번역 및 의미: 避ける - sakeru

이 페이지에서는 일본어 단어 避ける (sakeru) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.

로마지: sakeru

Kana: さける

범주: 동사

L: jlpt-n3

避ける

번역 / 의미: 기피

영어로 의미: to avoid

정의: 떨어지다.

요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말

설명 및 어원 - (避ける) sakeru

"避けRU(사케루)"라는 단어의 어원과 정의

일본어 단어 「避けRU」(사케루)는 일본어로 일반적으로 사용되며 "피하다" 또는 "피하다"를 의미합니다. 이 동사는 어떤 것에서 멀리 떨어져 있거나 원하지 않는 상황을 피하는 행동을 표현하기 위해 일상 의사소통에서 필수적인 도구입니다. 「避けRU」라는 단어의 구조는 "피하다" 또는 "도망가다"를 의미하는 한자 「避」로 구성되며, 쿠뇨미(일본어 원어)로 읽으면 "술(ru)"입니다.

한자의 어원과 구성

한자 「避」에는 "길" 또는 "이동"을 의미하는 부수 "辶"와 "캠핑"을 의미하는 "畋"가 포함되어 있습니다. 이 조합은 "멀리 움직이다" 또는 "피하다"는 행위를 암시합니다. 더 심층적인 분석을 통해 이러한 급진파는 역사적으로 철수 또는 일탈 행위를 설명하는 데 사용되었다는 사실이 드러났습니다. 이 구성은 물리적이거나 은유적인 의미에서 무언가를 피하려는 생각과 시각적인 연결을 유지합니다.

일상 생활에서의 사용 및 응용

실제로 「避けuru」는 누군가가 관여하지 않기로 선택하거나 불리한 조건에서 벗어나고 싶은 상황을 설명하는 데 널리 사용됩니다. 예를 들어, 사회적 환경에서 사람은 어색한 상황을 피하고 있음을 나타내기 위해 이 용어를 사용할 수 있습니다. 나아가 전문 분야에서는 불필요한 갈등이나 문제를 피하는 것을 의미할 수도 있다. "피하지 않는다"를 뜻하는 「避けない」(사케나이), 「피하다」를 나타내는 「避けた」(사케타) 등 이 동사의 활용형 변형도 일반적입니다.

문화적 관점

문화적으로 '회피'나 '避けuru'라는 행위는 일본 사회의 중요한 가치인 화합과 존중을 유지하기 위한 전략으로 볼 수 있다. 이러한 문화적 측면은 일본인들이 관계를 유지하고 보다 평화로운 환경을 구축하기 위한 수단으로 "회피"를 사용하여 분쟁이나 대립을 해결하기 위해 간접적인 해결책을 선호하는 방식에 반영됩니다.

동사 활용 避ける

아래에 동사 활용의 작은 목록을 확인하세요: 避ける (sakeru)

  • 避けます Positive, polite form
  • 避けません 부정적인 방법, 공손함
  • 避ける 긍정적인 형태, 캐주얼한
  • 避けない 부정적인 형식, 캐주얼
  • 避けよう 명령형, 의욕적인 형태

유의어 및 유사어

  • 避く (saku) - Evitar
  • 回避する (kaihi suru) - 적극적으로 어떤 것을 피하거나 회피하다
  • 避ける (sakeru) - 상황을 피하거나 회피하다
  • 避る (sukaru) - 피하다, 탈출하다
  • 避けがたい (sakegatai) - 피할 수 없는
  • 避けがたさ (sakegatasu) - 피할 수 없는 성질
  • 避けがたい事実 (sakegatai jijitsu) - 피할 수 없는 사실
  • 避けがたい問題 (sakegatai mondai) - 피할 수 없는 어려운 문제

같은 뜻을 가진 더 많은 단어 검색

관련 단어

免れる

manukareru

도망 치다; 구조되다; 피하다; 피하다; 피하다; 속이다; 면제되다; 고통에서 벗어나다; 제거하기 위해

逸らす

sorasu

멀리 이동; 피하기 위해

辞退

jitai

거절

犠牲

gisei

희생

改悪

kaiaku

악화; 더 나쁘게 변화

발음이 같은 단어: さける sakeru

裂ける

sakeru

분열; 찢어짐; 파열

일본어로 쓰는 법 - (避ける) sakeru

아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (避ける) sakeru:

예문 - (避ける) sakeru

다음은 몇 가지 예문입니다:

避けることができない問題がある。

Hikeru koto ga dekinai mondai ga aru

피할 수없는 문제가 있습니다.

