O Significado de kowai [怖い] em Japonês
怖い
こわい
Romaji: kowai
N5
O que é 怖い?
Tradução e Significado
medo, assustado, assustador
Definição
Adjetivo i que descreve algo que provoca medo ou que inspira pavor; usado para expressar que algo é assustador ou que causa sensação de medo.
Tipo
adjetivo i (い形容詞)
Ordem dos Traços
Significados
- sentimento de medo ou apreensão diante de algo perigoso ou desconhecido
- qualidade de ser assustador, que provoca susto ou pavor
- quando descreve pessoas, indica que a pessoa está com medo
Etimologia
形声文字 com radical 忄 indicando emoção e o componente fonético 古 fornecendo o timbre; a forma moderna 怖い resulta da substituição histórica de 恐い pela grafia 怖い, mantendo o mesmo som kun kowai.
Origem
A emoção de medo aparece na língua japonesa antiga; o kanji 怖 chegou via escrita chinesa, com o uso de 恐い como forma antiga e a consolidação de 怖い na língua falada durante o período Edo, fortalecendo a leitura kun kowai.
Composição
- 忄: radical de coração, indica emoção
- 古: elemento fonético que sugere o som ko
Uso
Usado em contextos informais e cotidianos para indicar que algo ou alguém inspira medo; pode acompanhar partículas como は, が ou は/が, e forma o predicado com o adjetivo i; em situações formais, pode soar direto ou enfatizar intensidade.
💡 Dicas
Lembre-se de que o radical do coração sinaliza emoção; o grafema fonético 古 ajuda a lembrar que o som é kowai, associando medo a uma reação emocional.
Variações
- 恐い — kowai, variante com kanji 恐, forma antiga
- 恐ろしい — osoroshii (terrível, arrepiante)
- 安心 — anshin (antônimo próximo: estado de calma/segurança)
Frases de Exemplo
-
夜道は 怖いから、 友だちと 一緒に 帰る。yomichi wa kowai kara, tomodachi to issho ni kaeru.O caminho da noite é assustador, então volto para casa com os amigos.Lista:
- 夜道は (yomichi wa) – o caminho da noite
- 怖いから、 (kowai kara,) – porque é assustador
- 友だちと (tomodachi to) – com os amigos
- 一緒に (issho ni) – juntos
- 帰る。 (kaeru.) – voltar para casa
「怖い」はい形容詞で、ここでは夜道を修飾し、原因を表す「から」と一緒に使われている。 -
病院で心臓の音を聞くのが怖い。Byouin de shinzou no oto o kiku no ga kowai.É assustador ouvir o som do coração no hospital.Lista:
- 病院で (byouin de) – no hospital
- 心臓の音を (shinzou no oto o) – o som do coração
- 聞く (kiku) – ouvir
- のが (no ga) – o ato de
- 怖い (kowai) – assustador
Aqui 「心臓」 funciona como o órgão e está ligado a 音 com の, formando 「心臓の音」.

