번역 및 의미: いけない - ikenai
이 페이지에서는 일본어 단어 いけない (ikenai) 의 의미와 그 한국어 번역 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어들을 탐구할 것입니다.
로마지: ikenai
Kana: いけない
범주: 형용사
L: jlpt-n3
번역 / 의미: 동일한 번역을 반복하지 않고 포르투갈어로 번역하면 됩니다.
영어로 의미: must not do;bad;wrong;not good
정의: 금지되거나 허용되지 않는 것입니다. 나쁜 행동.
요약
- 어원
- 어휘
- 쓰기
- 실없는 말
설명 및 어원 - (いけない) ikenai
「いけない」(ikenai)라는 표현은 「行く」(iku)의 부정형 중 하나로, “가다”라는 뜻입니다. 그러나 그 사용은 단순한 동사의 부정을 넘어섭니다. 일본어에서 「いけない」(ikenai)는 자주 승인되지 않음, 금지 또는 후회를 표현하는 맥락에서도 사용되며, 종종 "안 된다" 또는 "할 수 없다"고 번역됩니다. 이 뉘앙스는 「いけない」가 나타날 수 있는 맥락을 이해하는 데 중요합니다.
역사적으로, 「いけない」(ikenai)는 일상 언어에서 그 뿌리를 두고 있으며, 책임을 지고 실수를 인식하는 것이 중요한 문화적 측면입니다. 이는 공식적 및 비공식적 상황에서 원하지 않거나 허용되지 않는 것을 나타내기 위해 사용될 수 있습니다. 아이들과 부적절하거나 위험한 행동에 대해 이야기할 때 「いけない」를 듣는 것이 일반적입니다. 따라서 그 문자적 의미 외에도 도덕적이고 교육적인 의미를 가지고 있습니다.
문맥상 일본어에서 「いけない」는 상황이나 행동이 적절하지 않다는 이해를 나타내는 데 사용될 수도 있으며, 감탄사나 외침으로 역할을 합니다. 일상 대화에서 사람들은 중요한 것을 잊었거나 실수한 것을 깨닫고 사용할 수 있습니다. 따라서 이것은 단순한 금지가 아니라 잘못된 것에 대한 자기 반성이 됩니다. 이러한 방식으로, 「いけない」(ikenai)는 일본어 소통에서 매우 풍부하고 관련 있는 다면적인 표현으로 드러납니다.
유의어 및 유사어
- だめ (dame) - 허용되지 않음, 허가 없이
- 駄目 (dame) - 허용되지 않음, 허가 없이
- 不可 (fuka) - 불가능하고, 받아들일 수 없다.
- 禁止 (kinshi) - 금지됨
- 不許可 (fukyoka) - 권한 없음
- 不行 (fukou) - 허용되지 않음, 수용할 수 없음
- 許可されない (kyoka sarenai) - 허용되지 않음
- 許可しない (kyoka shinai) - 허가하지 않습니다.
- 許可できない (kyoka dekinai) - 권한을 얻을 수 없습니다.
- 許可不能 (kyoka funou) - 허가를 받을 수 없습니다.
- 許可不能な (kyoka funouna) - 허용될 수 없는 것
- 許可不可能 (kyoka fukanou) - 불가능한 권한
발음이 같은 단어: いけない ikenai
일본어로 쓰는 법 - (いけない) ikenai
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (いけない) ikenai:
예문 - (いけない) ikenai
다음은 몇 가지 예문입니다:
Ikenai koto o shite wa ikemasen
할 수없는 일을하지 마십시오.
- いけない - 금지된
- こと - 맡은 일
- を - 객체 토큰
- して - fazendo
- は - 주제 제목
- いけません - 하면 안 돼
Kaku heiki wa zettai ni shiyou shite wa ikenai
핵무기를 사용하지 마십시오.
- 核兵器 - 핵 무기
- は - 주제 제목
- 絶対に - absolutamente
- 使用して - usando
- はいけない - 허용되지 않습니다
다른 유형의 단어: 형용사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 형용사