Dịch và Nghĩa của: 財 - zai

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 財 (zai) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: zai

Kana: ざい

Tipo: sostanziale

L: Campo não encontrado.

Translation / Meaning: fortuna; ricchezze

Significato in inglese: fortune;riches

Definição: Denaro o beni.

Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ

Spiegazione ed Etimologia - (財) zai

La parola giapponese 財 (zai) significa "ricchezza" o "beni materiali". È composto dai personaggi 貝 (kaigai) che significa "shell" o "vecchio denaro" e 我 (ga) che significa "me" o "ego". La combinazione di questi personaggi suggerisce l'idea che la ricchezza sia qualcosa che è posseduto dall'ego o dall'individuo. La parola 財 ha la sua origine nell'antica lingua cinese, dove è stata scritta come "Zai" o "Falls". È stato adottato dalla lingua giapponese durante il periodo NARA (710-794 d.C.) ed è ampiamente abituato ad oggi.

Come Scrivere in Giapponese - (財) zai

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (財) zai:

Sinonimi e Simili - (財) zai

Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:

資産; 財産; 財物; 財源; 財務

CERCARE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole contenenti:

Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:

文化財

Kana: ぶんかざい

Romaji: bunkazai

Traduzione / Senso:

beni culturali; bene culturale

財源

Kana: ざいげん

Romaji: zaigen

Traduzione / Senso:

fonte di fondi; risorse; finanza

財産

Kana: ざいさん

Romaji: zaisan

Traduzione / Senso:

proprietà; fortuna; attivo

財政

Kana: ざいせい

Romaji: zaisei

Traduzione / Senso:

economia; affari finanziari

財布

Kana: さいふ

Romaji: saifu

Traduzione / Senso:

borsa

Parole con la stessa pronuncia: ざい zai

Frasi di esempio - (財) zai

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

「この町には多くの文化財があります。」

Kono machi ni wa ooku no bunkazai ga arimasu

Ci sono molte proprietà culturali in questa città.

  • この - pronome dimostrativo, significa "questo" o "questo qui"
  • 町 - sostantivo, significa "città"
  • には - particella che indica l'esistenza di qualcosa in un luogo specifico, seguita dalla particella che indica l'argomento della frase
  • 多く - avverbio, significa "molti"
  • の - artigo que indica posse ou pertencimento
  • 文化財 - sostantivo composto, significa "patrimonio culturale"
  • が - particípio que indica o sujeito da frase
  • あります - verbo, significa "esistere"

しまった!財布を忘れてきてしまった。

Shimatta! Saifu wo wasurete kite shimatta

Oops! Ho dimenticato il mio portafoglio.

  • しまった! - "Shimatta!" - "Droga!" ou "Ah, não!" em japonês.
  • 財布 - Palavra em japonês que significa "vendedora"
  • を - Partícula em japonês que indica o objeto direto da frase
  • 忘れてきてしまった - Verbo in giapponese che significa "dimenticare" coniugato al passato e seguito dalla particella "て" che indica un'azione continua e "きて" che indica che l'azione è stata compiuta nel luogo in cui ci si trova in questo momento. "しまった" è un'espressione che indica rammarico o frustrazione.

従業員は会社の財産です。

jūgyōin wa kaisha no zaisan desu

I dipendenti sono di proprietà dell'azienda.

  • 従業員 - dipendente
  • は - Título do tópico
  • 会社 - società
  • の - Título de posse
  • 財産 - propriedade
  • です - verbo ser/estar al presente

私の財布は空っぽです。

Watashi no saifu wa karappo desu

Il mio portafoglio è vuoto.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu" - pronome personale che significa "io"
  • の (no) - possessivo "meu"
  • 財布 (saifu) - Substantivo que significa "calçadeira"
  • は (wa) - A partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "a carteira"
  • 空っぽ (karappo) - vazio
  • です (desu) - verbo ser/estar al presente, in questo caso "è"

私の財布が紛失しました。

Watashi no saifu ga funshitsu shimashita

Ho perso il mio portafogli.

Il mio portafoglio era perso.

