번역 및 의미: 遊牧 - yuuboku

이 페이지에서는 일본어 단어 遊牧 (yuuboku) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.

로마지: yuuboku

Kana: ゆうぼく

범주: 명사

L: jlpt-n1

遊牧

번역 / 의미: 유목 생활

영어로 의미: nomadism

정의: 유목민 생활은 사람들이 이동하며 가축을 기르는 생활 방식입니다.

요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말

설명 및 어원 - (遊牧) yuuboku

단어 「遊牧」(yuuboku)는 유목 생활 양식을 의미하며, 특히 공동체가 자신의 가축을 위한 초지를 찾기 위해 주기적으로 한 장소에서 다른 장소로 이동하는 목축 관행을 말합니다. 「遊牧」의 어원은 그 의미와 실제 관행에 대해 상당히 많은 것을 드러냅니다. 첫 번째 한자 「遊」(yuu)는 "방황" 또는 "여행"으로 번역될 수 있으며, 두 번째 한자 「牧」(boku)는 "목축하다" 또는 "가축을 기르다"는 의미입니다. 따라서 문자적으로 이 표현은 "가축과 함께 여행하다"를 의미하며, 유목민의 생활 방식을 반영합니다.

용어「遊牧」은 양, 염소, 소, 낙타와 같은 동물의 목축에 의존하는 문화와 사회를 설명하는 데 널리 사용됩니다. 이는 중앙 아시아, 아프리카, 중동과 같은 지역에서 흔히 발견됩니다. 역사적으로, 유목 사회는 서로 다른 문명 간의 문화적 및 경제적 교류에서 중요한 역할을 했으며, 그들의 이동 및 교역 경로를 통해 먼 지역을 연결했습니다.

「遊牧」의 실천은 수천 년의 역사를 가지고 있으며, 기후 변화와 자연 자원의 가용성 때문에 이동이 필요했던 선사 시대까지 거슬러 올라갑니다. 오늘날에도 여전히 현대 조건에 적응하고 토지 손실 및 기후 변화와 같은 도전에 직면하는 유목 생활을 실천하는 공동체가 존재합니다. 그럼에도 불구하고 활동의 본질과 자연 및 이동성 간의 연결은 거의 변하지 않았습니다. 유목 생활은 환경과의 독특한 관계를 구현하며, 지속 가능성과 자연 순환에 대한 존중은 생존을 위한 기본 요소입니다.

유의어 및 유사어

  • 遊牧 (Yūboku) - 목축업, 넓은 지역에서 가축을 기르는 관습; 서로 다른 풀밭 사이에서 가축을 이동시키는 활동을 의미합니다.
  • 遊牧民 (Yūbokumin) - 목축업에 종사하는 유목민; 일반적으로 그들의 무리와 함께 계절적인 이동을 하며 삽니다.
  • 遊牧生活 (Yūboku seikatsu) - 가축 기르기와 관련된 유목 생활; 이는 동물과 함께 이동하는 것에 의존하는 생활 방식을 포함합니다.
  • 遊牧民族 (Yūboku minzoku) - 목축을 실시하는 유목 민족 집단; 이 집단의 문화적 및 사회적 정체성은 그들의 이동성과 양떼와 연관되어 있다.

같은 뜻을 가진 더 많은 단어 검색

관련 단어

발음이 같은 단어: ゆうぼく yuuboku

일본어로 쓰는 법 - (遊牧) yuuboku

아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (遊牧) yuuboku:

예문 - (遊牧) yuuboku

다음은 몇 가지 예문입니다:

遊牧民は自然と共に生きる。

Yūbokumin wa shizen to tomo ni ikiru

유목민은 자연과 함께 산다.

  • 遊牧民 - 유목민.
  • は - 주제 기사
  • 自然 - 자연
  • と - 연결 튜브
  • 共に - 함께
  • 生きる - 살다

다른 유형의 단어: 명사

다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사

遊牧