「涼しい」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「涼しい」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「涼しい」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: suzushii
読み方: すずしい
品詞: 形容詞 (keiyoushi)
L: Campo não encontrado.
意味: 温度が低く気持ちのいいこと。
定義・言葉: いいね;爽やかな
言い換え・類語: 爽やかな; さわやかな; 清涼な; すがすがしい; 涼しげな; 涼風の; 涼し気な
「涼しい」の定義と語源
涼しいとは「新鮮な」または「さわやかな」を意味する日本語です。 「新鮮」を意味する「涼」と、状態や状態を表す接尾語である「しい」の漢字で構成されています。この言葉は、部屋の気温や涼しさの感覚を表すのによく使われます。猛暑を涼しくするために涼しい場所を求める夏にこの言葉をよく聞きます。「涼しい」のポルトガル語訳
「涼しい」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: legal; refrescante
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「涼しい」という言葉を調べることができます。
「涼しい」の英語訳
「涼しい」の英語での言い方:
英訳・英語: cool;refreshing
「涼しい」 の書き方・書き順・画数
以下は、「涼しい」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
涼しいを含む言葉
以下は「涼しい」の漢字を含む言葉です。
すずしいを含む言葉
以下は「すずしい」と似た発音の言葉です。
単語「涼しい」を使った例文
以下に「涼しい」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「涼しい」の使い方:
涼しい風が心地よいです。
Suzushii kaze ga kokochi yoi desu
英語で:
涼しい風が心地よいです。
The cold breeze is comfortable.
ポルトガル語で:
The cool breeze feels pleasant.
A brisa fria é confortável.
日陰にいると涼しいです。
Hikage ni iru to suzushii desu
英語で:
It's refreshing to be in the shade.
It's cool in the shade.
ポルトガル語で:
É refrescante estar na sombra.
É legal na sombra.
海抜が高い場所は涼しいです。
Kaibatsu ga takai basho wa suzushii desu
英語で:
Places with high altitude have a cooler temperature.
A place where the sea above sea level is high is cold.
ポルトガル語で:
Lugares com alta altitude têm uma temperatura mais fresca.
Um lugar onde o mar acima do nível do mar é alto é frio.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の形容詞 (keiyoushi)に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも形容詞 (keiyoushi)な単語がありますので、ご覧ください。
FAQ
![涼しい](https://skdesu.com/nihongoimg/3291-3589/205.png)