번역 및 의미: 坊ちゃん - bochan

이 페이지에서는 일본어 단어 坊ちゃん (bochan) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.

로마지: bochan

Kana: ぼっちゃん

범주: 명사

L: jlpt-n2, jlpt-n1

坊ちゃん

번역 / 의미: (다른 사람의) 아들

영어로 의미: son (of others)

정의: 클래식 소설 중 하나. Natsume Soseki의 작품, Njajari Rock의 작가.

요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말

설명 및 어원 - (坊ちゃん) bochan

어원 및 정의

"坊ちゃん" (bochan)은 일본에서 다른 사람의 어린 아들 또는 소년을 친근하고 존경의 의미로 지칭하는 표현입니다. "坊" (bou)은 "승려" 또는 "소년"으로 번역할 수 있는 한자이며, 소년을 친근하게 부르는 방법을 나타내기도 합니다. 접미사 "ちゃん" (chan)은 일반적으로 어린이, 친한 친구 또는 가족 구성원을 부르는 애정 어린 비공식적 표현입니다.

기원과 문화적 맥락

「坊ちゃん」이라는 표현은 에도 시대에 뿌리를 두고 있으며, 당시에는 「坊」를 젊은 소년이나 제자를 존경의 의미로 지칭하는 데 사용했습니다, 특히 사원과 종교적 맥락에서. 시간이 지나면서 이 표현은 대중화되어 일상적인 상황에서도 사용되기 시작했습니다. 결국 「ちゃん」과 결합되어 더욱 친근함과 애정을 표현하게 되었으며, 존경스럽고 애정 어린 뉘앙스로 소년들에게 흔히 사용되는 방식이 되었습니다.

사용 및 변형

현재 「坊ちゃん」은 이야기와 문학의 맥락에서도 사용되며, 이는 일본 문학의 고전 "坊ちゃん"에서 볼 수 있습니다. 이 작품은 유명한 작가 나츠메 소세키가 쓴 것으로, 소설에서 "坊ちゃん"은 주인공의 별명으로 사용되어 그의 순진하고 솔직한 성격을 부각시킵니다. 또한, 표현은 변할 수 있으며, 히라가나로 쓰인 「ぼっちゃん」와 같이 사용되기도 하지만, 존경과 애정의 본질은 여전히 존재합니다.

문화적 고려 사항

「坊ちゃん」의 사용은 문화적으로 중요한 뉘앙스를 동반하며, 위계, 친밀감 및 존경의 관계를 강조합니다. 일본 문화에서 이러한 호칭은 사회적 조화를 유지하고 사람들 간의 사회적 역동성을 적절하게 표현하는 데 필수적입니다. 따라서 이 단어의 사용은 단순한 번역을 뛰어넘어 일본의 사회적 상호작용의 중요한 측면을 포착합니다.

유의어 및 유사어

  • 若旦那 (Wakadanna) - 상점 소유자 또는 관리자의 아들로, 일반적으로 젊은 상속인을 지칭하는 데 사용됩니다.
  • 令息 (Reishi) - 존경받는 사람이나 좋은 가정의 자녀; 재산 상속자와 동의어가 될 수 있지만 사회적 지위가 높은 의미를 가지고 있다.
  • ご坊さん (Gobos-san) - 젊은 스님을 지칭하는 존중의 용어; 상점의 상속인으로 사용되지 않지만, 종교적 맥락에서 젊은이를 의미합니다.

같은 뜻을 가진 더 많은 단어 검색

관련 단어

uji

가족의 이름

발음이 같은 단어: ぼっちゃん bochan

일본어로 쓰는 법 - (坊ちゃん) bochan

아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (坊ちゃん) bochan:

예문 - (坊ちゃん) bochan

다음은 몇 가지 예문입니다:

결과가 없습니다.

다른 유형의 단어: 명사

다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사

坊ちゃん