불가피한 문제가 있습니다.

  • 避ける - 피하다
  • こと - "사물"을 의미하는 명사
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • できない - 할 수 없는(adj.)
  • 問題 - "문제"를 의미하는 명사
  • が - 문장에서 목적어를 나타내는 조사
  • ある - 존재하다
間隔が狭いところは人が集まるのを避けるべきです。

Makaku ga semai tokoro wa hito ga atsumaru no o sakkeru beki desu

휴식이 좁을 때 사람들을 모으는 것을 피해야합니다.

  • 間隔 - 공간, 간격
  • が - 주어 부분
  • 狭い - 좁다, 제한된
  • ところ - 장소
  • は - 주제 제목
  • 人 - 사람
  • が - 주어 부분
  • 集まる - 모이다
  • のを - 목적어를 나타내는 파티클
  • 避ける - 기피
  • べき - 해야 함
  • です - 친절하게 행동하거나 존재하는 방식
害は避けるべきです。

Gai wa sakeru beki desu

손상을 피해야합니다.

  • 害 (gai) - 손상, 피해
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 문법 용어
  • 避ける (sakeru) - 피하다, 예방하다
  • べき (beki) - 의무를 나타내는 문법 보조 동사
  • です (desu) - 친절한 방법으로 존재/있음.
極端な意見は避けるべきだ。

Kyokutan na iken wa sakkeru beki da

극단적 인 의견은 피해야합니다.

극단적 인 의견을 피해야합니다.

  • 極端な意見 - 극단적인 의견
  • は - 주제 제목
  • 避ける - 피하기
  • べき - 해야 합니다
  • だ - 동사 "되다"의 긍정 형태
減点は避けたいです。

Genten wa saketai desu

포인트 손실을 피하고 싶습니다.

나는 공제를 피하고 싶다.

  • 減点 - 공제 점수 (dedução pontos)
  • は - 문장의 주제를 나타내는 일본어 입자, 이 경우 "차감된 점수".
  • 避けたい - "避けたい" (saketai)
  • です - 일본어로 문장을 공손하게 마무리하는 방법.
死亡は避けられない運命です。

Shibou wa yokerarenai unmei desu

죽음은 피할 수없는 목적지입니다.

죽음은 피할 수없는 목적지입니다.

  • 死亡 - 죽음
  • は - 주제 제목
  • 避けられない - 불가피한
  • 運命 - 운명
  • です - 동사 "ser/estar" 현재형
接触することは避けてください。

Sesshoku suru koto wa sakete kudasai

접촉을 피하다.

연락을 피하십시오.

  • 接触する - 연락, 터치
  • こと - 것, 주제
  • は - 주제 제목
  • 避ける - 피하다, 예방하다
  • て - 결막염
  • ください - 제발, 그렇게 해주세요.
乗り越しは避けたい。

Norikoshi wa saketai

극복을 피하고 싶습니다.

극복을 피하고 싶습니다.

  • 乗り越し - 넘어감을 의미합니다.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 문법 용어입니다.
  • 避けたい - 피하고 싶어하다.
  • .
人が込む場所は避けたいです。

Hito ga komu basho wa saketai desu

나는 붐비는 사람들을 피하고 싶다.

사람들이 어디로 갈 수 있는지 피하고 싶습니다.

  • 人 - "사람들"
  • が - 문장의 주어를 나타내는 문법 용어입니다.
  • 込む - "혼잡 한"이나 "가득 찬"을 의미하는 동사입니다.
  • 場所 - 일본어로 "장소"나 "위치"를 의미합니다.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 문법 요소입니다.
  • 避けたい - 피하고 싶은를 뜻하는 동사입니다.
  • です - 그것은 일본어에서 "이다" 동사의 공손한 형태를 나타내는 어순입니다.
揉めることは避けたいです。

Momeru koto wa saketai desu

나는 갈등을 피하고 싶다.

문지르는 것을 피하고 싶습니다.

  • 揉める - 싸우다, 논쟁하다, 갈등을 가지다
  • こと - "사물", "사실"을 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 입자, 이 경우 "것들"
  • 避ける - 피하다
  • たい - 접미사는 의도를 나타내며, 이 경우 "원하다"를 의미합니다.
  • です - 친절한 방식으로 "ser" 또는 "estar"
다음

다른 유형의 단어: 동사

다른 우리 사전의 단어를 봐요: 동사

避ける