번역 및 의미: 後者 - kousha
이 페이지에서는 일본어 단어 後者 (kousha) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.
로마지: kousha
Kana: こうしゃ
범주: 명사
L: jlpt-n3
번역 / 의미: 후자의
영어로 의미: the latter
정의: 최근 (gosha): 비교의 대상으로 나중에 배치된 것.
요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말
설명 및 어원 - (後者) kousha
일본어 단어 「後者」, "kousha"라고 읽는 이 용어는 이전에 언급된 두 항목 중 "마지막" 또는 "두 번째"를 지칭하는 데 사용됩니다. 이는 두 부분이나 옵션에 대해 이야기할 때 대조나 비교에서 일반적으로 사용되며, 첫 번째는 「前者」(zensha)라고 하여 "첫 번째"를 의미합니다. 이러한 용법은 일본어로 쓰거나 말할 때 모두 일반적이며, 논의나 설명의 맥락을 명확히 하는 데 도움이 됩니다.
원래, 「후者」는 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 「후」(kou)는 "뒤" 또는 "후"를 의미하고, 「자」(sha)는 일반적으로 사람이나 사물을 나타내는 데 사용됩니다. 이 문자들의 결합은 두 요소 사이에서 "후에 오는 것"이라는 개념을 전달하여, 리스트나 순서에서의 최종 item을 가리키는 데 사용됩니다. 「후」의 부수는 "夂" 또는 "彳"라는 글자로 나타나며, 둘 다 뒤로 가는 움직임이나 후속 위치의 개념을 전달합니다. 이것은 시간과 순서의 개념화에서 필수적입니다.
역사적으로, 한자는 일본어에 강한 영향을 미쳤으며, 「後者」와 같은 단어는 그 사용과 의미에 문화적 유산을 담고 있습니다. 일본에서는 서면 및 구술 커뮤니케이션에서 정확성과 명확성이 매우 중요하게 여겨지며, 「後者」와 같은 표현이 이를 달성하는 데 도움이 됩니다. 이러한 구별은 학술 토론, 뉴스 보도 또는 비즈니스 환경과 같은 공식적인 맥락에서 매우 중요하며, 사고와 커뮤니케이션의 명확성이 높이 평가받습니다.
유의어 및 유사어
- 後半 (Kouhan) - 후반; 무언가의 두 번째 부분.
- 後者 (Kouza) - 두 가지 언급된 것 중 두 번째; 비교에서 마지막 옵션을 의미합니다.
- 後半部分 (Kouhanbubun) - 최종 부분; 두 번째 절반에 해당하는 부분.
- 後半期 (Kouhanki) - 최종 기간; 특정 시간 또는 이벤트의 마지막 부분을 포함하는 단계.
- 後半戦 (Kouhansen) - 결승전; 이벤트의 결정적인 단계.
- 後半分 (Kouhanbun) - 결승; 어떤 것의 후반부에 해당하는 부분.
관련 단어
발음이 같은 단어: こうしゃ kousha
일본어로 쓰는 법 - (後者) kousha
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (後者) kousha:
예문 - (後者) kousha
다음은 몇 가지 예문입니다:
결과가 없습니다.
다른 유형의 단어: 명사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사