번역 및 의미: 足りる - tariru
이 페이지에서는 일본어 단어 足りる (tariru) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.
로마지: tariru
Kana: たりる
범주: 동사
L: jlpt-n4
번역 / 의미: 충분합니다. 충분하다
영어로 의미: to be sufficient;to be enough
정의: 니가 필요한 만큼 있어. 이미 충분해.
요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말
설명 및 어원 - (足りる) tariru
일본어 단어 足りる (tariru)는 충분하거나 넉넉하다는 개념을 표현하는 데 사용됩니다. 일상적인 맥락에서, 돈이나 시간과 같은 양을 언급하는 데 사용될 수 있으며, 인내심이나 결단력과 같은 감정적인 측면을 나타낼 수도 있습니다. 여러 상황에서의 적용성 덕분에 일본어에서 일반적으로 사용되는 단어입니다.
어원적으로, 足りる (tariru)는 "충분하다" 또는 "괜찮다"를 의미하는 동사 足る (taru)에서 파생되었습니다. 한자 「足」는 본래 발을 나타내지만, 동사로 사용될 때는 필요를 완성하거나 충족하는 개념을 전달합니다. 이 한자는 단어의 필수적인 부분이며, "채우다" 또는 "충분함"과 자주 연관되는 부수 (足 - ashi)를 포함하고 있습니다.
역사적으로 일본어는 많은 중국어 한자를 통합하면서 발전해 왔으며, 足りる도 예외는 아닙니다. 한자 足의 사용은 足音 (ashioto, 발소리) 및 足元 (ashimoto, 발 주위)와 같이 이동 및 충분함과 관련된 의미를 가진 많은 다른 용어에서 나타나며, 이는 일본어가 수세기 동안 보여준 적응력과 지속적인 발전을 보여줍니다.
또한, 足りる는 足りない (tarinai)와 같은 다양한 표현이 있으며, 이는 "충분하지 않다" 또는 "불충분하다"라는 의미를 갖습니다. 이러한 부정은 일본어가 단어의 어근에서 긍정적이고 부정적인 아이디어를 전달하는 유연성을 보여줍니다. 논의나 비공식적인 대화에서 足りる를 사용하는 것은 필요와 기대에 대한 기본적인 이해를 나타내며, 이는 일본 문화가 삶의 여러 측면에서 균형과 적절함을 중시하는 방식에서 볼 수 있습니다.
足りる를 이해하고 적용하는 것은 일본어를 공부하는 사람들에게 매우 유용할 수 있습니다. 왜냐하면 그 적용 가능성이 사회적, 경제적 맥락을 초월하여, 필요를 초과하지 않고 충족하는 일본의 일상 생활의 본질을 포착하기 때문입니다.
동사 활용 足りる
아래에 동사 활용의 작은 목록을 확인하세요: 足りる (tariru)
- 足りる 사전 형식
- 足ります - 공손한 형태
- 足りない 부정 형태
- 足らない 부정적 대안적 형태
- 足った 과거 간단형
유의어 및 유사어
- 充分である (jūbun de aru) - 충분하다; 충분히 있다
- 十分である (jūbun de aru) - 충분하다; 완전하다 (정확히 充分である와 유사)
- 満たされる (mitasareru) - 만족하다; 채워지다 (완전한 상태를 의미)
- 満足する (manzoku suru) - 만족하다; 만족감을 느끼다 (개인적인 만족을 의미함)
- 足る (taru) - 충분하다; 충분히 하다 (보다 일반적으로 사용됨)
관련 단어
발음이 같은 단어: たりる tariru
일본어로 쓰는 법 - (足りる) tariru
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (足りる) tariru:
예문 - (足りる) tariru
다음은 몇 가지 예문입니다:
Tariru to omou
충분하다고 생각합니다.
충분하다고 생각합니다.
- 足りる - 충분하다
- と - 인용 또는 조건을 나타내는 입자
- 思う - 동사 "생각하다" 또는 "생각하다"를 의미합니다.
다른 유형의 단어: 동사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 동사