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말
설명 및 어원 - (青) ao
「青」(ao)라는 단어는 일본어로 일반적으로 파란색을 나타내는 용어이지만, 일부 맥락에서는 녹색을 나타내기도 합니다. 이 개념은 서양 문화에서는 다소 낯설게 느껴질 수 있지만, 일본에서는 파란색과 녹색 간의 흥미로운 겹침이 존재합니다. 한자로서 「青」는 젊음을 나타내는 그래픽적 표현을 가지고 있으며, 역사적으로는 미숙함과 신선함의 개념과도 관련이 있었습니다.
이 용어의 기원은 일본의 고대 언어 및 문화 관습에 뿌리를 두고 있습니다. 과거 수세기 동안 색상의 구분은 오늘날 우리가 아는 것보다 더 넓고 덜 정밀했습니다. 이러한 이유로 「青」는 밝은 파란색과 밝은 초록색을 포함하는 다양한 색조를 포괄했습니다. 흥미로운 점은 오늘날에도 일본에서 녹색 신호등이 자주 「青信号」(아오 싱고)라고 불리며, 이는 색상에 대한 역사적 인식의 연속성을 반영합니다.
어원적으로, 「青」는 신선함과 생명을 나타내는 고대 일본어 형태에서 발전했습니다. 로마자 판독 "ao"는 서구 텍스트에서 이 용어를 쉽게 인식할 수 있도록 도와주며, 그 출처와 독특한 발음을 강조합니다. 일본어의 발전은 또한 문화적 및 언어적 현대의 요구에 맞춰 표현의 변형과 현대적 사용을 도입했습니다.
그의 색상 의미 외에도 「青」(ao)는 일본에서 상징적 의미와 관련이 있습니다. 색상은 중요한 문화적 의미를 가지며, 파랑 또는 ao는 평온함과 차분함을 나타냅니다. 또한, 이는 성장하는 성숙함의 느낌을 전달하며, 「青春」(seishun)과 같은 표현에서 사용됩니다. 이 용어는 「青」(ao)와 「春」(haru)를 결합하여 삶의 꽃을 비유적으로 묘사합니다.
칸지 「青」는 일본어에서 새로운 의미를 만들기 위한 조합에서도 사용됩니다. 그 예로는 「青空」(aozora), 즉 파란 하늘을 의미하는 단어와 「青海」(aoumi), 즉 파란 바다를 의미하는 단어가 있습니다. 이러한 조합은 일본어 어휘를 풍부하게 하여 다양한 사용과 전통적인 언어의 아름다움을 반영합니다. 따라서 「青」는 일본의 자연 및 문화 요소를 설명하고 표현하는 데 필수적인 부분으로 자리 잡았습니다.
유의어 및 유사어
- 青色 (Aoiro) - 파란색
- 蒼 (So) - 어두운 파란색 또는 흐릿한 파란색
- 青い (Aoi) - 파란색을 의미하는 형용사
- 青みがかった (Aomi ga katta) - 파란색 톤으로
- 青紫色 (Aomurasaki-iro) - 청자색-보랏빛
- 青緑色 (Aomidori-iro) - 청록색
- 青空 (Aozora) - 푸른 하늘
- 青海 (Aoumi) - 푸른 바다
- 青竹 (Aotake) - 청록색 대나무
- 青葉 (Aoba) - 초록 잎사귀
- 青春 (Seishun) - 청춘 (직역하면 "파란 봄")
- 青年 (Seinen) - 젊은이, 젊은 남자를 가리키는 표현
- 青森県 (Aomori-ken) - 아오모리 시청
- 青島 (Aoshima) - 푸른 섬 (또는 그 이름을 가진 섬)
- 青山 (Aoyama) - 푸른 산
- 青木 (Aoki) - 파란 Madeira 또는 성씨
- 青銅色 (Seido-iro) - 청동색의 파란색
- 青柳 (Aoyagi) - 푸른 슬그머니
- 青梅 (Aoume) - 청록색 자두
- 青果 (Seika) - 신선한 과일과 채소 (신선함과 관련하여 파란색을 언급)
- 青雲 (Seiun) - 푸른 구름 (또는 젊은이들의 야망)
- 青空文庫 (Aozora Bunko) - 디지털 도서관 아오조라
관련 단어
일본어로 쓰는 법 - (青) ao
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (青) ao:
예문 - (青) ao
다음은 몇 가지 예문입니다:
Aojiroi hada ga utsukushii desu
창백한 피부가 아름답습니다.
