번역 및 의미: 仕方 - shikata
이 페이지에서는 일본어 단어 仕方 (shikata) 의 의미와 한국어로 번역하는 방법을 살펴볼 것입니다. 우리는 다양한 의미, 예문, 설명, 어원 및 유사 단어를 탐구할 것입니다.
로마지: shikata
Kana: しかた
범주: 명사
L: Campo não encontrado.
번역 / 의미: 방법; 방법; 수단; 자원; 강의
영어로 의미: way;method;means;resource;course
정의: 무언가에 대해 무엇을 하는 방법이나 방법.
설명 및 어원 - (仕方) shikata
仕方 (Shikata)는 "way", "mode", "middle"또는 "shape"로 번역 될 수있는 일본어 단어입니다. "서비스"또는 "작업"을 의미하는 문자 仕 (Shi) 및 "way"또는 "mode"를 의미하는 문자 仕 (shi)로 구성됩니다. Shikata라는 단어는 종종 Shikata Ga Nai와 같은 표현에 사용됩니다. 이는 "우리가 할 수있는 일이 없다"또는 "해결책 없음"과 Shikata Arimasen은 "문제 없음"또는 "필요 없음"을 의미합니다. Shikata라는 단어의 완전한 어원은 불확실하지만, 동사 Shiku에서 유래 한 것은 "준비"또는 "구성"및 접미사 -kata를 의미하며, 이는 "방법"또는 "모드"를 나타냅니다. 시간이 지남에 따라 단어의 의미는 "솔루션"또는 "대안"과 같은 다른 뉘앙스를 포함하도록 확장되었습니다.일본어로 쓰는 법 - (仕方) shikata
아래에서 손으로 일본어로 단어를 쓰는 방법을 단계별로 살펴보세요 (仕方) shikata:
유의어 및 비슷한 단어 - (仕方) shikata
동일한 의미를 갖거나 이 페이지에서 공부하는 단어의 변형인 일본어 단어 목록을 아래에서 참조하세요.
方法; 手段; やり方; 方式; 手順
다음을 포함하는 단어: 仕方
우리 사전에서 다른 관련 단어를 참조하십시오:
Kana: しかたがない
Romaji: shikataganai
번역/의미:
도움을받을 수 없습니다. 불가피합니다. 사용하지 않습니다. 나는 참을 수 없어; 참을성이 없다. 화를 내십시오
발음이 같은 단어: しかた shikata
예문 - (仕方) shikata
다음은 몇 가지 예문입니다:
悔やんでも仕方がない。
Kuyandemo shikata ga nai
뉘앙스를 살려 번역하기 어려운 표현입니다.
나는 도울 수 없지만 후회한다.
- 悔やんでも - "뉘앙스"
- 仕方がない - "아무것도 할 게 없어"
仕方がない
shikata ga nai
그것은 "할 일이 없다"또는 "방법이 없다"는 것을 의미합니다. 어렵거나 불가피한 상황에 직면 한 사임을 나타내는 것은 일본어로 공통적 인 표현입니다.
쓸모가 없습니다
- 仕方 (shikata) - 방법
- が (ga) - 주어 부분
- ない (nai) - 거부 (Negation)
愚痴を言っても仕方がない。
Guchi wo ittemo shikata ga nai
불평하는 것 외에는 선택의 여지가 없습니다.
- 愚痴 - 불만, 항의
- を - 목적어 부사절
- 言っても - 말해도
- 仕方 - 방법
- が - 주어 부분
- ない - 거부 (Negation)
문장 생성기
인공지능을 활용한 문장 생성기를 사용하여 " 仕方 " 라는 단어로 새로운 문장을 생성하세요. 문장에 함께 나타낼 새로운 단어들을 선택할 수도 있습니다."
다른 유형의 단어: 명사
다른 우리 사전의 단어를 봐요: 명사
FAQ- 질문과 답변
일본어로 "방법; 방법; 수단; 자원; 강의" é "(仕方) shikata"라고 말하는 것입니다. 이 페이지에서는 정보와 대안을 찾을 수 있습니다.