번역 및 의미: 何分 - nanibun
이 페이지에서는 일본어 단어 何分 (nanibun) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.
로마지: nanibun
Kana: なにぶん
범주: 명사
L: jlpt-n2
번역 / 의미: 그래도; 제발
영어로 의미: anyway;please
정의: 시간을 나타내는 단위. 60초에 해당됩니다.
요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말
설명 및 어원 - (何分) nanibun
「何分」(なにぶん, nanibun)은 어원적으로 흥미로운 복잡성을 지닌 일본어 표현입니다. 이 단어는 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 「何」(なに)은 "무엇" 또는 "몇"을 의미하고, 「分」(ぶん)은 "부분" 또는 "나누기"를 의미할 수 있습니다. 이 한자들의 조합은 맥락에 따라 다양한 의미를 지니는 표현으로, 일본어가 상황에 따라 개념을 조정하는 풍부함을 반영합니다.
일본어에서 「何分」은 보통 겸손한 요청이나 이유를 나타내는 데 사용되며, 대개는 겸손이나 존경의 맥락에서 "어떤 식으로" 또는 "어쨌든"으로 번역됩니다. 또한 문장의 시작부분에서 이유나 동기를 소개하기 위해 사용될 수 있으며, 다른 언어에서 "결국"이라는 표현과 유사합니다. 이러한 사용은 말하는 사람이 이해나 인내를 정중하게 요청하는 것을 나타냅니다.
또한, 「何分」은 시간의 맥락에서 "몇 분"으로 문자 그대로 해석될 수 있으며, 이는 한자 「分」이 시간 단위로서의 의미 때문에 그렇습니다. 이러한 다재다능성은 이 표현을 일본의 구어체 대화와 공식 대화 모두에서 일반적인 것으로 만듭니다. 예를 들어, 작업을 완료하는 데 얼마나 걸릴지를 묻는 경우, 누군가는 이 불확실성을 표현하거나 기간을 측정하기 위해 「何分」을 사용할 수 있습니다.
역사적으로, 표현 「何分」이 경의와 겸손을 전달하는 능력은 일본 문화에서 계층적이고 사회적인 관계의 높은 중요성을 반영하는 것으로 볼 수 있습니다. 적절한 사용은 존중과 문화 규범에 대한 이해를 보여주며, 이는 일본에서의 대인 의사소통에서 소중히 여겨집니다. 따라서 이러한 표현을 올바르게 사용하는 것을 배우는 것은 문화적이고 사회적인 교류에서 차별화된 요소가 될 수 있습니다.
유의어 및 유사어
- 何時 (nanji) - 몇 시에요? / 시간
- 何度 (nando) - 몇 도? / 온도 (도)
- 何回 (nankai) - 몇 번?
- 何年 (nannen) - 몇 살?
- 何月 (nangatsu) - 무슨 달인가요?
- 何日 (nannichi) - 무슨 날인가요?
- 何週間 (nanshūkan) - 몇 주인가요?
- 何ヶ月 (nankagetsu) - 몇 달입니까?
- 何年間 (nannenkan) - 몇 년 안 됐나요? (기간)
관련 단어
발음이 같은 단어: なにぶん nanibun
일본어로 쓰는 법 - (何分) nanibun
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (何分) nanibun:
예문 - (何分) nanibun
다음은 몇 가지 예문입니다:
결과가 없습니다.
다른 유형의 단어: 명사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사