번역 및 의미: お兄さん - oniisan

이 페이지에서는 일본어 단어 お兄さん (oniisan) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.

로마지: oniisan

Kana: おにいさん

범주: 명사

L: jlpt-n5

お兄さん

번역 / 의미: 형; (vocative) "주님?"

영어로 의미: older brother;(vocative) "Mister?"

정의: 영광스러운 칭호와 남성을 위한 주소. 남성에 대한 존경어와 어떻게 전화를 거는지.

요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말

설명 및 어원 - (お兄さん) oniisan

문자 「お兄さん」 (oniisan)은 일본어에서 형을 지칭하거나 젊은 남성을 언급할 때 자주 사용되며, 대개 존경스럽거나 친근한 방식으로 사용됩니다. 이 단어는 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 「兄」 (ani)는 "형"을 의미하고, 경어 접두사 「お」 (o)는 존경이나 공손함의 뉘앙스를 주기 위해 추가됩니다. 마지막의 「さん」 (san)은 존경을 나타내는 접미사로, 일부 서양 문화에서 "선생"/"여사"와 유사한 의미로 사용됩니다.

이 용어의 어원은 전통적인 일본 가족 구조에 깊이 뿌리를 두고 있으며, 나이와 지위의 위계에 대한 존중이 높이 평가됩니다. 한자 「兄」는 가족의 균형과 조화 개념과 은유적으로 관련이 있습니다. 공손한 접미사 「さん」의 존재는 비가족이나 더 나이 많은 형제에게 정중하게 언급할 때 일반적으로 사용되는 예의를 나타냅니다.

일본의 일상 생활에서, 「お兄さん」이라는 단어는 종종 아이들이 형이나 오빠를 부를 때 또는 좀 더 나이가 많은 남성과 친근하거나 캐주얼한 맥락에서 상호작용할 때 더 어린 사람들이 사용하는 표현입니다. 여러 문화에서, 형의 역할은 주로 책임감과 보호와 연관되어 있으며, 이러한 성격은 일본에서 이 단어의 사용에도 반영됩니다.

또한, 「お兄さん」은 상업 시설에서 더 젊은 남성 직원을 부르는 데 사용될 수 있으며, 이 용어의 사용이 얼마나 포괄적인지를 보여줍니다. 접두사 「お」와 접미사 「さん」의 고유한 공손함은 이 용어에 여러 사회적 상호작용에서 사용할 수 있는 존중의 품질을 부여합니다.

유의어 및 유사어

  • 兄貴 (Aniki) - 형님이란 비공식적이지만 존경을 표하는 용어로, 주로 친구들 사이의 친밀한 환경에서나 사용됩니다.
  • 兄さん (Niisan) - 형님에게 사용하는 존경의 표현으로, 다소 공식적인 상황이나 존중의 관계에 있을 때 사용됩니다.
  • お兄ちゃん (Oniichan) - 일반적으로 어린이들이나 애정 어린 맥락에서 사용하는 형의 친근하고 비공식적인 용어입니다.
  • お兄様 (Oniisama) - 형으로서 매우 정중하고 존경하는 용어로, 종종 높은 존경의 맥락이나 사회적 계층이 다른 사람들 사이에서 사용됩니다.
  • お兄さん方 (Oniisan-gata) - 형님들 (형님들)

같은 뜻을 가진 더 많은 단어 검색

관련 단어

ani

발음이 같은 단어: おにいさん oniisan

일본어로 쓰는 법 - (お兄さん) oniisan

아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (お兄さん) oniisan:

예문 - (お兄さん) oniisan

다음은 몇 가지 예문입니다:

お兄さんはとても優しい人です。

Oniisan wa totemo yasashii hito desu

내 형은 매우 친절한 사람입니다.

당신의 형제는 매우 친절한 사람입니다.

  • お兄さん -
  • は - 주제 제목
  • とても - 대단히
  • 優しい - 종류
  • 人 - 사람
  • です - 동사 ser/estar를 공손한 형태로 사용합니다.

다른 유형의 단어: 명사

다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사

puratoho-mu
플랫폼
puran
계획
purinto
인쇄; 전단
purezento
선물 선물
puro
전문적인
お兄さん