번역 및 의미: 仕立てる - shitateru
이 페이지에서는 일본어 단어 仕立てる (shitateru) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.
로마지: shitateru
Kana: したてる
범주: 동사
L: jlpt-n1
번역 / 의미: 적응하다; 할 것; 준비해; 훈련하다; (메신저를) 보내다
영어로 의미: to tailor;to make;to prepare;to train;to send (a messenger)
정의: 뭔가 만들려면, 의상이나 음식 같은 것을 만들면 됩니다.
요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말
설명 및 어원 - (仕立てる) shitateru
일본어 단어 「仕立てる」(shitateru)는 주로 "바느질하다" 또는 "준비하다"라는 의미를 가진 동사입니다. 일반적으로 의복이나 의상과 관련된 맥락에서 사용됩니다. 그러나 이 표현은 어떤 프로젝트나 계획을 준비하거나 작성하는 더 넓은 의미로도 사용될 수 있습니다. 한자는 「仕」가 "서비스" 또는 "작업"의 의미를 가지며, 「立てる」는 "세우다" 또는 "설립하다"와 관련이 있어, 세부 사항에 주의를 기울여 무언가를 창조하거나 제작하는 개념에 기여합니다.
원어 「仕立てる」 (shitateru)의 어원은 일본어에서 그 실제적인 성격을 반영합니다. 한자의 조합은 의복 제작과 같은 세심함과 기술을 요구하는 행동을 강조하며, 이는 일본 문화에서 이 단어의 기원이 세밀한 디테일에 대한 주의로 잘 알려져 있는 맞춤복에서 유래되었음을 보여줍니다. 이 표현은 일본 패션 산업에서 중요한 의미를 가지며, 바느질하는 행위는 물론 의복 맞춤 서비스를 설명합니다.
원단 제작의 맥락을 넘어서, 「仕立てる」는 다른 분야에도 적용될 수 있습니다. 예를 들어, 이벤트를 준비하거나 개인적인 터치를 더해 무언가를 조직할 때입니다. 이 단어의 사용은 정성스럽게 제작하는 과정을 암시하며, 관련된 노력과 창의성을 강조합니다. 일반적으로 이 단어는 섬유 산업을 넘어서, 특별한 요리를 준비하는 것부터 세심하게 의식을 준비하거나 프로젝트를 조직하는 것까지 다양한 맥락에서 사용됩니다.
변형과 현대적인 용도
현대 맥락에서 「仕立て」(shitate) — 「仕立てる」의 명사 형태 — 는 누군가의 스타일이나 어떤 것이 만들어진 방식을 설명하는 데 사용될 수 있습니다. 이 단어의 유연성은 새로운 언어적, 사회적 요구에 대한 진화와 적응을 보여줍니다. 세계화로 인해 일본과 같은 문화에서 유래된 용어들이 새로운 의미와 용도를 찾고, 다른 언어와 문화에 영향을 주고받고 있습니다.
동사 활용 仕立てる
아래에 동사 활용의 작은 목록을 확인하세요: 仕立てる (shitateru)
- 仕立てる 사전의 형태
- 仕立てます - 공손한 형태
- 仕立てた 지난 형태
- 仕立てて - 형식 て 부정사
유의어 및 유사어
- 縫製する (Hōsei suru) - 재봉, 제작 (일반적으로 의류 바느질 문맥에서 사용됨).
- 裁つ (Tatsu) - 자르기, 특히 천이나 종이를 참조할 때 (바느질 준비를 포함할 수 있음).
- 作り上げる (Tsukuriageru) - 완전한 방식으로 무언가를 구축, 제작 또는 완료하는 것; 객체나 프로젝트의 생성 또는 제조를 강조합니다.
- 仕上げる (Shiageru) - 마무리, 결론; 종종 마지막 손길을 더하여 무언가를 완성하는 행위를 의미하며, 수공예 또는 창작 작업일 수 있습니다.
- 調整する (Chōsei suru) - 조정하고, 조절하다; 어떤 것이 올바르게 작동하거나 특정 요구를 충족하도록 적응시키는 과정을 포함합니다.
발음이 같은 단어: したてる shitateru
일본어로 쓰는 법 - (仕立てる) shitateru
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (仕立てる) shitateru:
예문 - (仕立てる) shitateru
다음은 몇 가지 예문입니다:
Watashi wa jibun de kimono o shitaterimashita
나는 내 자신의 기모노를 만들었다.
나는 내 자신의 기모노를 만들었다.
- 私 (watashi) - "나"는 일본어로 "eu"를 의미합니다.
- は (wa) - 토픽을 나타내는 토픽 파티클은 문장의 주제를 나타냅니다. 이 경우 "eu" 입니다.
- 自分 (jibun) - 나 자신이라는 뜻입니다.
- で (de) - 작업을 수행하는 데 사용되는 수단 또는 방법을 나타내는 입자(이 경우 "자체적으로").
- 着物 (kimono) - 전통 일본 의상
- を (wo) - 목적어를 나타내는 조사, 이 경우에는 "김오노"
- 仕立てました (shitatemasu) - 동사, 긍정 과거형으로 "만들다" 또는 "과자를 만들다"를 의미합니다.
다른 유형의 단어: 동사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 동사