창백한 피부가 아름답습니다.
- 青白い (aojirai) - 창백한
- 肌 (hada) - 피부
- が (ga) - 주어 부분
- 美しい (utsukushii) - 예쁘다, 이쁘다
- です (desu) - 동사 ser/estar를 공손한 형태로 사용합니다.
Tonari no shibafu wa aoku mieru
옆 잔디가 파랗게 보인다.
- 隣の - 형용사 의미 "이웃"
- 芝生 - 잔디장터
- は - 문장의 주제를 나타내는 부착어미
- 青く - "파란색"을 의미하는 부사
- 見える - "보이다" 또는 "나타나다"를 의미하는 동사
Aoi sora ga suki desu
나는 푸른 하늘을 좋아한다.
- 青い (aoi) - "파란색"을 의미하는 형용사
- 空 (sora) - "천국"을 의미하는 명사
- が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부호
- 好き (suki) - 형용사 의미 "좋아하다"
- です (desu) - 공손한 또는 공식적인 문장 형태를 나타내는 보조 동사
Aozora ga suki desu
나는 푸른 하늘을 좋아한다.
- 青空 - "aozora"은 "하늘"을 뜻합니다.
- が - 문장의 주어를 나타내는 문법 요소
- 好き - "suki"는 "좋아하다"를 의미합니다.
- です - 단어 "ser"의 공손한 형태
- . - 문장 끝을 나타내는 구두점
Seinen wa mirai no kibou desu
청년은 미래의 희망입니다.
젊음은 미래의 희망입니다.
- 青年 (seinen) - 청소년 또는 청춘을 의미합니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 문법 용어, 이 경우 "jovem"
- 未来 (mirai) - 미래
- の (no) - 미래의 소유를 나타내는 문법학적 용어입니다.
- 希望 (kibou) - "희망" 또는 "기대"를 의미합니다.
- です (desu) - 동사 "ser"의 정중하고 격식 있는 형태
Watashi no pantsu wa aoi desu
내 팬티는 파란색이야.
내 바지는 파란색이야.
- 私 (watashi) - 일본어로 '나'를 의미하는 인칭 대명사
- の (no) - 소유를 나타내는 관사, 포르투갈어의 "de"에 해당하는 용어
- パンツ (pantsu) - 일본어로 '바지' 또는 '속옷'을 의미하는 영어에서 차용한 단어입니다.
- は (wa) - 주제를 나타내는 부사, 포르투갈어에서 "sobre"에 해당하는 것
- 青い (aoi) - 일본어로 "파란색"을 의미하는 형용사
- です (desu) - 공손하거나 공식적인 말투를 나타내는 보조 동사입니다. 포르투갈어에서 "ser" 또는 "estar"에 해당합니다.
Watashi no zubon wa aoiro desu
내 바지는 파란색이야.
내 바지는 파란색이야.
- 私 (watashi) - "나"를 의미하는 인칭 대명사
- の (no) - 소유를 나타내는 부사, 이 경우 "내"
- ズボン (zubon) - "바지"를 의미하는 명사
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 입자, 이 경우 "바지"
- 青色 (aoiro) - "파란색"을 의미하는 명사
- です (desu) - 동사 ser/estar를 공손한 형태로 사용합니다.
Sora ga aoi desu
하늘은 파랗다.
- 空 (sora) - 일본어로 '천국'을 의미합니다.
- が (ga) - 일본어에서의 주제 파티클
- 青い (aoi) - 일본어로 "파란색"을 의미하는 형용사
- です (desu) - 상태 또는 상태를 나타내는 데 사용되는 일본어 동사 '되다'
다른 유형의 단어: 명사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사