  • 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • の - articulação japonesa que indica posse, equivalente ao "de" em português
  • 財布 - Il sostantivo giapponese che significa "carteira" è "財布" (saifu)
  • が - partícula japonesa que indica o sujeito da frase
  • 紛失 - verbo giapponese che significa "perdere"
  • しました - forma educata e passata del verbo "suru" che significa "fare"

私は財布からお金を取り出す必要があります。

Watashi wa saifu kara okane o toridasu hitsuyō ga arimasu

Ho bisogno di prendere soldi dal mio portafoglio.

  • 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は - tópico
  • 財布 - Il sostantivo giapponese che significa "carteira" è "財布" (saifu)
  • から - particella che indica l'origine di qualcosa, in questo caso "dalla borsa"
  • お金 - O substantivo japonês que significa "dinheiro" é お金 (okane).
  • を - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "denaro"
  • 取り出す - 動詞 "torikumu" 意味 "retirar"
  • 必要 - Substantivo japonês que significa "必要"
  • が - particella che indica il soggetto della frase, in questo caso "io"
  • あります - O verbo japonês que significa "ter", no sentido de "precisar ter", é 持つ (motsu).

私の財布は赤いです。

Watashi no saifu wa akai desu

Il mio portafoglio è rosso.

Il mio portafoglio è rosso.

  • 私の - "meu" in Japanese
  • 財布 - "carteira" in Japanese is 財布 (saifu)
  • は - Título do tópico em japonês
  • 赤い - "rosso" in giapponese, come aggettivo in forma affermativa
  • です - il verbo "essere" in giapponese, al presente affermativo

課税は国の財源の一つです。

Kazei wa kuni no zaigen no hitotsu desu

L'imposta è una delle risorse finanziarie nazionali.

  • 課税 - "imposto" em japonês significa "税"
  • は - Tópico
  • 国 - significa "paese" in giapponese.
  • の - particella di possesso in giapponese, che indica che "財源" appartiene allo "国".
  • 財源 - significa "fonte di reddito" in giapponese.
  • の - particella di possesso in giapponese, che indica che "一つ" appartiene a "財源".
  • 一つ - "um" --> "uno"
  • です - ser - です

財布を忘れてしまった。

Saifu wo wasurete shimatta

Ho dimenticato il mio portafoglio.

Ho dimenticato il mio portafoglio.

  • 財布 - Portafoglio
  • を - Título do objeto direto
  • 忘れてしまった - ho completamente dimenticato

財産を守ることは大切です。

Zaisan wo mamoru koto wa taisetsu desu

#VALUE!

  • 財産 - proprietà, beni materiali
  • を - partícula que indica o objeto da ação
  • 守る - proteger, guardar
  • こと - sostantivo astratto che indica un'azione o un evento
  • は - partícula que indica o tema da frase
  • 大切 - importante, valioso
  • です - verbo ser/estar al presente

Generatore di frasi

Generare nuove frasi con la parola utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.

Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale

持続

Kana: じぞく

Romaji: jizoku

Traduzione / Senso:

continuazione

設計

Kana: せっけい

Romaji: sekkei

Traduzione / Senso:

Piatto; progetto

抗議

Kana: こうぎ

Romaji: kougi

Traduzione / Senso:

protesta; obiezione

FAQ - Domande e risposte

Ci sono diversi modi di esprimere l'idea di "fortuna; ricchezze" in lingua giapponese.

Un modo per dire "fortuna; ricchezze" é "(財) zai". In questa pagina troverai informazioni e alternative.
Se hai la parola giapponese, incollala nella pagina dell'indirizzo dopo la directory "significato". Anche senza romanizzazione, il sito reindirizzerà alla pagina per la parola specifica. Puoi anche utilizzare la nostra ricerca nel sito o cercare utilizzando Google con il filtro site:skdesu.com.
In questa pagina troverai preziose informazioni sulla parola giapponese "(財) zai", puoi sfruttare le frasi disponibili in questa pagina e aggiungerle ad un programma di memorizzazione o Flashcard. Puoi anche visualizzarne la scrittura, il significato e i sinonimi.
財