「感じ」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「感じ」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「感じ」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: kanji
読み方: かんじ
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: 内から湧き上がる心の動き。
定義・言葉: フィーリング;センス;印刷する
言い換え・類語: 感覚; 感情; 感度; 感受性; 感性; 感傷; 感動; 感化; 感応; 感知; 感應; 感付; 感じ取る; 感じ方; 感じ方; 感じ方; 感じ方; 感じ方; 感じ方; 感じ方; 感じ方; 感じ方; 感じ方; 感じ方; 感じ方; 感じ方; 感じ方; 感じ方; 感じ方; 感じ方; 感じ方; 感じ方; 感じ方; 感じ方;
「感じ」の定義と語源
日本語の「感じる」という単語は、「感」と「じ」の 2 つの文字で構成されています。 「感」は「感覚」や「感情」を意味し、「じ」は動作や状態を表す接尾語です。したがって、「感じ」は「感覚」または「感情」と訳せます。 「感じる」という言葉の語源は、日本語が発展し始めた平安時代(794~1185年)にまで遡ります。当時は「感ず」(漢字)や「かんず」(ひらがな)など、さまざまな文字で表記されていました。この言葉は、「感じる」または「知覚する」を意味する動詞「感ずる」に由来すると考えられています。時間が経つにつれて、この単語は「感じる」に簡略化され、日本語の語彙の重要な部分になりました。 現在、「感じる」は感情や感情を表現するために日常会話でよく使われています。たとえば、誰かが「この曲はとても感じがいいですね」と言うとします。これは、「この曲はとても良い感じですよね?」という意味です。この言葉は「気分が悪い」「嫌な気分になる」などの慣用表現でも使用されます。「感じ」のポルトガル語訳
「感じ」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: sentimento; sentido; impressão
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「感じ」という言葉を調べることができます。
「感じ」の英語訳
「感じ」の英語での言い方:
英訳・英語: feeling;sense;impression
「感じ」 の書き方・書き順・画数
以下は、「感じ」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
感じを含む言葉
以下は「感じ」の漢字を含む言葉です。
かんじを含む言葉
以下は「かんじ」と似た発音の言葉です。
単語「感じ」を使った例文
以下に「感じ」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「感じ」の使い方:
磁気は地球の磁場を感じることができます。
Jiki wa chikyū no jiba o kanjiru koto ga dekimasu
英語で:
Magnetic can sense the earth's magnetic field.
ポルトガル語で:
O magnético pode sentir o campo magnético da terra.
妙な感じですね。
Myō na kanji desu ne
英語で:
It's a strange feeling.
ポルトガル語で:
É uma sensação estranha.
未来の兆しを感じる。
Mirai no kizashi wo kanjiru
英語で:
I feel the signs of the future.
ポルトガル語で:
Sinto os sinais do futuro.
痛みを感じる。
Itami wo kanjiru
英語で:
I feel pain.
Feel pain.
ポルトガル語で:
Sinto dor.
Sentir dor.
私は年をとっていると感じています。
Watashi wa toshi wo totte iru to kanjiteimasu
英語で:
I feel like I'm getting older.
I feel old.
ポルトガル語で:
Sinto que estou envelhecendo.
Eu me sinto velho.
私は彼女の愛を感じます。
Watashi wa kanojo no ai wo kanjimasu
英語で:
I feel her love.
ポルトガル語で:
Eu sinto o amor dela.
私は彼女の愛を感じる。
Watashi wa kanojo no ai wo kanjiru
英語で:
I feel her love.
ポルトガル語で:
Eu sinto o amor dela.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。