번역 및 의미: スカーフ - suka-hu
이 페이지에서는 일본어 단어 スカーフ (suka-hu) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.
로마지: suka-hu
Kana: スカーフ
범주: 명사
L: jlpt-n2
번역 / 의미: 스카프
영어로 의미: scarf
정의: 목과 머리를 가리는 작은 천 장식품.
요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말
설명 및 어원 - (スカーフ) suka-hu
단어 「スカーフ」(suka-hu)는 우리가 다른 언어에서 "캐시미어 스카프" 또는 "손수건"으로 알고 있는 것을 나타냅니다. 이 표현은 목을 따뜻하게 하거나 경우에 따라 패션 액세서리로 사용되는 의류 품목을 의미하는 영어 "scarf"에서 온 언어 차용입니다. 그러나 이 영어 단어의 기원은 다양한 방법으로 사용되는 천이나 직물의 길이를 의미했던 고대 프랑스어 "escarpe"로 거슬러 올라갑니다.
스카프와 스카프의 사용은 전 세계의 다양한 문화에서 꽤 일반적입니다. 일본에서는 「スカーフ」(suka-hu)가 메이지 시대(1868-1912) 동안 서양의 영향을 받아 일본 패션에 침투하게 되면서 대중화되기 시작했습니다. 그 이후로 「スカーフ」(suka-hu)는 다양화되어 현재는 실용적인 요구와 미적 요구를 모두 충족시키기 위해 다양한 스타일, 색상 및 소재로 찾아볼 수 있습니다.
「スカーフ」(suka-hu)의 특성과 유형
- 소재: 스카프는 울, 실크, 면 등 다양한 원단으로 만들 수 있습니다.
- 스타일: 긴 모델, 짧은 모델, 사각형 모델 등 다양한 모델이 있으며, 각각의 특정 용도가 있습니다.
- 기능: 목도리는 따뜻하게 해줄 뿐만 아니라 패션 액세서리로도 사용되어 의복에 우아함을 더합니다.
「스카프」(suka-hu)의 또 다른 흥미로운 특징은 그 다양성입니다. 목에 감아주거나, 머리에 두르거나, 가방의 디테일로도 활용할 수 있습니다. 이러한 유연성 덕분에 스카프는 많은 사람들의 옷장에 없어서는 안 될 아이템입니다.
요약하자면, 단어 「スカーフ」 (suka-hu)는 그 문자 그대로의 의미 이상을 포괄합니다. 이는 일본 문화와 서양의 영향을 교차하는 지점을 나타내며, 패션에서 기능성과 미학을 모두 촉진합니다. 액세서리이자 유틸리티 아이템으로서의 역할은 간단한 스카프가 지닐 수 있는 풍부한 역사와 다양성을 강조합니다.
유의어 및 유사어
- マフラー (mafuraa) - 목을 따뜻하게 하기 위해 주로 천으로 만들어진 의류 액세서리입니다.
- ネックウォーマー (nekkuwōmā) - 목을 위한 보호대, 일반적으로 탄력 있는 또는 따뜻한 소재로 만들어집니다.
- ストール (sutōru) - 여러 가지 방법으로 사용할 수 있는 일종의 숄이나 스카프이며, 종종 패션 액세서리로 사용됩니다.
- ショール (shōru) - 어깨에 걸치거나 덮개로 사용되는 숄과 유사한 의복.
- マント (manto) - 일반적으로 옷 위에 입는 긴 외투로, 패션 스타일을 위한 것과 따뜻하게 하기 위한 것 모두에 사용할 수 있습니다.
관련 단어
발음이 같은 단어: スカーフ suka-hu
일본어로 쓰는 법 - (スカーフ) suka-hu
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (スカーフ) suka-hu:
예문 - (スカーフ) suka-hu
다음은 몇 가지 예문입니다:
Sukāfu wo maite gaishutsu suru
나는 스카프와 함께 외출한다.
손수건과 치마를 감싸십시오.
- スカーフ (sukāfu) - 목도리
- を (wo) - 목적어 부사절
- 巻いて (maite) - 말다, 묶다
- 外出する (gaishutsu suru) - 집을 나가다
다른 유형의 단어: 명사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사