번역 및 의미: 俄か - niwaka

이 페이지에서는 일본어 단어 俄か (niwaka) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.

로마지: niwaka

Kana: にわか

범주: 명사

L: jlpt-n2, jlpt-n1

俄か

번역 / 의미: 갑자기; 험준한; 예기치 않은; 즉흥적 인; 즉흥적으로

영어로 의미: sudden;abrupt;unexpected;improvised;offhand

정의: 갑자기, 갑자기.

요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말

설명 및 어원 - (俄か) niwaka

단어 「俄か」 (niwaka)은 일본어 표현으로 갑작스럽거나 급작스러운 무언가를 의미합니다. 그러나 이 용어는 의미와 뉘앙스의 폭넓은 층을 얻어 일본의 문화와 언어에서 다양한 상황에 적응했습니다. 매우 자주 갑작스럽거나 예상치 못한 변화를 설명하는 데 사용되며, 예를 들어 갑작스러운 비나 급작스러운 결정 같은 것을 나타냅니다. 이 표현은 또한 예상치 못하게 준비되거나 즉흥적으로 이루어진 무언가 또는 누군가를 암시할 수도 있습니다.

원래 「俄か」의 어원에서, 우리는 한자의 「俄」의 사용을 볼 수 있으며, 이는 두 가지 부수 人 (nin - 사람)과 我 (ga - 나, 나 자신)로 구성되어 있어 인류의 본질이나 인간 행동의 갑작스러운 의미를 제안합니다. 현대적인 의미에서 「俄か」의 사용은 여전히 예측 불가능성과 신속함에 대한 이러한 아이디어를 담고 있습니다. 「俄雨」(niwau - 갑작스러운 비)와 같은 변형들은 자연 현상과의 이러한 연결을 잘 보여주며, 다양한 맥락에서 이 단어의 사용을 강화합니다.

문화적 변형과 현대적 사용

  • 「니와카 팬」(niwaka fan): 갑자기 깊은 지식 없이 어떤 것의 팬이 되는 사람을 가리킵니다.
  • 「俄か雨」 (niwaka ame): 갑작스럽게 시작되고 보통 짧은 시간 동안 지속되는 비를 가리킵니다.
  • 「俄か勉強」 (niwaka benkyou): 빠르고 표면적으로 무언가를 공부하거나 배우는 행위를 설명합니다.

실용적인 용도 외에도 「俄か」는 특정 맥락에서 다소 유머러스한 의미를 갖습니다. 누군가가 의견이나 관심을 갑자기 바꿀 때(예: 유행이나 트렌드의 팬) 가벼운 농담으로 사용될 수 있으며, 이는 유행이나 개인적인 관심사의 일시성을 가지고 놀기 위한 것입니다. 따라서 「俄か」는 단순한 문법적 표현이 아니라, 일상 생활의 행동과 상황의 복잡성과 예측 불가능성을 반영하는 인간미를 지닌 표현입니다.

유의어 및 유사어

  • 急に (kyuu ni) - 갑자기, 갑작스럽게
  • 突然に (totsuzen ni) - 갑자기, 예고 없이
  • 不意に急に (fui ni kyuu ni) - 갑작스럽고 예상치 못하게
  • 急 (kyuu) - 빠르고 긴급합니다.

같은 뜻을 가진 더 많은 단어 검색

관련 단어

발음이 같은 단어: にわか niwaka

일본어로 쓰는 법 - (俄か) niwaka

아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (俄か) niwaka:

예문 - (俄か) niwaka

다음은 몇 가지 예문입니다:

俄かには信じられない話だ。

Gakka ni wa shinjirarenai hanashi da

놀라운 이야기입니다.

  • 俄かに - "갑자기"를 의미하는 부사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부착어미
  • 信じられない - "믿을 수 없는" 또는 "믿을 수 없는"을 의미하는 형용사
  • 話 - "이야기" 또는 "이야기"를 의미하는 명사
  • だ - 문장의 긍정 형태를 나타내는 입자

다른 유형의 단어: 명사

다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사

俄か