번역 및 의미: 商 - shou
이 페이지에서는 일본어 단어 商 (shou) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.
로마지: shou
Kana: しょう
범주: 명사
L: jlpt-n1
번역 / 의미: 몫
영어로 의미: quotient
정의: 제품을 판매하려면.
요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말
설명 및 어원 - (商) shou
「商」의 어원 및 의미
일본어 단어 「商」(shou)은 그 역사적이고 문화적인 중요성을 반영하는 풍부하고 다면적인 어원을 가지고 있습니다. 한자 「商」은 두 가지 주요 요소로 구성되어 있습니다: "서다" 또는 "설립하다"를 의미하는 부수 「立」와 역사적으로 "포로" 또는 "억제하다"와 관련된 부수 「冏」입니다. 이 두 요소가 합쳐져 거래를 위해 자신을 세우는 사람의 개념을 형성하며, 거래를 통제하는 "서 있는" 사람을 제안합니다.
「商」의 역사와 사용 맥락
역사적 맥락에서, 「商」은 일본과 중국 문화에 깊이 뿌리내리고 있으며, 항상 상업이나 물품 교환 행위를 나타냈습니다. 고대 중국의 상나라(商朝)는 최초의 기록된 문명 중 하나로, 이 용어가 상업 활동을 설명하는 데 널리 사용된 예를 제공합니다. 일본에서도 비슷한 경로를 따라 에도 시대 동안 상업이 번영하면서 경제적 진보와 상호 연결을 상징하게 되었습니다.
「商」의 변형 및 응용
현대 세계에서 「商」은 전통적인 상업을 넘어 다양한 사용으로 확장되었습니다. 「商業」(shougyou)와 같은 용어는 산업과 일반 상업을 나타내고, 「商人」(shounin)은 상인이나 상업자를 의미합니다. 보다 현대적인 맥락에서 우리는 「商標」(shouhyou), 상표를 의미하며, 「商務」(shoumu)는 상업 관련 업무나 문제를 설명하는 데 사용됩니다. 이 단어의 포괄성은 상업과 비즈니스의 여러 측면에서 그 적응성과 중요성을 보여줍니다.
「商」라는 단어의 지속성과 중요성은 경제와 문화에서 교환과 상거래라는 개념이 어떻게 수세기 동안 초월되었는지를 보여줍니다. 단순한 구매와 판매 행위를 통해서든 현대 상거래의 복잡성을 통해서든, 「商」은 일본 및 그 너머의 일상 생활과 경제적 상호작용의 필수적인 요소로 남아 있습니다.
유의어 및 유사어
- 売り (Uri) - 판매
- 取引 (Torihiki) - 거래, 협상
- ビジネス (Bijinesu) - 비즈니스, 상업
- 商業 (Shōgyō) - 상업, 상업 활동
- 販売 (Hanbai) - 판매, 상업화
- 商売 (Shōbai) - 상업, 비즈니스 (지역 활동 중심)
- 商人 (Shōnin) - 상인, 거래자
- 商店 (Shōten) - 상점, 상업 시설
- 商業的 (Shōgyō-teki) - 상업, 상거래 관련
- 商用 (Shōyō) - 상업적 용도
관련 단어
일본어로 쓰는 법 - (商) shou
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (商) shou:
예문 - (商) shou
다음은 몇 가지 예문입니다:
Watashi wa maishuu atarashii shouhin o shiirerimasu
나는 매주 신제품을 구입합니다.
나는 매주 신제품을 구입합니다.
- 私は - 개인 대명사 "나"
- 毎週 - 주간적으로
- 新しい - 형용사 "새로운"
- 商品を - 명사 "제품" + 조사 "o" (목적어)
- 仕入れます - 구매하다
Shoubai wa shin'you de aru
사업은 신뢰에 기반합니다.
사업은 신용입니다.
- 商売 (shoubai) - 사업, 무역
- は (wa) - 주제 제목
- 信用 (shinyou) - 신뢰, 신용
- である (dearu) - 있다, 있다 (정형화된 형태)
Ruiji shita shouhin ga takusan arimasu
많은 유사한 제품이 있습니다.
- 類似した - 비슷한
- 商品 - 제품
- が - 주어 부분
- たくさん - 많은
- あります - 있다
Takaka na shouhin wo kau no wa muzukashii desu
고가의 제품을 사는 것은 어렵습니다.
- 高価な - "비싸다"를 의미하는 형용사
- 商品 - "제품"을 의미하는 명사
- を - 표적 목적어를 나타내는 부사어
- 買う - 구입하다
- のは - 문장의 주제를 나타내는 부착어미
- 難しい - "어려운"라는 형용사입니다.
- です - 공손하고 격식 있는 말투를 나타내는 연결 동사
Baibai wa shōbai no kihon desu
사고 파는 것이 사업의 기본입니다.
사고 파는 것이 사업의 기본입니다.
- 売買 - 구매 및 판매
- 商売 - 사업, 무역
- 基本 - 기초, 기반
shoubai hanjou
사업의 번영.
번영하는 사업
- 商売 - 일본어로 "사업" 또는 "상거래"를 의미합니다.
- 繁盛 - 일본어로 "prosperidade" 또는 "성공"을 의미합니다.
Shōgyō wa keizai no jūyōna bun'ya desu
무역은 경제의 중요한 부문입니다.
광고는 중요한 경제 분야입니다.
- 商業 - 무역
- は - 주제 제목
- 経済 - 경제
- の - 취임식
- 重要な - 중대한
- 分野 - 구역, 영역
- です - 동사 "ser/estar" 현재형
Dairiten de shouhin wo kaimashita
나는 대표점에서 제품을 구입했습니다.
나는 대행사에서 제품을 구입했습니다.
- 代理店 (dairiten) - 대리점 혹은 대리인을 의미하며, 제조업자와 최종 소비자 간의 중개 역할을 하는 기업입니다.
- で (de) - 그것은 어떤 일이 발생한 장소를 가리키는 부사구입니다, 이 경우에는 에이전시에서 제품 구매를 한 곳을 의미합니다.
- 商品 (shouhin) - 제품 또는 상품을 의미합니다.
- を (wo) - 직접 목적어를 나타내는 말로, 이 경우에는 구매된 제품을 가리킵니다.
- 買いました (kaimashita) - 는 동사 '사다'의 과거형입니다.
Kono shouhin wa raishuu hatsubai saremasu
이 제품은 다음 주에 출시 될 예정입니다.
이 제품은 다음 주에 출시 될 예정입니다.
- この商品 - 이 제품
- は - 주제 기사
- 来週 - 다음 주
- 発売 - 시작하다
- されます - 될 것이다 (suru의 수동태 형태)
Kono shouhin no meyasu wa san nichi kan desu
이 제품의 예상 소요 시간은 3일입니다.
이 제품의 표준은 3 일입니다.
- この商品の目安 - 이 제품의 추천
- は - 주제 제목
- 3日間 - 삼 일
- です - 동사 "ser/estar" 현재형
다른 유형의 단어: 명사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사