번역 및 의미: 文脈 - bunmyaku
이 페이지에서는 일본어 단어 文脈 (bunmyaku) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.
로마지: bunmyaku
Kana: ぶんみゃく
범주: 명사
L: jlpt-n2
번역 / 의미: 문맥
영어로 의미: context
정의: 단어와 문구로 표현된 의미와 상황.
요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말
설명 및 어원 - (文脈) bunmyaku
단어 「文脈」(bunmyaku)는 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 「文」(bun)은 "텍스트" 또는 "글쓰기"를 의미하고, 「脈」(myaku)는 "맥박" 또는 "정맥"을 의미합니다. 어원적으로 이 조합은 텍스트의 유동성 또는 연속성과 관련이 있으며, 마치 혈액이 정맥을 통해 흐르는 것과 같습니다. 이 아이디어는 의미나 메시지가 담론이나 텍스트 내에서 계속해서 맥락에 맞게 흐르기를 원한다는 것입니다.
「文脈」는 영어로 "contexto"로 자주 번역되며, 어떤 일이 발생하는 환경이나 상황을 가리킵니다. 일상적인 사용에서 이 표현은 정보를 제대로 이해하기 위해 주변 상황을 고려하는 것이 중요하다는 점을 강조하는 데 사용됩니다. 따라서 「文脈」를 인식하는 것은 모든 구두 또는 서면 커뮤니케이션을 정확하게 해석하는 데 필수적입니다.
「文脈」의 사용 기원은 글을 읽고 해석하는 능력에 뿌리를 두고 있으며, 이해의 맥락이 필수적이어서 오해를 피하는 데 중요했습니다. 이 개념은 세월이 흐르면서 발전해 왔고, 여전히 문학 분석과 일반 커뮤니케이션의 중요한 부분으로 남아 있습니다. 정보 교환이 빠르고 지속적인 현대 환경에서, 전통 미디어와 디지털 미디어 모두에서 「文脈」의 중요성이 강조되어 메시지가 명확하고 정확하게 전달되고 수신될 수 있도록 보장합니다.
유의어 및 유사어
- 文脈 (bunmyaku) - 텍스트나 연설의 맥락으로, 각 부분이 어떻게 서로 관련되어 있는지를 강조합니다.
- コンテキスト (kontekisuto) - 맥락은 종종 더 넓은 의미로 사용되며, 상황적 및 문화적 요소를 포함합니다.
- 脈絡 (myakuraku) - 이벤트나 아이디어 간의 연결 또는 관계, 비록 더 추상적이고 포괄적인 의미에서라도.
관련 단어
발음이 같은 단어: ぶんみゃく bunmyaku
일본어로 쓰는 법 - (文脈) bunmyaku
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (文脈) bunmyaku:
예문 - (文脈) bunmyaku
다음은 몇 가지 예문입니다:
결과가 없습니다.
다른 유형의 단어: 명사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사