번역 및 의미: 行き - iki
이 페이지에서는 일본어 단어 行き (iki) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.
로마지: iki
Kana: いき
범주: 명사
L: jlpt-n3
번역 / 의미: 진행
영어로 의미: going
정의: 방문하려면.
요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말
설명 및 어원 - (行き) iki
「行き」(iki)라는 단어는 일본어에 깊이 뿌리내리고 있으며 일상적인 맥락에서 여러 방식으로 사용됩니다. 이 단어의 어원은 '가다'라는 의미를 가진 동사「行く」(iku)로 거슬러 올라갑니다. 「行き」(iki)에 대해 이야기할 때, 우리는 본질적으로 이 동사의 파생된 명사 형태를 다루고 있습니다. 이 형태는 누군가가 향하고 있는 방향이나 목적지를 나타내기 위해 널리 사용되며, 종종 여행이나 이동과 같은 맥락에서 나타납니다.
정의와 관련하여, 「行き」(iki)는 일반적으로 '가는 것' 또는 '향하는 것'이라는 개념을 나타냅니다. 이 용어는 교통편의 목적지를 나타내는 예를 들어 「新宿行きの電車」(Shinjuku iki no densha)와 같이 지리적 방향과 연결될 때 자주 사용됩니다. 따라서 이 표현은 경로와 목적지에 대한 필요한 정보를 전하는 데 중요한 역할을 합니다.
「行き」(iki)라는 단어의 기원과 사용은 고대에 뿌리를 두고 있으며, 언어가 움직임을 표현하는 데 있어 단순성과 효율성을 반영합니다. 관련 형태로는 '목적지'를 의미하는 「行き先」(ikisaki)도 사용되며, 이는 동사 「行く」(iku)와의 연결성을 강조하여 일본어의 기능적인 특성을 부각시킵니다. 이는 사용자가 특히 여행 및 운송과 관련된 상황에서 기본 정보를 효과적이고 정확하게 전달할 수 있도록 합니다.
이 용어는 문화적 맥락을 가지고 있으며, 한 지점에서 다른 지점으로 이동하는 물리적 행동뿐만 아니라 더 추상적인 의미에서의 진전이나 여정을 상징할 수 있습니다. 일본어와 같이 복잡하고 풍부한 언어는 종종 「行き」(iki)와 같은 단어를 통해 일상생활의 역동성과 방향성을 드러냅니다.
유의어 및 유사어
- 行く (iku) - 가다
- 出かける (dekakeru) - 특정한 장소로 나가다, 집에서 나가다
- 進む (susumu) - 진행하다, 계속하다
- 移動する (idou suru) - 움직이다, 이동하다
- 赴く (otozureru) - 특정 작업이나 방문을 위해 특별히 어떤 장소에 가다
- 旅立つ (tabidatsu) - 여행을 떠나다
관련 단어
발음이 같은 단어: いき iki
일본어로 쓰는 법 - (行き) iki
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (行き) iki:
예문 - (行き) iki
다음은 몇 가지 예문입니다:
Waraji wo haite jinja ni ikimashita
나는 조리를 사용하여 신사에 갔다.
나는 샌들을 신고 성소에 갔다.
- 草履 - 전통 일본 샌들
- を - 객체 토큰
- 履いて - 동사 "履く"(입다)의 연속형
- 神社 - 신사
- に - 대상 파일
- 行きました - 동사 '行く'(가다)의 과거형
Yūenchi ni ikitai desu
놀이공원에 가고 싶어요.
놀이공원에 가고 싶어요.
- 遊園地 (yūenchi) - 놀이 공원
- に (ni) - 목적지나 위치를 가리키는 제목
- 行きたい (ikitai) - 가고 싶어
- です (desu) - 동사 "ser/estar" 현재형
Tōku e ikitaidesu
나는 멀리 가고 싶다.
나는 멀리 가고 싶다.
- 遠くへ - 멀리
- 行きたい - 나 가고 싶어
- です - "é"
Toofu kara kita tomodachi ni ai ni ikitai desu
멀리서 온 친구를 찾으러 가고 싶어요.
멀리서 친구를 만나러 가고 싶어요.
- 遠方 (enpou) - 먼
- から (kara) - 에
- 来た (kita) - 왔어
- 友達 (tomodachi) - 친구
- に (ni) - ...에 대한
- 会いに (aini) - 만나다
- 行きたい (ikitai) - 나는 가고 싶다
- です (desu) - é
Tsuri ni ikitai desu
나는 낚시하러 가고 싶다.
낚시하러 가고 싶어요.
- 釣り (tsuri) - 낚시
- に (ni) - 텍스트를 포함하여 동작의 대상이나 목적지를 가리키는 태그
- 行きたい (ikitai) - 가고 싶어
- です (desu) - 문장을 공손하게 마무리하는 방법
Shibai wo mi ni ikitai desu
연극 보러 가고 싶어요.
연극 보러 가고 싶어요.
- 芝居 (shibai) - "극" (geuk)
- を (wo) - 일본어에서 목적어 파티클
- 見 (mi) - 볼 (보)
- に (ni) - 일본어로 대상 제목
- 行きたい (ikitai) - 일본어에서 "원하다"를 의미하는 접미사 "타이"가 붙은 동사 "이르"의 활용형입니다.
- です (desu) - 일본어로 "ser" 동사는 공손하거나 정중한 발언을 나타내기 위해 사용됩니다.
Sao wo motte kawa ni ikimashita
나는 낚싯대를 들고 강으로 갔다.
나는 막대기로 강에 갔다.
- 竿 (さお) - 낚싯대
- を - 목적어 부사절
- 持って (もって) - 운반 중
- 川 (かわ) - 강
- に - 위치 픽설
- 行きました (いきました) - 였다
Watashi wa naika ni ikimasu
나는 내과에 간다.
나는 내과에 간다.
- 私 - "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
- 内科 - 의사 진료소
- に - 행동의 목적지를 나타내는 부사, 이 경우 "para"
- 行きます - "가다"를 의미하는 동사, 공손한 현재 시제로 활용됨
Watashi wa iryou wo kai ni ikimasu
나는 옷을 살거야.
나는 옷을 살거야.
- 私 (watashi) - "나"는 일본어로 "eu"를 의미합니다.
- は (wa) - 일본어의 주제 파티클
- 衣料 (iryō) - "옷"
- を (wo) - 일본어에서 목적어 파티클
- 買い (kai) - 일본어로 "사다"의 동사 형태
- に (ni) - 일본어로 대상 제목
- 行きます (ikimasu) - 가다, iku
Bunbōgu o kai ni ikimasu
사무용품을 사러 갑니다.
문구류를 사러 갑니다.
- 文房具 - 사무용품
- を - 일본어에서의 객체 제목
- 買い - 일본어로 "사다"라는 동사의 형태
- に - 일본어로 대상 제목
- 行きます - 갈 예의로운 방법
다른 유형의 단어: 명사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사