「優」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「優」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「優」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: yasa
読み方: やさ
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: 他の人よりも優れていてください。また、他人よりも優れていること。
定義・言葉: 優しい;愛情深い
言い換え・類語: 優秀; 優れた; 優良; 優美; 優雅; 優越; 優遇; 優勝; 優等; 優先
「優」の定義と語源
日本語の「優」は「優しい」「優しい」「優れた」「優れた」という意味の漢字です。これは、「人」を意味する「人」と、「期待」または「予測」を意味する「予」の 2 つの部首で構成されます。これら 2 つの部首の組み合わせは、穏やかで行動が予測可能な人を示唆しています。漢字「優」は「安い」または「経済的」を意味する「やす」とも読めますが、この読み方はあまり一般的ではありません。用法的には、「優」は固有名詞や、「優秀な」または「優れた」を意味する「優秀」など、肯定的な性質に関連する言葉でよく見られます。「優」のポルトガル語訳
「優」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: gentil; afetuoso
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「優」という言葉を調べることができます。
「優」の英語訳
「優」の英語での言い方:
英訳・英語: gentle;affectionate
「優」 の書き方・書き順・画数
以下は、「優」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
優を含む言葉
以下は「優」の漢字を含む言葉です。
やさを含む言葉
以下は「やさ」と似た発音の言葉です。
単語「優」を使った例文
以下に「優」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「優」の使い方:
女史はとても優雅な雰囲気を持っています。
Joshi wa totemo yūga na fun'iki o motte imasu
英語で:
The lady has a very elegant atmosphere.
Mrs. It has a very elegant atmosphere.
ポルトガル語で:
A senhora tem uma atmosfera muito elegante.
A Sra. Tem uma atmosfera muito elegante.
私の祖父はとても優しい人です。
Watashi no sofu wa totemo yasashii hito desu
英語で:
My grandfather is a very kind person.
ポルトガル語で:
Meu avô é uma pessoa muito gentil.
彼女は優れた才能が備わっている。
Kanojo wa sugureta sainou ga sonawatteiru
英語で:
She has an exceptional talent.
She has excellent talent.
ポルトガル語で:
Ela possui um talento excepcional.
Ela tem excelente talento.
彼女の気質はとても優れている。
Kanojo no kishitsu wa totemo sugurete iru
英語で:
あなたの気質は素晴らしいです。
His temperament is very good.
ポルトガル語で:
Seu temperamento é excelente.
Seu temperamento é muito bom.
安全が最優先です。
Anzen ga sai yūsen desu
英語で:
Safety is the top priority.
Safety is the top priority.
ポルトガル語で:
A segurança é a prioridade máxima.
A segurança é a principal prioridade.
奥さんはとても優しいです。
Okusan wa totemo yasashii desu
英語で:
The wife is very kind.
My wife is very kind.
ポルトガル語で:
A esposa é muito gentil.
Minha esposa é muito gentil.
優先順位を設定してください。
Yuusen jun'i wo settei shite kudasai
英語で:
Please set the priority.
Set the priority.
ポルトガル語で:
Por favor, defina a prioridade.
Defina a prioridade.
優美な花が咲いている。
Yuumi na hana ga saite iru
英語で:
美しい花が咲いています。
An elegant flower is blooming.
ポルトガル語で:
Lindas flores estão desabrochando.
Uma flor elegante está florescendo.
伯母さんはとても優しい人です。
Obasan wa totemo yasashii hito desu
英語で:
My aunt is a very kind person.
Aunt is a very kind person.
ポルトガル語で:
Minha tia é uma pessoa muito gentil.
Tia é uma pessoa muito gentil.
お姉さんはとても優しい人です。
Oneesan wa totemo yasashii hito desu
英語で:
Elder sister is a very kind person.
Your sister is a very kind person.
ポルトガル語で:
A irmã mais velha é uma pessoa muito gentil.
Sua irmã é uma pessoa muito gentil.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。