번역 및 의미: 宛てる - ateru

이 페이지에서는 일본어 단어 宛てる (ateru) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.

로마지: ateru

Kana: あてる

범주: 동사

L: jlpt-n1

宛てる

번역 / 의미: 접근하다

영어로 의미: to address

정의: 목적지로 발송해주세요. 배송 주소를 알려주세요.

요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말

설명 및 어원 - (宛てる) ateru

「宛てRU」(ateru)의 어원과 의미

일본어 「宛てる」(ateru)는 흥미로운 어원을 가집니다. 한자 「宛」은 "주소를 붙이다" 또는 "목적을 정하다"라는 의미를 가지며, 「る」는 일본어에서 동사를 보완하는 문법적 요소입니다. 일반적인 맥락에서 「宛てる」는 "주소를 붙이다" 또는 "배정하다"라는 의미를 지니지만, 그 사용은 이러한 기본 정의를 넘어섭니다. 「宛てる」는 특정한 사람에게 편지나 어떤 서면 커뮤니케이션을 지향하는 아이디어를 표현하는 데에도 사용할 수 있는 동사입니다.

「宛てる」(ateru)의 용도 다양성

전통적인 글쓰기 맥락 외에도, 「宛てる」는 보다 추상적인 상황에서도 사용될 수 있습니다. 예를 들어, 특정 작업을 누군가에게 할당하거나 특정 프로젝트에 자금을 배정할 때 그 적용 범위가 확장됩니다. 이러한 용어의 다재다능성은 간단한 편지 발송에서부터 더 복잡한 행정 업무까지 일본 일상에서 그 유용성을 보여줍니다. 이러한 보다 넓은 사용은 「宛てる」를 다양한 맥락에서 중요한 단어로 만듭니다.

현대 용법에서, 「宛てる」는 종종 우편물이나 이메일을 보내는 문장에서 발견되며, 특히 올바른 수신자에게 무엇인가를 주소 지정할 때 사용됩니다. 이는 일본 사회에서 개인적이든 직업적이든 공식적인 커뮤니케이션이 갖는 중요한 역할을 강화합니다. 따라서 「宛てる」의 올바른 사용을 이해하는 것은 공식적이고 비공식적인 맥락에서 일본어를 효과적으로 사용하고자 하는 사람들에게 필수적입니다.

「宛てる」(ateru)의 문화적 의미

단어 「宛てる」는 주소지를 지정하는 기술적 행동을 설명할 뿐만 아니라, 일본의 예의와 정밀성과 같은 중요한 문화적 측면에도 영향을 미칩니다. 일본 문화에서는 누가 어떻게 무엇을 주소지로 지정하는지가 매우 중요시되며, 이는 존중과 사회적 책임의 수준을 반영합니다. 누군가에게 올바르게 말을 건네는 방식 자체가 깊은 의미를 지닐 수 있으며, 이는 일본 사회에서 우선시되는 형식성과 예절의 개념과 일치합니다. 따라서 「宛てる」는 언어학적 중요성뿐만 아니라 문화적 전통의 관점에서도 볼 수 있습니다.

동사 활용 宛てる

아래에 동사 활용의 작은 목록을 확인하세요: 宛てる (ateru)

  • 宛てられる 수동태
  • 宛てよう 잠재적인 형태
  • 宛てられる 수동태
  • 宛てた 지난 형태
  • 宛てられる 수동태

유의어 및 유사어

  • 送る (okuru) - 제출
  • 届ける (todokeru) - 제출하다
  • 送り付ける (okuritsukeru) - 전송하기 (보통 원하지 않거나 예상치 못한 방식으로)
  • 送り届ける (okuridokeru) - 전송 및 배달
  • 送り込む (okurikomu) - 안으로 보내기
  • 送付する (sōfu suru) - 전송하다 (정중한 표현)
  • 送達する (sōtatsu suru) - 전달하다 (공식적이거나 공식적인)
  • 送信する (sōshin suru) - 정보를 전송하거나 보내기
  • 送り出す (okuridasu) - 바깥으로 보내기
  • 送り返す (okurikaesu) - 반환하다
  • 送り帰す (okurikaesu) - 반환하다 (발신자로 돌아간다는 의미로)
  • 送り迎える (okurimukaeru) - 전송 및 수신
  • 宛先を書く (atesaki o kaku) - 수신자의 주소를 작성하세요.
  • 宛名を書く (atena o kaku) - 받는 사람의 이름을 적다.
  • 宛名を付ける (atena o tsukeru) - 받는 사람의 이름을 첨부하십시오.
  • 宛名を記入する (atena o kinyū suru) - 수신자의 이름을 입력하세요.
  • 宛名を貼る (atena o haru) - 수신자 이름 붙여넣기
  • 宛名を書き添える (atena o kakisoe ru) - 수신자의 이름을 추가하세요.
  • 宛名を明記する (atena o meiki suru) - 수신자의 이름을 지정하십시오.
  • 宛名を明確にする (atena o meikaku ni suru) - 수신자의 이름을 명확히 하십시오.
  • 宛名を添える (atena o soeru) - 받는 사람의 이름을 첨부하십시오.
  • 宛名を確認する (atena o kakunin suru) - 수신자 이름을 확인하세요.
  • 宛名を訂正する (atena o teisei suru) - 수신자 이름 수정
  • 宛名を変更する (atena o henko suru) - 수신자의 이름을 변경하십시오.

같은 뜻을 가진 더 많은 단어 검색

관련 단어

발음이 같은 단어: あてる ateru

慌てる

awateru

혼란스러워 (무질서한 당황)

当てる

ateru

노크하다; 패치를 적용하다

隔てる

hedateru

제외됩니다

ばてる

bateru

소진됩니다. 마모

果てる

hateru

마치다; 끝냈습니다; 지쳐있다; 죽다; 몹시 괴롭히다

取り立てる

toritateru

모으다; 탈취하다; 이름; 홍보하다

立てる

tateru

(무엇을) 세우다 (무엇을) 들어 올리다

建てる

tateru

램프 업

育てる

sodateru

생성되다; 일어나기 위해; 유지하다; 기르다

仕立てる

shitateru

적응하다; 할 것; 준비해; 훈련하다; (메신저를) 보내다

일본어로 쓰는 법 - (宛てる) ateru

아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (宛てる) ateru:

예문 - (宛てる) ateru

다음은 몇 가지 예문입니다:

手紙を彼女に宛てた。

Tegami o kanojo ni atereta

나는 그녀에게 편지를 주었다.

나는 그녀에게 편지를 보냈다.

  • 手紙 - 편지
  • を - 목적어 부사절
  • 彼女 - 그녀
  • に - 대상 파일
  • 宛てた - endereçou

다른 유형의 단어: 동사

다른 우리 사전의 단어를 봐요: 동사

itasu
하다
isogu
서두르다; 서두르다
ijiru
만지다; 섞다
iji
유지; 보존
ijimeru
놀리다; 고통; 쫓아; 벌하다
宛てる