번역 및 의미: 祖母 - sobo

이 페이지에서는 일본어 단어 祖母 (sobo) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.

로마지: sobo

Kana: そぼ

범주: 명사

L: jlpt-n4

祖母

번역 / 의미: 할아버지

영어로 의미: grandmother

정의: 외할아버지 또는 외할머니.

요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말

설명 및 어원 - (祖母) sobo

일본어 단어 「祖母」 (sobo)는 외할머니나 친할머니를 지칭하는 데 사용됩니다. 이 용어는 많은 일본 가족에서 중심적인 역할을 하며, 노인에 대한 존경과 배려를 반영합니다. 이 표현은 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 「祖」 (so)와 「母」 (bo). 한자 「祖」는 "조상" 또는 "창립자"를 의미하고, 「母」는 "어머니"를 나타냅니다. 함께 결합되어 "조상의 어머니"라는 개념을 형성하며, 일본 가족 구조에서 중요한 위치를 차지하는 인물입니다.

단어의 어원에서, 「祖」는 기원이나 뿌리를 나타내는 한자로, 조상이나 혈통에서 중요한 인물을 설명하는 데 자주 사용됩니다. 한자 「母」는 더 직접적으로, 모성애를 더 넓은 의미로 상징합니다. 역사적으로 이 문자들의 조합은 경외감과 이전 세대와의 연결을 나타내며, 유교와 신토 때문인지 일본 문화에 깊이 뿌리내린 가치입니다.

일본 가족의 맥락에서, 「祖母」(sobo)는 단순한 기술적 용어가 아닙니다. 할머니들은 손자 교육과 문화적 가치 및 가족 전통의 전수에서 중요한 역할을 합니다. 그들은 종종 가족 역사에 대한 수호자로 여겨지며, 그들의 경험과 지혜로 존경받습니다. 많은 지역 사회, 특히 농촌 지역에서는 「祖母」가 가정의 일상 활동과 가족 행사에 적극 참여하는 모습을 볼 수 있습니다. 이러한 여성의 가치를 인정하는 것은 일본의 가족 단위와 연속성의 본질을 인정하는 것입니다.

변형과 문화적 사용

  • 비록 「祖母」가 공식적으로 사용되지만, 더 친밀한 맥락에서는 손주들이 할머니를 「おばあちゃん」(obaachan)이라고 부를 수 있는데, 이는 더 정답고 비공식적인 표현입니다.
  • 할머니는 일본의 전통 이야기에서 종종 중요한 인물로 등장하며, 지혜와 보호의 특성을 강조하는 역할을 합니다.
  • 문화적으로 많은 가족들이 노인 존중의 날을 기념하며, 이는 가족의 중요한 부분으로서 할머니들에게 경의를 표하는 것을 포함합니다.

유의어 및 유사어

  • おばあさん (Obaasan) - 할머니(정중하게 사용)
  • おばあちゃん (Obaachan) - 할머니(다정하고 비공식적인 표현)
  • おばあ (Obaa) - Avó (forma informal)
  • おば (Oba) - 노인 여성 또는 할머니(일반)
  • ばあば (Baaba) - 할머니(애정 어린 형태, 지역적일 수 있음)
  • おばば (Obaba) - 할머니(다정하고 비공식적인 표현)
  • じいさんの妻 (Jiisan no tsuma) - Esposa do avô
  • じいさんの母 (Jiisan no haha) - Mãe do avô
  • おじいさんの妻 (Ojiisan no tsuma) - 할머니의 아내 (하긴 "할머니"라는 표현도 사용될 수 있음)
  • おじいさんの母 (Ojiisan no haha) - 할아버지의 엄마 (비록 "할머니"로 사용할 수 있지만)

같은 뜻을 가진 더 많은 단어 검색

관련 단어

お祖母さん

obaasan

할머니; 늙은 여자

발음이 같은 단어: そぼ sobo

素朴

soboku

간단; 예술 부족; 순진함

일본어로 쓰는 법 - (祖母) sobo

아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (祖母) sobo:

예문 - (祖母) sobo

다음은 몇 가지 예문입니다:

私の祖母は入院しています。

Watashi no sobo wa nyuin shiteimasu

할머니가 입원하셨습니다.

할머니가 입원하셨습니다.

  • 私 - "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • の - 소유 또는 관계를 나타내는 부사
  • 祖母 - 여Grandmother
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부착어미
  • 入院 - 입원
  • しています - 입원하다
お祖母さんはとても優しい人です。

Obaasan wa totemo yasashii hito desu

할머니는 매우 친절한 분입니다.

  • お祖母さん - 할아버지
  • は - 주제 제목
  • とても - 대단히
  • 優しい - 종류
  • 人 - 사람
  • です - "be" (연결 동사)
私の祖母は健在です。

Watashi no sobo wa kenzen desu

제 할머니는 건강합니다.

할머니는 살아계십니다.

  • 私 (watashi) - "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • の (no) - 소유를 나타내는 조사, 이 경우 "나의"
  • 祖母 (sobo) - 여Grandmother
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사 "내 할머니"
  • 健在 (kenzai) - "건강하다"라는 뜻의 형용사
  • です (desu) - 동사 ser/estar를 공손한 형태로 사용합니다.
私の祖母はとても優しい人です。

Watashi no sobo wa totemo yasashii hito desu

할머니는 매우 친절한 분입니다.

  • 私 - "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • の - 소유를 나타내는 조사, "de"와 동일함
  • 祖母 - 여Grandmother
  • は - 문장의 주제를 나타내는 파티클로, "에 대한"과 같은 의미입니다.
  • とても - "많이"를 의미하는 부사
  • 優しい - "친절한"
  • 人 - "사람"을 의미하는 명사
  • です - 동사는 "되다" 또는 "있다"와 동등한 상태나 행동을 나타내는 말입니다.

다른 유형의 단어: 명사

다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사

祖母